Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hingegen vor dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE.

Politieke risico's worden voor rekening van de staat verzekerd, commerciële risico's voor eigen rekening van de CESCE.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Enteignete die Verunreinigung nicht verursacht hat und nicht sanierungspflichtig ist, schreibt Artikel 16 der Verfassung hingegen vor, dass das Gericht die Behandlungskosten der Bodenverunreinigung nicht bei der Festlegung der vorläufigen Enteignungsentschädigung in Abzug bringt.

Indien de onteigende de vervuiling niet heeft veroorzaakt en niet saneringsplichtig is, vereist artikel 16 van de Grondwet daarentegen dat de rechtbank de behandelingskosten van de bodemverontreiniging niet in mindering brengt bij het bepalen van de voorlopige onteigeningsvergoeding.


Die klagende Partei bringt vor, dass der Gesetzgeber es dem König hingegen nicht verbiete, Schulärzten, Versicherungsärzten, Schiedsärzten und medizinischen Direktoren diese Sozialvorteile zu gewähren, obwohl auch diese Ärzte nicht unmittelbar Patienten Honorare in Rechnung stellen würden.

De verzoekende partij voert aan dat de wetgever de Koning daarentegen niet verbiedt om die sociale voordelen toe te kennen aan schoolartsen, verzekeringsartsen, geneesheren-deskundigen en medische directeurs, hoewel ook die artsen niet rechtstreeks honoraria aanrekenen aan patiënten.


Hingegen sieht Art. 10 der Richtlinie 95/46, der die Ermittlung von Daten bei der betroffenen Person betrifft, vor, dass diese Person zum Zeitpunkt der Ermittlung der Daten informiert werden muss (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 7. Mai 2009, Rijkeboer, C-553/07, Slg. 2009, I-3889, Randnr.

Daarentegen bepaalt artikel 10 van richtlijn 95/46, dat betrekking heeft op de verkrijging van gegevens bij de betrokkene, dat deze persoon moet worden geïnformeerd op het ogenblik dat de gegevens worden verkregen (zie in die zin arrest van 7 mei 2009, Rijkeboer, C-553/07, Jurispr. blz. I-3889, punt 68).


Die Regierung führt hingegen an, dass der bedeutende Anstieg der Anzahl ausländischer Studierender, die im Studiengang « Bachelor in Veterinärmedizin » eingeschrieben seien, vor der Annahme dieses Dekrets eine echte Gefahr für den Schutz der öffentlichen Gesundheit gewesen sei.

De Regering voert daarentegen aan dat de aanzienlijke stijging van het aantal buitenlandse studenten ingeschreven voor de cursus « bachelor diergeneeskunde » vóór de aanneming van dat decreet een werkelijk risico voor de bescherming van de volksgezondheid vormde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Immobilieneinkünfte hingegen von einem in Belgien gelegenen bebauten unbeweglichen Gut herrühren, das an eine natürliche Person vermietet wird, die es ganz oder teilweise für ihre Berufstätigkeit benutzt, sieht Artikel 7 § 1 Nr. 2 Buchstabe c) des EStGB 1992 vor, dass der besteuerbare Betrag der Gesamtbetrag des Mietpreises und der Mietvorteile ist, ohne weniger als das um 40 Prozent erhöhte Katastereinkommen betragen zu dürfen.

Wanneer daarentegen de onroerende inkomsten voortkomen uit een in België gelegen gebouwd onroerend goed dat wordt verhuurd aan een natuurlijke persoon die het geheel of gedeeltelijk gebruikt voor zijn beroepsactiviteit, bepaalt artikel 7, § 1, 2°, c), van het WIB 1992 dat het belastbare bedrag het totaalbedrag is van de huurprijs en de huurvoordelen, dat niet lager mag zijn dan het kadastraal inkomen verhoogd met 40 pct.


Wird hingegen das Rechtsmittel für begründet erklärt und das angefochtene Urteil aufgehoben, wird die Entscheidung vom 19. Juni 2007 mit allen ihren Wirkungen wiederhergestellt und muss erneut anhand der von Herrn Meierhofer geltend gemachten Klagegründe geprüft werden.

Wordt de hogere voorziening daarentegen gegrond verklaard en het bestreden arrest vernietigd, dan blijven alle gevolgen van het besluit van 19 juni 2007 in stand en zal het in het licht van de middelen die Meierhofer in het beroep heeft aangevoerd, opnieuw moeten worden onderzocht.


Die anderen Klagegründe, die Herr Meierhofer mit derselben Klage geltend gemacht hatte, aber vom Gericht für den öffentlichen Dienst nicht geprüft wurden, wären hingegen in dieser Fallgestaltung zu prüfen.

De andere middelen die hij in datzelfde beroep heeft aangevoerd, maar die door het Gerecht voor ambtenarenzaken niet zijn onderzocht, moeten in dat geval echter worden onderzocht.


Since Hardware hingegen verkaufte im UZ der ersten Untersuchung relativ geringe Stückzahlen an diesen Unionskunden, im UZ der laufenden Untersuchung hingegen deutlich mehr (zwischen 300 % und 500 % der ursprünglichen Menge).

Daarentegen had Since Hardware in het OT van het eerste onderzoek maar een klein aantal strijkplanken aan die afnemer in de Unie verkocht, maar in het OT van het huidige onderzoek veel meer (tussen 300 % en 500 %).


30 Die Klägerin meint hingegen, die maßgeblichen Verkehrskreise seien ein begrenztes Publikum mit höherer Aufmerksamkeit als die Durchschnittsverbraucher, weil die fraglichen Waren hochwertige Produkte im oberen Segment des Elektronikmarkts seien und ausschließlich über ein selektives Vertriebssystem verkauft würden.

Verzoekster is evenwel van mening dat het relevante publiek een beperkte groep is met een hoger aandachtsniveau dan dat van de gemiddelde consument, omdat het gaat om waardevolle waren uit het duurdere segment van de elektronicamarkt die uitsluitend in het kader van een selectief distributiesysteem in de handel worden gebracht.


Hingegen ist das Kriterium, wonach Marken, die im geschäftlichen Verkehr gewöhnlich für die Präsentation der betreffenden Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können, nicht eintragungsfähig sind, im Rahmen von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung Nr. 40/94 relevant, ist aber nicht dasjenige, das für die Auslegung des Buchstabens b dieser Vorschrift gilt.

Daarentegen is het criterium dat geen merken kunnen worden ingeschreven die gewoonlijk in de handel kunnen worden gebruikt voor de voorstelling van de betrokken waren of diensten, relevant in het kader van artikel 7, lid 1, sub c, van verordening nr. 40/94, maar is dit niet het criterium aan de hand waarvan artikel 7, lid 1, sub b, moet worden uitgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : hingegen vor dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hingegen vor dass' ->

Date index: 2023-03-07
w