Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "hingegen wären " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE.

Politieke risico's worden voor rekening van de staat verzekerd, commerciële risico's voor eigen rekening van de CESCE.


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Fortschritte beim Bürokratieabbau hingegen waren gering. Die Strategie für ausländische Direktinvestitionen muss noch vollständig umgesetzt werden.

Daarentegen was de vooruitgang voor de afbouw van regeldruk beperkt, en is de strategie voor directe buitenlandse investeringen nog niet volledig ten uitvoer gelegd.


Die Fortschritte beim Bürokratieabbau hingegen waren gering. Die Strategie für ausländische Direktinvestitionen muss noch vollständig umgesetzt werden.

Daarentegen was de vooruitgang voor de afbouw van regeldruk beperkt, en is de strategie voor directe buitenlandse investeringen nog niet volledig ten uitvoer gelegd.


Die Regulierungsbehörden hingegen waren der Meinung, solche Rechte seien notwendig, um die Verbraucher schützen zu können.

De regelgevers zijn van oordeel dat het met het oog op de bescherming van de consument noodzakelijk is een dergelijke bevoegdheid te handhaven.


Die sozioökonomischen Auswirkungen hingegen waren eher begrenzt.

De sociaal-economische effecten daarentegen lijken minder verstrekkend te zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die angefochtenen Artikel 12 und 13 der Ordonnanz vom 3. April 2014 hingegen konnten in Bezug auf die Fakten, Handlungen und Situationen, die vor dem Inkrafttreten der Änderungsordonnanz vom 12. Februar 2015 endgültig geworden waren, wirksam sein.

De bestreden artikelen 12 en 13 van de ordonnantie van 3 april 2014 hebben daarentegen uitwerking kunnen hebben ten aanzien van de feiten, handelingen en situaties die definitief zijn geworden vóór de inwerkingtreding van de wijzigingsordonnantie van 12 februari 2015.


B. in der Erwägung, dass 25 % der europäischen KMU bereits innerhalb des Binnenmarktes international tätig waren, dass jedoch nur 13 % von ihnen außerhalb der EU tätig waren; ferner in der Erwägung, dass nur 24 % der Kleinstunternehmen Güter oder Dienstleistungen ausführen, der Anteil bei kleinen Unternehmen hingegen bei 38 % und bei mittleren Unternehmen bei 53 % liegt;

B. overwegende dat 25% van de kmo's in de EU internationaal actief zijn op de interne markt maar slechts 13% internationaal actief zijn buiten de EU; overwegende dat slechts 24% van de micro-ondernemingen goederen of diensten uitvoert tegenover 38% van de kleine en 53% van de middelgrote ondernemingen;


Hingegen wären Mindestregeln im Rahmen eines Arbeitsmarktes, ja auch im Rahmen eines einheitlichen Wirtschaftsmarktes ganz natürlich.

Daarentegen zijn minimale regels in het kader van een arbeidsmarkt, in het kader van één economische markt geheel vanzelfsprekend.


Der Gerichtshof fällte eine Art salomonisches Urteil und sagte: doppelte Rechtsgrundlage, Rat und Parlament hingegen waren davon ausgegangen, dies sei nicht möglich.

Het Hof heeft een soort Salomonsoordeel geveld en heeft gezegd: dubbele rechtsgrondslag, terwijl Raad en Parlement ervan uitgingen dat dat niet zou kunnen, dat dat onmogelijk was.


Hingegen wären Verbesserungen, wie Sie sie angeregt haben, durchaus angebracht, und ich denke, der fragliche Mitgliedstaat sollte sich bemühen, darauf einzugehen.

De verbeteringen die u suggereerden, getuigen van gezond verstand, en ik denk dat de bewuste lidstaat zijn best zou moeten doen om hiervoor een oplossing te vinden.


Auf dem Zusammenschaltungsmarkt hingegen wären die Einnahmen aus der Durchstellung zum Gesprächsteilnehmer bei Fest- oder Mobilfunknetzen ein realistischerer Parameter.

Wanneer de afgebakende markt die voor interconnectiediensten is, zouden de inkomsten afkomstig uit het termineren van gesprekken in vaste of mobiele netwerken een realistischere parameter zijn.




Anderen hebben gezocht naar : ausschuss für ursprungsfragen von waren     beleihung von waren     produktionsleiter     produktionsleiterin     hingegen wären     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hingegen wären' ->

Date index: 2022-03-02
w