Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Hinsicht auf
Nachhaltigkeit auf wirtschaftlicher Ebene
Zukunftsfähigkeit in wirtschaftlicher Hinsicht

Vertaling van "hinsicht scheint eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln

hulp voor de geneeskundig geïsoleerde bewoners op de Griekse eilanden




Nachhaltigkeit auf wirtschaftlicher Ebene | Zukunftsfähigkeit in wirtschaftlicher Hinsicht

economische duurzaamheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings scheint es bei dem Programm in dieser Hinsicht keine ernsthaften Probleme zu geben.

Op dit punt lijken er echter geen grote problemen te zijn voor het programma.


Die Einrichtung der Verwaltungsorgane des Systems scheint in dieser Hinsicht ausschlaggebend, ebenso wie eine endgültige politische Entscheidung, das Programm GALILEO bis zur Inbetriebnahme des Systems 2008 fortzuführen.

De oprichting van de beheersstructuren voor het systeem lijkt in dit verband van doorslaggevende betekenis, evenals een definitieve politieke beslissing om door te gaan met het GALILEO-programma tot de ingebruikname van het systeem in 2008.


In dieser Hinsicht scheint mir, dass der Haushaltsplan nicht genügend auf die ehrgeizigen Ziele des EU-2020-Programms abgestimmt ist.

Gelet hierop ben ik van oordeel dat de begroting onvoldoende is afgestemd op de ambitieuze doelstellingen die vervat zijn in het EU 2020-programma.


33. bedauert, dass die Union im Hinblick auf ein Assoziierungsabkommen und ein vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen keine echte Vision verfolgt und nur sehr zögerlich agiert, da ihr die strategische Rolle Aserbaidschans in wirtschaftlicher, geopolitischer und kultureller Hinsicht nicht bewusst zu sein scheint;

33. betreurt het gebrek aan visie en de aarzeling bij de Unie met betrekking tot associatieovereenkomsten/diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten, omdat ze geen zicht heeft op de strategische rol van Azerbeidzjan in economisch, geopolitiek en cultureel opzicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch in politischer Hinsicht scheint es nur schwer verständlich, dass ein Nachbarland, das einen privilegierten Zugang zu unserem Binnenmarkt genießt und an einer ganzen Reihe unserer Programme und anderer Maßnahmen beteiligt ist, solche Steuervorteile gewährt.

Politiek gezien lijkt het ook moeilijk te accepteren dat een buurland dat geprivilegieerde toegang tot onze interne markt heeft en aan een groot aantal van onze programma’s en andere activiteiten deelneemt, dergelijke belastingvoordelen biedt.


In dieser Hinsicht scheint eine Aktualisierung des Dokuments nicht erforderlich.

Met het oog hierop lijkt het misschien overbodig om dit document aan te passen.


Gerade in dieser Hinsicht scheint Europa heute den wichtigsten zusätzlichen Nutzen zu bieten, der von den europäischen Bürgern am wenigsten angefochten wird, das zeigen auch die Debatten, die nach jeder Katastrophe aufkommen (ob im Gesundheitsbereich, bei Terroranschlägen oder bei Luftfahrtkatastrophen).

Op dit terrein lijdt de grote toegevoegde waarde van Europa in de ogen van de burger geen twijfel, zoals blijkt uit het publieke debat na een ramp (bedreiging van de volksgezondheid, een terroristische aanslag of een vliegramp).


In dieser Hinsicht scheint der föderative institutionelle Rahmen besonders geeignet.

In dat opzicht lijkt een federaal institutioneel kader bijzonder passend.


Die dänischen Behörden zeigen sich jedoch zuversichtlich, dass dies gelingen wird, und bei dem Programm scheint es derzeit in dieser Hinsicht - insbesondere was den EFRE betrifft - keine ernsthaften Probleme zu geben.

De Deense autoriteiten hebben echter verklaard erop te vertrouwen dat dit doel gehaald wordt, en het programma, met name het EFRO-deel, lijkt geen grote problemen te kennen in dit stadium.


Dies war das einzige praktische Problem, das es noch zu lösen galt, um die Gebäudefrage in materieller Hinsicht endgültig abzuschliessen. Wenn ich auf die Entwicklung in diesen paar Monaten zurückblicke, dann scheint unser dynamisches Handeln erfolgreich gewesen zu sein; denn bereits zum Jahresende werdenwir unservorrangigesZielerreichen: dieräumliche TrennungvomWirtschafts- und Sozialausschuß.

Met de oplossing van dit laatste praktische probleem zijn de concrete huisvestingsproblemen uit de weg geruimd. Bij een terugblik op de weg die in enkele maanden tijd is afgelegd, wordt duidelijk dat ons dynamisme ons zover heeft gebracht dat wij onze eerste doelstelling, namelijk een fysieke scheiding van het Economisch en Sociaal Comité, tegen het eind van dit jaar reeds zullen hebben gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsicht scheint eine' ->

Date index: 2025-06-24
w