Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Höhe eines Aufbaus
IF
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

Vertaling van "hinsichtlich des aufbaus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen




Scheinwerfer,über den die ungebenden Teile des Aufbaus hinausragen

door de carrosserie overdekte koplamp


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die laufenden Anstrengungen hinsichtlich des Aufbaus und der Unterstützung von Infrastrukturnetzen und Versorgungsdiensten in Subsahara-Afrika müssen beschleunigt werden, damit das Wirtschaftswachstum und der Handel wettbewerbsfähig werden und die afrikanischen Exporteure im globalen Markt eine Nische für sich erobern können.

De huidige inspanningen om in Afrika ten zuiden van de Sahara dienstverlening en infrastructuurnetwerken op te zetten en te onderhouden moeten worden opgevoerd zodat de economie groei en de handel concurrerend kunnen worden en Afrikaanse exporteurs hun weg naar de wereldmarkt kunnen vinden.


Unter diesem Gesichtspunkt könnten die künftige wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklungs hilfe für EU-Partner in Betracht gezogen werden, besonders hinsichtlich des institutionellen Aufbaus (,capacity building").

In dit opzicht kan in de toekomst economische samenwerking en ontwikkelingshulp met EU-partners worden overwogen, met name op het gebied van capaciteitsopbouw.


Zur Ergänzung und Änderung bestimmter nicht wesentlicher Elemente dieser Verordnung sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zur Festlegung des Zeitraums und seines jeweiligen Beginns und Endes im Zusammenhang mit den Kriterien für die Zulässigkeit von Anträgen, zur Anpassung der Prozentpunkte hinsichtlich der indikativen Aufteilung der Mittel auf die Ziele im Rahmen der direkten Mittelverwaltung, zur Bestimmung der förderfähigen Vorhaben und Kosten für hygiene-, gesundheits- u ...[+++]

Teneinde bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen en te wijzigen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vaststelling van de periode en de desbetreffende begin- en einddata van de periode in verband met de ontvankelijkheidscriteria voor aanvragen, ten aanzien van de aanpassing van de percentages voor de indicatieve verdeling van middelen over de doelstellingen onder direct beheer, ten aanzien van de bepaling van subsidiabele concrete acties en kosten voor investeringen in verband met hygiëne, gezondheid en vei ...[+++]


(4a) Wie in der 2013 veröffentlichten Studie der Generaldirektion Interne Politikbereiche des Europäischen Parlaments, Fachabteilung B, Struktur- und Kohäsionspolitik, mit dem Titel „Internet, digitale Agenda und wirtschaftliche Entwicklung der europäischen Regionen“ („die Studie“) dargelegt wurde, ist ein günstiges Umfeld hinsichtlich Akzeptanz und Aufnahme von IKT und hinsichtlich des Aufbaus der Informationsgesellschaft in den Regionen ein wichtiger – sogar entscheidender – Faktor, denn die regionale Ebene ist eine vorrangige Ebene für die Entwicklung der Nachfrage im Bereich von IKT.

(4 bis) Zoals wordt onderstreept in de in 2013 gepubliceerde studie van het Directoraat-generaal intern beleid van de Unie, Directoraat B – Structuur- en Cohesiebeleid, van het Europees Parlement met als titel „Internet, Digital Agenda and Economic Development of European Regions” (hierna „de studie”), is een gunstige context op het gebied van de aanvaarding en de ontvangst van ICT en van de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in de regio’s een belangrijke, om niet te zeggen doorslaggevende factor, omdat het niveau van de regio’s geprivilegieerd is wat de ontwikkeling van de vraag op ICT-gebied betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert in diesem Zusammenhang die Regionen mit Nachholbedarf hinsichtlich des Aufbaus von Forschungsinfrastrukturen und -kapazitäten auf, Kooperationen mit exzellenten Forschungseinrichtungen im Sinne des „teaming/ twinning for excellence“ zu fördern, um selbst Exzellenzzentren aufzubauen, welche künftig der gesamten regionalen Wirtschaft zugutekommen;

