Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinreichenden grund dafür " (Duits → Nederlands) :

prüft, sofern sie hinreichenden Grund dafür sieht, den Umfang der getätigten Einfuhren.

onderzoekt, indien zij van oordeel is dat er gegronde redenen voor zijn, de omvang van de invoer.


die hinreichenden Gründe, die gemäß Artikel 20 Absatz 1 dieser Verordnung dafür angegeben werden, keinen Abgleich mit anderen Mitgliedstaaten nach dem Beschluss 2008/615/JI durchzuführen,

de gegronde redenen om geen vergelijking met andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ uit te voeren, overeenkomstig artikel 20, lid 1, van deze verordening,


die hinreichenden Gründe, die gemäß Artikel 20 Absatz 1 dieser Verordnung dafür angegeben werden, keinen Abgleich mit anderen Mitgliedstaaten nach dem Beschluss 2008/615/JI durchzuführen,

de gegronde redenen om geen vergelijking met andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ uit te voeren, overeenkomstig artikel 20, lid 1, van deze verordening,


Sie verfolgt, wie viel Zeit die Fernleitungs- und Verteilerunternehmen für die Herstellung von Anschlüssen und für Reparaturen benötigen, und verhängt Sanktionen gemäß den dafür geltenden Leitlinien der Agentur, wenn diese Zeiträume ohne hinreichenden Grund ausgedehnt werden .

monitoring van de tijd die transport- en distributiebedrijven nodig hebben om aansluitingen te maken en herstellingen uit te voeren en de oplegging van sancties overeenkomstig de richtsnoeren van het Agentschap, wanneer deze termijnen zonder aanwijsbare oorzaak worden overschreden ;


Sie verfolgt, wie viel Zeit die Übertragungs- und Verteilerunternehmen für die Herstellung von Anschlüssen und für Reparaturen benötigen, und verhängt Sanktionen gemäß den dafür von der Agentur aufgestellten Leitlinien, wenn die Arbeiten ohne hinreichenden Grund verzögert werden .

monitoring van de tijd die transport- en distributiebedrijven nodig hebben om aansluitingen te maken en herstellingen uit te voeren en de oplegging van sancties overeenkomstige de richtsnoeren van het Agentschap, wanneer deze aansluitingen en herstellingen zonder aanwijsbare oorzaak vertraging oplopen ;


2. schließt sich dem Sonderbericht des Bürgerbeauftragten an, der einen Teil der Bemühungen darstellt, jede Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu beseitigen; stimmt der Bewertung des Europäischen Bürgerbeauftragten zu, der zufolge die Kommission keine hinreichenden Gründe dafür angeführt hat, dass sie dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten vom 10. Mai 2001 nicht vollständig nachgekommen ist;

2. onderschrijft het speciaal verslag van de Ombudsman dat deel uitmaakt van de inspanningen om iedere vorm van discriminatie op grond van geslacht te elimineren; is het ermee eens dat de Europese Ombudsman terecht constateert dat de Commissie geen geldige redenen heeft gegeven om niet in alle opzichten aan de ontwerpaanbeveling van de Ombudsman van 10 mei 2001 te voldoen;


2. schließt sich dem Sonderbericht des Bürgerbeauftragten an, der einen Teil der Bemühungen darstellt, jede Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu beseitigen; stimmt der Bewertung des Europäischen Bürgerbeauftragten zu, der zufolge die Kommission keine hinreichenden Gründe dafür angeführt hat, dass sie dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten vom 10. Mai 2001 nicht vollständig nachgekommen ist;

2. onderschrijft het speciaal verslag van de Ombudsman dat deel uitmaakt van de inspanningen om iedere vorm van discriminatie op grond van geslacht te elimineren; is het ermee eens dat de Europese Ombudsman terecht constateert dat de Commissie geen geldige redenen heeft gegeven om niet in alle opzichten aan de ontwerpaanbeveling van de Ombudsman van 10 mei 2001 te voldoen;


2. schließt sich dem Sonderbericht des Bürgerbeauftragten an, der Teil der Bemühungen darstellt, jede Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu beseitigen; stimmt der Bewertung des Europäischen Bürgerbeauftragten zu, der zufolge die Kommission keine hinreichenden Gründe dafür angeführt hat, dass sie dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten vom 10. Mai 2001 nicht vollständig nachgekommen ist;

2. onderschrijft het speciaal verslag van de Ombudsman dat deel uitmaakt van de inspanningen om iedere vorm van discriminatie op grond van geslacht te elimineren; is het ermee eens dat de Europese Ombudsman terecht constateert dat de Commissie geen geldige redenen heeft gegeven om niet in alle opzichten aan de ontwerpaanbeveling van de Ombudsman van 10 mei 2001 te voldoen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinreichenden grund dafür' ->

Date index: 2021-03-08
w