Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Akademischer Grad
Akademischer Grad
Enthalten
Gesetzlicher Grad
Grad Balling
Grad Plato
Grad der Beeinträchtigung
Grad der Minderung der Erwerbsfähigkeit
Grad der Setzung
Grad der Verdichtung
Grade nach der Platospindel
Sich
Wissenschaftlicher Grad

Vertaling van "hinsichtlich des grads " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Grad der Setzung | Grad der Verdichtung

consolidatiegraad


Grad Balling | Grad Plato | Grade nach der Platospindel

procenten Plato


Grad der Beeinträchtigung | Grad der Minderung der Erwerbsfähigkeit

graad van invaliditeit of arbeidsongeschiktheid | invaliditeitspercentage








akademischer Grad (élément)

academische graad (élément)


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen Mitgliedstaaten ergri ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden vo ...[+++]


Hinsichtlich des Absatzes 1 Ziffern 1 und 2 gelten die juristischen Personen oder die Vereinigungen natürlicher Personen als verwandte oder verschwägerte Personen im ersten, zweiten oder dritten Grad wenn ein Mitglied der Vereinigung oder einer der Geschäftsführer diese Bedingung der Verwandtschaft oder der Verschwägerung erfüllt.

Wat betreft het eerste lid, 1° en 2°, worden de rechtspersonen of de groeperingen van natuurlijke personen beschouwd als bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad indien één van de leden van de groepering of indien één van de beheerders die voorwaarde van bloed- of aanverwantschap vervult.


Sicherheitsniveaus sollten den Grad der Vertrauenswürdigkeit eines elektronischen Identifizierungsmittels hinsichtlich der Feststellung der Identität einer Person beschreiben und damit Gewissheit schaffen, dass es sich bei der Person, die eine bestimmte Identität beansprucht, tatsächlich um die Person handelt, der diese Identität zugewiesen wurde.

Het betrouwbaarheidsniveau moet de mate van vertrouwen weergeven die in een elektronisch identificatiemiddel kan worden gesteld voor het vaststellen van de identiteit van een persoon, en moet zodoende zekerheid geven dat de persoon die beweert een bepaalde identiteit te hebben ook daadwerkelijk degene is aan wie deze identiteit is toegekend.


Das Sicherheitsniveau hängt vom Grad der Vertrauenswürdigkeit ab, den das elektronische Identifizierungsmittel hinsichtlich der beanspruchten oder behaupteten Identität einer Person gewährleistet, wobei Prozesse (beispielsweise Identitätsnachweis und -überprüfung, Authentifizierung), Verwaltungstätigkeiten (beispielsweise die elektronische Identifizierungsmittel ausstellende Einrichtung, Verfahren zur Ausstellung dieser Mittel) und durchgeführte technische Überprüfungen berücksichtigt werden.

Het betrouwbaarheidsniveau hangt af van de mate van vertrouwen die elektronische identificatiemiddelen bieden voor de opgegeven of beweerde identiteit van een persoon, rekening houdend met processen (bijvoorbeeld het bewijzen van de identiteit,verificatie, en authenticatie), beheersactiviteiten (bijvoorbeeld de entiteit die elektronische identificatiemiddelen uitgeeft en de procedure voor uitgifte van dergelijke middelen) en geïmplementeerde technische beheersmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Massnahme wird in den Vorarbeiten zum Gesetz damit gerechtfertigt, dass « diese Personalmitglieder - zumindest für ihre vorherigen Leistungen als Berufssoldaten - hinsichtlich der Pension den Vorteil behalten, den sie durch die Erhöhung ihrer Militärpension aufgrund des Dienstalters in ihrem letzten Grad erhalten hätten, wenn sie sich für die Beibehaltung ihres ursprünglichen Statuts entschieden hätten » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, Dok.

In de parlementaire voorbereiding van de wet wordt die maatregel verantwoord door het feit dat « deze personeelsleden - althans voor hun vroegere diensten als beroepsmilitair - het pensioenvoordeel [behouden] dat zij, door de verhoging van hun militair pensioen wegens anciënniteit in de laatste graad, hadden kunnen bekomen indien zij zouden gekozen hebben voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.


Hinsichtlich des Informationsaustauschs sollte die einholende Behörde an den gleichen Grad an Vertraulichkeit gebunden sein wie die Auskunft erteilende Behörde.

Ten aanzien van de uitgewisselde informatie is de ontvangende instantie gehouden hetzelfde niveau van vertrouwelijkheid in acht te nemen als de informatieverstrekkende instantie.


B. als Teil einer Lizenzgebühr, kann gegebenenfalls keine spezifische oder getrennte Zahlung fällig sein. Hinsichtlich der Höhe des gerechten Ausgleichs sollte der Grad des Einsatzes technischer Schutzmaßnahmen gemäß dieser Richtlinie in vollem Umfang berücksichtigt werden.

Bij de bepaling van het niveau van de billijke compensatie dient ten volle rekening te worden gehouden met de mate waarin gebruik wordt gemaakt van de in deze richtlijn bedoelde technische voorzieningen.


Der Hof stellt diesbezüglich fest, dass hinsichtlich der Mitglieder der zwei anderen Verwaltungsorgane der autonomen Hochschulen - des Verwaltungsrats bzw. des Verwaltungskollegiums - das Dekret vom 13. Juli 1994 bestimmt, dass sie « [sich] enthalten [.], über Angelegenheiten zu beraten und abzustimmen, die sie selbst, ihren Ehegatten, ihre Verwandten oder Verschwägerten bis zum dritten Grad einschliesslich persönlich betreffen » (Artikel 264 und 269).

Het Hof stelt dienaangaande vast dat, ten aanzien van de leden van twee andere bestuursorganen van de autonome hogescholen, de raad van bestuur respectievelijk het bestuurscollege, het decreet van 13 juli 1994 bepaalt dat zij « [zich] onthouden [.] van het beraadslagen en het stemmen over aangelegenheden die henzelf, hun echtgenoten en hun bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad persoonlijk aanbelangen » (artikelen 264 en 269).


1) die Entscheidungen vom 30. Mai 2000 und 29. März 2000 (der Sicherheitsabteilung des Nationalen Flughafens) hinsichtlich der Regelung über die Beförderung zum Grad eines Unterflughafenmeisters erster Klasse;

1) 30 mei 2000 en 29 maart 2000 (van het Veiligheidsdetachement van de Nationale Luchthaven) inzake reglement over de bevordering tot de graad van onderluchthavenmeester eerste klasse;


« Hinsichtlich des Vollzeitunterrichts wird das erste Jahr des Studiums, das zum Diplom und Grad eines Graduierten der Heilgymnastik führt, ab dem akademischen Jahr 1998-1999 nicht mehr organisiert.

« Wat het onderwijs met volledig leerplan betreft, wordt het eerste jaar van de studies die tot het diploma en de graad van gegradueerde in de kinesitherapie leiden, niet meer georganiseerd vanaf het academiejaar 1998-1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich des grads' ->

Date index: 2023-03-24
w