Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Vertaling van "hinsicht sagen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven


Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lassen Sie mich in dieser Hinsicht sagen, dass ich mich und meine Fraktion nicht in den Worten von Herrn Mirsky wiedererkenne, der vorhin sprach und Oleg Orlov kritisierte, indem er sagte, dass er seinen Status als Menschenrechtsaktivist nicht nutzen solle, um sich gegen Herrn Kadyrov auszusprechen.

Ik wil in dit verband zeggen dat ik mijzelf en mijn fractie niet herken in de woorden van de heer Mirsky, die eerder heeft gesproken en kritiek uitte op Oleg Orlov, door te zeggen dat hij zijn status als mensenrechtenverdediger niet mag gebruiken om zich af te zetten tegen de heer Kadyrov.


Lassen Sie mich in dieser Hinsicht sagen, dass ich mich und meine Fraktion nicht in den Worten von Herrn Mirsky wiedererkenne, der vorhin sprach und Oleg Orlov kritisierte, indem er sagte, dass er seinen Status als Menschenrechtsaktivist nicht nutzen solle, um sich gegen Herrn Kadyrov auszusprechen.

Ik wil in dit verband zeggen dat ik mijzelf en mijn fractie niet herken in de woorden van de heer Mirsky, die eerder heeft gesproken en kritiek uitte op Oleg Orlov, door te zeggen dat hij zijn status als mensenrechtenverdediger niet mag gebruiken om zich af te zetten tegen de heer Kadyrov.


Ich möchte in dieser Hinsicht sagen, dass es wahrscheinlich unmöglich sein wird, dieses Ziel zu erreichen, wenn wir nicht die Grundlagen für diese Strategie im Sektor des öffentlichen Dienstes legen.

Wat ik in verband hiermee wil zeggen, is dat als we niet de randvoorwaarden voor dit beleid creëren in de publieke dienstensector, dit doel waarschijnlijk niet kan worden gehaald.


Zweitens behalten Frauen in den meisten Fällen ihren früheren Arbeitsplatz, wenn sie beschließen, ein Unternehmen zu gründen, und üben beide Tätigkeiten eine Zeitlang parallel aus. In dieser Hinsicht kann man sagen, dass Frauen vorsichtiger als Männer sind und ihr Risikobewusstsein stärker ausgeprägt ist.

Ten tweede houden vrouwen meestal hun oude baan als zij besluiten een nieuwe onderneming op te richten en verrichten zij beide activiteiten gedurende enige tijd naast elkaar: in dit verband kan worden gesteld dat vrouwen voorzichtiger zijn dan mannen en zich sterker bewust zijn van faillissementsrisico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Vizepräsident, Herr Außenminister und Stavros, ich möchte Ihnen persönlich sagen: Sie waren und Sie sind nicht nur ein Freund und ein großartiger Kollege, Sie waren in jeder Hinsicht für uns alle eine Bereicherung.

Mijnheer de ondervoorzitter en minister van Buitenlandse Zaken, Stavros, wat ik je wil zeggen is het volgende: je bent niet alleen een goede vriend en voortreffelijk collega, maar je hebt onze levens op alle mogelijke manieren verrijkt.


Anstatt zu sagen „ein Jahr nach der Katastrophe“, sollten wir besser sagen „ein Jahr der Katastrophen“, denn zuerst ereignete sich die Katastrophe des Erdbebens, anschließend die Katastrophe der chaotischen Verteilung der Hilfe, danach die Gesundheitskatastrophe, nämlich der Ausbruch der Cholera, schließlich die politische Katastrophe der nicht transparenten Wahlen, die zur wahrscheinlich problematischsten Zeit abgehalten wurden, und zu guter Letzt eine Katastrophe, die in mancher Hinsicht ebenfalls historisch ist, die Rückkehr des Ex-Diktators unter dem ...[+++]

In plaats van een jaar ná de aardbeving, zouden we het moeten hebben over het jaar ván de aardbevingen. Eerst was er de seismische aardbeving, toen de aardbeving van chaotische hulpverlening, daarna de gezondheidsaardbeving van cholera, vervolgens de politieke aardbeving met de niet-transparante verkiezingen die op waarschijnlijk het slechts denkbare moment plaatsvonden, en nu, tot slot, een aardbeving die op bepaalde punten historisch genoemd kan worden, met de vroegere dictator en miljardair die als dubieuze toerist terugkeert.


Nach zehn Jahren lässt sich sagen, dass der Euro ein voller Erfolg ist, obwohl er nach Ansicht der Kommission bisher in mancher Hinsicht hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist.

Tien jaar later is de euro duidelijk een eclatant succes, hoewel de Commissie van mening is dat de oorspronkelijke verwachtingen op een aantal punten nog niet geheel uitgekomen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     hinsicht sagen dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsicht sagen dass' ->

Date index: 2021-01-16
w