Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinrichtung durch steinigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hinrichtung durch Verabreichung einer tödlichen Injektion

terechtstelling door middel van een dodelijke injectie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union ruft die Beteiligten ferner auf sicherzustellen, dass der Praxis der Hinrichtung durch Steinigung in Somalia wirksam und definitiv ein Ende gesetzt wird, wie dies dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie dem Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe entspricht – beides Übereinkünfte, denen Somalia beigetreten ist.

De Europese Unie roept alle partijen eveneens op, ervoor te zorgen dat in het land een definitief einde wordt gemaakt aan executies door steniging, in overeenstemming met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing - verdragen waar Somalië partij bij is.


Die Europäische Union verurteilt auf das Schärfste den neuen Fall einer Hinrichtung durch Steinigung in der Islamischen Republik Iran.

De Europese Unie veroordeelt krachtig het nieuwe geval van executie door steniging in de Islamitische Republiek Iran.


Erklärung im Namen des Vorsitzes der Europäischen Union zur Hinrichtung durch Steinigung in Rasht (Iran)

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de executie door steniging in Rasht, Iran


Die Europäische Union ruft die Behörden der Islamischen Republik Iran nachdrücklich auf, die Praxis der Hinrichtung durch Steinigung im Einklang mit dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Allgemeinen Erklärung der Menschen­rechte, die von der Islamischen Republik Iran unterzeichnet und ratifiziert wurden, wirk­sam und dauerhaft einzustellen.

De Europese Unie verzoekt de autoriteiten van de Islamitische Republiek Iran met aandrang effectief en voorgoed een eind te maken aan de praktijk van executie door steniging, conform het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die de Islamitische Republiek Iran heeft ondertekend en geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die jüngste Ankündigung der Abschaffung der Steinigung als Hinrichtungsart; bringt jedoch seine Besorgnis zum Ausdruck, dass in dem Vorschlag für die Reform des Strafrechts, der derzeit vom Parlament geprüft wird, die Hinrichtung durch Steinigung für bestimmte Arten des Ehebruchs beibehalten wird; ruft die Mitglieder des Majlis auf, sich der vollständigen Abschaffung der Steinigung zu verpflichten;

8. is verheugd over de recente aankondiging van de opschorting van steniging als executiemiddel; is evenwel bezorgd over het feit dat in het voorstel voor een hervorming van het strafwetboek waarover de Majlis zich momenteel buigt, steniging nog wordt behouden voor bepaalde vormen van overspel, en verzoekt de leden van de Majlis zich te verbinden tot de volledige afschaffing van steniging;


8. begrüßt die jüngste Ankündigung der Abschaffung der Steinigung als Hinrichtungsart; bringt jedoch seine Besorgnis zum Ausdruck, dass in dem Vorschlag für die Reform des Strafrechts, der derzeit vom Parlament geprüft wird, die Hinrichtung durch Steinigung für bestimmte Arten des Ehebruchs beibehalten wird; ruft die Mitglieder des Majlis auf, sich der vollständigen Abschaffung der Steinigung zu verpflichten;

8. is verheugd over de recente aankondiging van de opschorting van steniging als executiemiddel; is evenwel bezorgd over het feit dat in het voorstel voor een hervorming van het strafwetboek waarover de Majlis zich momenteel buigt, steniging nog wordt behouden voor bepaalde vormen van overspel, en verzoekt de leden van de Majlis zich te verbinden tot de volledige afschaffing van steniging;


8. begrüßt die jüngste Ankündigung der Abschaffung der Steinigung als Hinrichtungsart; bringt jedoch seine Besorgnis zum Ausdruck, dass in dem Vorschlag für die Reform des Strafrechts, der derzeit vom Parlament geprüft wird, die Hinrichtung durch Steinigung für bestimmte Arten des Ehebruchs beibehalten wird; ruft die Mitglieder des Majlis auf, sich der vollständigen Abschaffung der Steinigung zu verpflichten;

8. is verheugd over de recente aankondiging van de opschorting van steniging als executiemiddel; is evenwel bezorgd over het feit dat in het voorstel voor een hervorming van het strafwetboek waarover het parlement zich momenteel buigt, steniging nog wordt behouden voor bepaalde vormen van overspel, en verzoekt de leden van de Majlis zich te verbinden tot de volledige afschaffing van steniging;


Die Hinrichtung durch Steinigung, eine besonders grausame und unmenschliche Bestrafung, wird durch die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe untersagt.

Executie door middel van steniging is een bijzonder wrede, onmenselijke straf en als zodanig verboden bij de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.


2. missbilligt mit Nachdruck die Todesstrafe im Allgemeinen und die Hinrichtung durch Steinigung im Besonderen; verlangt, dass die Todesstrafe durch Steinigung aus dem geltenden Recht entfernt wird, und fordert für die Zeit bis dahin ein unverzüglich geltendes Moratorium bezüglich aller Steinigungen; fordert die Regierung Irans auf, alle bereits verhängten Urteile, in denen Steinigung vorgesehen ist, aufzuheben, einschließlich der Urteile, die angeblich gegen vier Frauen (Sima, Ferdows, Shahnaz und Ashraf) verhängt worden sind;

2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de doodsstraf in het algemeen en met name van terechtstelling door middel van steniging; eist dat de doodstraf door middel van steniging uit het wetboek wordt geschrapt; dringt er met klem op aan dat intussen onmiddellijk een moratorium op alle stenigingen wordt ingesteld en verzoekt de Iraanse regering alle reeds gevelde vonnissen tot steniging nietig te verklaren, met inbegrip van de vonnissen die naar verluidt zijn uitgesproken tegen vier vrouwen: Sima, Ferdows, Shahnaz en Ashraf;


3. missbilligt mit Nachdruck die Todesstrafe im Allgemeinen und die Hinrichtung durch Steinigung im Besonderen; verlangt, dass der Vollzug der Todesstrafe durch Steinigung aus dem geltenden Recht entfernt wird, und fordert für die Zeit bis dahin ein unverzüglich geltendes Moratorium bezüglich aller Steinigungen; fordert die Regierung Irans auf, alle bereits verhängten Urteile, in denen Steinigung vorgesehen ist, aufzuheben, einschließlich der Urteile, die angeblich gegen die vier Frauen Sima, Ferdows, Shahnaz und Ashraf verhängt worden sind;

3. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de doodsstraf in het algemeen en met name van terechtstelling door middel van steniging; eist dat de doodstraf door middel van steniging uit het wetboek wordt geschrapt en dringt er met klem op aan dat intussen onmiddellijk een moratorium op alle stenigingen wordt ingesteld en verzoekt de Iraanse regering alle reeds gevelde vonnissen tot steniging nietig te verklaren, met inbegrip van de vonnissen die naar verluidt zijn uitgesproken tegen vier vrouwen: Sima, Ferdows, Shahnaz en Ashraf;




Anderen hebben gezocht naar : hinrichtung durch steinigung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinrichtung durch steinigung' ->

Date index: 2024-10-12
w