Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Preise
Aufstellung der Preise
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Einfrieren der Preise
Harmonisierung der Preise
Preisangabe
Preisauszeichnung
Preise ermitteln
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Preisschild
Preisstopp
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte öffentliche Preise
Veröffentlichung der Preise
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Öffentlichkeit der Preise

Traduction de «hinsichtlich des preises » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]

prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]


Angleichung der Preise [ Harmonisierung der Preise ]

harmonisatie van de prijzen


die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen


Aufstellung der Preise | Preise ermitteln

prijsnotering


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hinsichtlich der Preise werden Ausgabenobergrenzen zu jeweiligen Preisen gemäß Artikel 6 Absatz 2 der MFR-Verordnung auf der Grundlage eines festen jährlichen Deflators von 2 % festgelegt.

Wat de prijzen betreft, zijn de uitgavenmaxima tegen lopende prijzen vastgesteld op grond van de in artikel 6, lid 2, van de MFK-verordening vermelde vaste jaarlijkse deflator van 2 %.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 27. JUNI 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich der Steuerbefreiung für Preise und Zuschüsse, die Wissenschaftlern, Schriftstellern oder Künstlern gezahlt oder zuerkannt werden - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars. - Duitse vertaling


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 27. Juni 2016 zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich der Steuerbefreiung für Preise und Zuschüsse, die Wissenschaftlern, Schriftstellern oder Künstlern gezahlt oder zuerkannt werden.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 juni 2016 tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars.


Die Möglichkeit des Serverhousings ist zwar teuer, scheint aber momentan nicht diskriminierend zu sein, und obwohl alle Nutzer hinsichtlich der Entfernung von den Servern und hinsichtlich der Preise gleich behandelt werden sollten, erscheint es notwendig, die Bereitstellung von Informationen über die Modalitäten der Preisfestsetzung vorzuschreiben.

Hoewel collocatie duur is, lijkt het thans niet discriminerend en hoewel de gebruikers gelijk moeten worden behandeld ten aanzien van de afstand van de servers en de prijzen, lijkt het zaak het leveren van informatie over het vaststellen van de prijzen verplicht te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als kleines Land, das stark von Energielieferungen abhängt, verstehen wir sehr gut, wie teuer diese Abhängigkeit für den Endverbraucher hinsichtlich des Preises und für das gesamte Land hinsichtlich der möglichen politischen Verwundbarkeit werden kann.

Als klein land, dat sterk afhankelijk is van energieleveranties, begrijpen wij heel goed hoe duur deze afhankelijkheid kan zijn, zowel voor de eindverbruiker, als het gaat om de prijs, als voor het land als geheel, als het gaat om de potentiële politieke kwetsbaarheid.


Die EU hängt von den Lieferanten nicht nur hinsichtlich des Preises ab, sondern auch hinsichtlich der Versorgung.

De EU is niet alleen voor de prijs, maar ook voor de aanvoer afhankelijk van energieproducenten.


Aus einer von der Europäischen Kommission in Auftrag gegebenen Studie geht sogar hervor, dass die vollkommene Liberalisierung des Marktes für Autoersatzteile hinsichtlich des Preises nicht notwendigerweise den Verbrauchern zugute käme, da zwischen den Ersatzteillieferanten und dem Endverbraucher zahlreiche Zwischenhändler agieren.

Zelfs uit een door de Europese Commissie in opdracht gegeven studie blijkt dat de volledige liberalisering van de markt voor autoreserveonderdelen niet noodzakelijkerwijs prijsvoordeel oplevert voor de consument. Dit heeft te maken met het aantal tussenhandelaren tussen de leveranciers van reserveonderdelen en de eindgebruiker.


2. Es gibt Bedenken hinsichtlich der Frage, ob es Hedgefonds gestattet werden sollte, an Kleinanleger zu verkaufen, ohne dass die Handelsstrategien und die leistungsbezogenen Gebühren klar offen gelegt werden, die Berichterstattung über die Ergebnisse der Fonds eindeutig geregelt ist und Sicherheit hinsichtlich der Preise besteht.

2. Er zijn bedenkingen rond de vraag of risicodekkingsfondsen verkocht mogen worden aan eindbeleggers zonder een duidelijke uiteenzetting van de handelsstrategieën, uitvoeringprovisies, uitvoeringsverslagen, financiële transparantie en prijszekerheid.


So sehen beispielsweise — in Anbetracht des "calling party pays"-Prinzips — Betreiber von Mobilfunknetzen keinen Anreiz, hinsichtlich der Preise für Abschlussdienste in einen Wettbewerb einzutreten.

Zo worden mobiele exploitanten door het principe van "de oproeper betaalt" niet gestimuleerd om te concurreren voor wat betreft de tarieven voor het termineren van gesprekken in hun eigen netwerk.


(4) Die Absätze 1, 2 und 3 lassen die in den Mitgliedstaaten bestehenden Maßnahmen oder Handelspraktiken hinsichtlich der Preise, Gewinnspannen und Rabatte unberührt.

4. De leden 1, 2 en 3 doen geen afbreuk aan de bestaande maatregelen of handelspraktijken in de lidstaten inzake prijzen, marges en kortingen.


w