23. roept de regio's met een achterstand bij de opbouw van onderzoeksinfrastructuur en -capaciteit op om samenwerking met uitmuntende onderzoeksinstellingen in de zin van „teaming/twinning for excellence” te bevorderen teneinde zelf kenniscentra op te bouwen die in de toekomst aan de gehele regionale economie ten goede zullen komen;


23. fordert in diesem Zusammenhang die Regionen mit Nachholbedarf hinsichtlich des Aufbaus von Forschungsinfrastrukturen und -kapazitäten auf, Kooperationen mit exzellenten Forschungseinrichtungen im Sinne des „teaming/ twinning for excellence” zu fördern, um selbst Exzellenzzentren aufzubauen, welche künftig der gesamten regionalen Wirtschaft zugutekommen;

23. roept de regio's met een achterstand bij de opbouw van onderzoeksinfrastructuur en -capaciteit op om samenwerking met uitmuntende onderzoeksinstellingen in de zin van "teaming/twinning for excellence" te bevorderen teneinde zelf kenniscentra op te bouwen die in de toekomst aan de gehele regionale economie ten goede zullen komen;


die jährlichen und mehrjährigen Ziele für den Übergang zu einer nachhaltigen und verantwortungsvollen Fischerei, wobei den Prioritäten Senegals auf dem Gebiet der nationalen Fischereipolitik oder in anderen Politikbereichen, die mit der Einrichtung einer verantwortungsvollen und nachhaltigen Fischerei in Zusammenhang stehen oder sich auf sie auswirken, insbesondere der Unterstützung der handwerklichen Fischerei, der Überwachung sowie der Kontrolle und Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU), sowie den Prioritäten hinsichtlich des Aufbaus wissenschaftlicher Kapazitäten im senegalesischen Fischereisektor Re ...[+++]

de doelstellingen die op meerjarige en jaarbasis moeten worden bereikt om op termijn tot een duurzame en verantwoorde visserij te komen, waarbij rekening wordt gehouden met de prioriteiten in het nationale visserijbeleid en in andere beleidsgebieden van Senegal die met de totstandbrenging van een duurzame en verantwoorde visserij verband houden of deze kunnen beïnvloeden, met name op het gebied van ambachtelijke visserij, toezicht, controle en de strijd tegen illegale, ongemelde en ongereglementeerde (IOO) visserij, alsmede prioriteiten voor de versterking van de wetenschappelijke capaciteit van Senegal op het gebied van visserij;


Durchführung und Dokumentation einer Bedarfseinschätzung hinsichtlich des Aufbaus der institutionellen Kapazitäten des LMAC bis zum Ende des 18. Monats nach Projektstart;

uiterlijk aan het eind van de 18e maand van het project is er een beoordeling van de behoeften betreffende institutionele capaciteitsontwikkeling van het LMAC verricht en schriftelijk vastgelegd;


E. unter Hinweis darauf, dass seine oben genannte Entschließung auch Empfehlungen hinsichtlich der Überwachung der Tätigkeiten von Nachrichtendiensten sowie Empfehlungen hinsichtlich des Aufbaus gemeinsamer und koordinierter europäischer nachrichtendienstlicher Aktivitäten enthielt,

E. overwegende dat de bovengenoemde resolutie van het Parlement tevens aanbevelingen bevat over het onderzoek naar de activiteiten van geheime diensten alsmede aanbevelingen over het instellen van gezamenlijke gecoördineerde Europese intelligence-activiteiten,


E. unter Hinweis darauf, dass die Entschließung auch Empfehlungen hinsichtlich der Überwachung der Tätigkeiten von Nachrichtendiensten sowie Empfehlungen hinsichtlich des Aufbaus gemeinsamer und koordinierter europäischer nachrichtendienstlicher Aktivitäten enthielt,

E. overwegende dat de resolutie van het Parlement tevens aanbevelingen bevat over het onderzoek naar de activiteiten van geheime diensten alsmede aanbevelingen over het instellen van gezamenlijke gecoördineerde Europese intelligence-activiteiten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich des aufbaus' ->

Date index: 2022-03-31
w