Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Mitglied des ständigen Ausschusses
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

Vertaling van "hinsichtlich des ständigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0575 - EN - Verordnung (EG) Nr. 575/2006 der Kommission vom 7. April 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Anzahl und Bezeichnung der ständigen Wissenschaftlichen Gremien der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit // VERORDNUNG (EG) Nr. 575/2006 DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Anzahl un ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0575 - EN - Verordening (EG) nr. 575/2006 van de Commissie van 7 april 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het aantal en de namen van de permanente wetenschappelijke panels van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid // VERORDENING (EG) Nr. 575/2006 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het aantal en de namen van de permanen ...[+++]


Verordnung (EG) Nr. 575/2006 der Kommission vom 7. April 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Anzahl und Bezeichnung der ständigen Wissenschaftlichen Gremien der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit

Verordening (EG) nr. 575/2006 van de Commissie van 7 april 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het aantal en de namen van de permanente wetenschappelijke panels van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid


Hinsichtlich des ständigen Mechanismus wird die Einbindung der Kommission schon in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember in Anhang II mit der Darstellung der „Allgemeinen Merkmale des künftigen Mechanismus“ mehrfach ausdrücklich festgehalten.

Met betrekking tot het permanent mechanisme wordt de betrokkenheid van de Commissie reeds in Bijlage II waarin de algemene kenmerken van een toekomstig mechanisme uiteen worden gezet, een aantal malen specifiek genoemd in de conclusies van de Europese Raad van 16 en 17 december.


Die Agentur kann auch hinsichtlich der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeitunterstützend tätig werden, sollte der Rat in diesem Sinne entscheiden.

Het Agentschap is ook bereid om een permanente gestructureerde samenwerking te steunen, mocht de Raad daartoe besluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin sehr mit den Plänen hinsichtlich der ständigen Überwachung der Durchführung der Richtlinie zufrieden.

Verder ben ik zeer verheugd over de plannen voor permanent toezicht op de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.


In Anbetracht der Ziele dieser Verordnung und ihrer möglichen Auswirkungen auf die Sicherheit der Bürger und den Binnenmarkt sollte die Kommission unter Berücksichtigung der laufenden Beratungen des Ständigen Ausschusses für Ausgangsstoffe dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht unterbreiten, in dem alle sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Probleme und die Zweckmäßigkeit und Machbarkeit einer Ausdehnung ihres Anwendungsbereichs untersucht werden, sowohl hinsichtlich ...[+++]

Gelet op de doelstellingen van deze verordening en het mogelijke effect ervan op de veiligheid van de burgers en op de interne markt, dient de Commissie, in het licht van het lopende overleg in het Permanent Comité precursoren, bij het Europees Parlement en bij de Raad verslag uit te brengen over mogelijke problemen bij de uitvoering van de verordening en over de wenselijkheid en haalbaarheid van een uitbreiding van het toepassingsgebied ervan op een zodanige wijze dat ook professionele gebruikers eronder zouden vallen of dat in de bepalingen betreffende de melding van verdachte transacties, verdwijningen en diefstallen zouden worden opg ...[+++]


(13e) In Anbetracht der Besonderheit dieser Verordnung und ihrer möglichen Auswirkungen auf die Sicherheit der Bürger und den Markt der Union sollte die Kommission unter Berück­sichtigung der laufenden Beratungen des Ständigen Ausschusses für Ausgangsstoffe dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht unterbreiten, in dem alle sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Probleme, die Wünschbarkeit und Mach­barkeit einer Ausdehnung des Anwendungsbereichs dieser Verordnung sowohl ...[+++]

(13 sexies) Gelet op de bijzondere aard van deze verordening en het mogelijke effect ervan op de veiligheid van de burgers en op de markt van de Unie, dient de Commissie, in het licht van het lopende overleg in het Permanent Comité precursoren, bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over mogelijke problemen bij de uitvoering van de verordening en over de wenselijkheid en haalbaarheid van een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening tot professionele gebruikers, en van de bepalingen betreffende de melding van verdachte transacties, verdwijningen en diefstallen tot niet-geregistreerde stoffen die kunne ...[+++]


Mit anderen Worten, was man diesbezüglich von Europa südlich des Mittelmeers erwartet, ist, dass es endlich das überwindet, was der ehemalige Vertreter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herr de Soto, zu Recht als die Autozensur gegenüber Israel hinsichtlich der ständigen Verletzung des Völkerrechts sowie seiner eigenen Verpflichtungen bezeichnet hat.

Met andere woorden: wat er in dit opzicht van Europa wordt verwacht in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, is dat het eindelijk hetgeen overwint, dat de voormalige vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, de heer de Soto, terecht heeft betiteld als zelfcensuur ten opzichte van Israël met betrekking tot de aanhoudende schending van het internationaal recht en zijn eigen verbintenissen.


(1) Die Mitgliedstaaten, die sich an der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit im Sinne des Artikels 42 Absatz 6 beteiligen möchten und hinsichtlich der militärischen Fähigkeiten die Kriterien erfüllen und die Verpflichtungen eingehen, die in dem Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit enthalten sind, teilen dem Rat und dem Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ihre Absicht mit.

1. De lidstaten die wensen deel te nemen aan de in artikel 42, lid 6, bedoelde permanente gestructureerde samenwerking, die voldoen aan de criteria en die de verbintenissen inzake militaire vermogens als vermeld in het Protocol betreffende permanente gestructureerde samenwerking onderschrijven, stellen de Raad en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid in kennis van hun voornemen.


Um die Dinge klarzustellen, muss ich nach den in meinem eigenen Namen geäußerten Glückwünsche als Sprecher der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke jedoch unsere Vorbehalte hinsichtlich des ständigen Verweises auf den Wettbewerb, den Markt und seine Regeln anmelden und ebenfalls unsere Missbilligung bezüglich einer zu strikten Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in einem Sektor zum Ausdruck bringen, der auch die öffentlichen und sozialwirtschaftlichen Dienstleistungen beinhaltet.

Na deze persoonlijke felicitaties moet ik als woordvoerder van de GUE/NGL-fractie trouwens wel melden dat wij er bezwaar tegen hebben dat er permanent wordt verwezen naar concurrentie en naar de markt en haar regels, en ook dat het wij het niet eens zijn met een te strikte toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in een sector waaronder ook de openbare diensten en de diensten van de sociale economie vallen.


w