Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hindernis deren weitere integration " (Duits → Nederlands) :

22. betont, dass die Bioökonomie die Entwicklung neuer Kompetenzen, neuer Kenntnisse und neuer Disziplinen und/oder deren weitere Integration erfordert, um so den mit der Bioökonomie verbundenen gesellschaftlichen Wandel anzugehen sowie die Wettbewerbsfähigkeit, das Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Erfordernisse der Industrie zu unterstützen und dafür zu sorgen, dass Kompetenzen und Stellenanforderungen besser aufeinander abgestimmt sind;

22. benadrukt dat de bio-economie verdere ontwikkeling en/of integratie van nieuwe vaardigheden, nieuwe kennis en nieuwe disciplines vereist om de maatschappelijke veranderingen op het gebied van bio-economie op te kunnen vangen, het concurrentievermogen, de ontwikkeling van groei en werkgelegenheid en de behoeften van de industrie te bevorderen en vaardigheden en arbeidsplaatsen beter op elkaar af te stemmen;


13. betont, dass die Bioökonomie die Entwicklung neuer Qualifikationen, neuer Kenntnisse und neuer Disziplinen und/oder deren weitere Integration erfordert, um so den mit der Bioökonomie verbundenen gesellschaftlichen Wandel anzugehen sowie die Wettbewerbsfähigkeit, das Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Erfordernisse der Industrie zu unterstützen und dafür zu sorgen, dass Qualifikationen und Stellenanforderungen besser aufeinander abgestimmt sind;

13. benadrukt dat de bio-economie een verdere ontwikkeling en/of integratie van nieuwe vaardigheden, nieuwe kennis en nieuwe disciplines vereist om de maatschappelijke veranderingen op het gebied van bio-economie op te kunnen vangen, het concurrentievermogen, de ontwikkeling van groei en werkgelegenheid en de behoeften van de industriesector te bevorderen, alsook de vaardigheden en arbeidsplaatsen beter op elkaar af te stemmen;


Wir sollten aber auch eine Richtschnur vorgeben für das weitere Vorgehen zur umfassen­deren Integration unserer haushalts- und wirtschaftspolitischen Rahmen sowie zur Stärkung der demokratischen Legitimität und Rechenschaftspflicht, die mit diesem Prozess einhergehen muss.

Daarnaast moeten we richtsnoeren verstrekken voor de komende werkzaamheden betreffende verdere integratie van onze kaders voor het begrotings- en economisch beleid en de versterking van de democratische legitimiteit en verantwoordings­­plicht waarmee dit proces gepaard moet gaan.


43. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, konstruktiv und flexibel zusammen mit Griechenland nach einer schnellen und von allen annehmbaren Lösung für das ungeklärte Problem des Landesnamens zu suchen; vertritt die Ansicht, dass die Frage bezüglich der Bezeichnung der Republik kein Hindernis für deren weitere Integration in den europäischen Rahmen ist;

43. doet een beroep op de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om op constructieve en flexibele wijze tezamen met Griekenland te zoeken naar een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het nog onopgeloste probleem van de naam van het land; is van mening dat de kwestie van de naam geen hindernis vormt voor de verdere integratie van de republiek in de Europese volkerengemeenschap;


43. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, konstruktiv und flexibel zusammen mit Griechenland nach einer schnellen und von allen annehmbaren Lösung für das ungeklärte Problem des Landesnamens zu suchen; vertritt die Ansicht, dass die Frage bezüglich der Bezeichnung der Republik kein Hindernis für deren weitere Integration in den europäischen Rahmen ist;

43. doet een beroep op de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om op constructieve en flexibele wijze tezamen met Griekenland te zoeken naar een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het nog onopgeloste probleem van de naam van het land; is van mening dat de kwestie van de naam geen hindernis vormt voor de verdere integratie van de republiek in de Europese volkerengemeenschap;


43. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, konstruktiv und flexibel zusammen mit Griechenland nach einer schnellen und von allen annehmbaren Lösung für das ungeklärte Problem des Landenamens zu suchen; vertritt die Ansicht, dass die Frage bezüglich der Bezeichnung der Republik kein Hindernis für deren weitere Integration in den europäischen Rahmen ist;

43. doet een beroep op de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om op constructieve en flexibele wijze tezamen met Griekenland te zoeken naar een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het nog onopgeloste probleem van de naam van het land; is van mening dat de kwestie van de naam geen hindernis vormt voor de verdere integratie van de republiek in de Europese volkerengemeenschap;


Die weitere Integration der europäischen Finanzmärkte wird deren Effizienz und globale Wettbewerbsfähigkeit stärken.

Een verdere integratie van de Europese financiële markten zal die markten efficiënter maken en hun concurrentiepositie tegenover de rest van de wereld verbeteren.


Der Rat schloss seine jährliche Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses (SAP) für Südosteuropa ab, in deren Rahmen er die Fortschritte beurteilte, die die Länder dieser Region bei ihren Bemühungen um europäische Integration gemacht haben, und Empfehlungen für das weitere Vorgehen formulierte.

De Raad heeft zijn jaarlijkse toetsing van het Stabilisatie- en Associatieproces voor Zuidoost-Europa voltooid, waarbij is nagegaan welke vorderingen de landen in de regio inzake Europese integratie hebben gemaakt en aanbevelingen over de te volgen weg zijn geformuleerd.


Förderung des Zugangs zu IKT-Diensten und von deren Verfügbarkeit für alle, unter anderem durch verstärkte Vermittlung des potenziellen Nutzens der IKT und durch Impulse zur kontinuierlichen Verbesserung nutzerfreundlicher Technologien, wodurch unter anderem die digitale Kluft weiter abgebaut würde; Förderung von Maßnahmen, wie z.B. eLearning, mit denen IKT-Fertigkeiten bei allen Menschen weiter entwickelt werden, insbesondere mit Blick auf die alternde Bevölkerung, auf geschlechtsspezifische Unterschiede und auf Menschen jeglicher e ...[+++]

de toegang tot en de beschikbaarheid van ICT-diensten voor allen moet worden bevorderd, onder andere door een beter begrip te kweken van de potentiële voordelen van ICT en door een aanhoudende verbetering van gebruiksvriendelijke technologieën aan te moedigen en zo onder andere de digitale kloof te blijven bestrijden; er moeten maatregelen zoals e-leren worden aangemoedigd, om de e-vaardigheden voor allen verder te ontwikkelen, met name voor ouderen, mensen van beiderlei kunne en allerlei etnische en sociale groeperingen, om hen in s ...[+++]


Es besteht Einvernehmen über eine weitere Zusammenarbeit der afrikanischen und der europäischen Staaten in bezug auf die beiderseitige Integration von Migranten und deren Rechte sowie auf das Problem der Fremdenfeindlichkeit.

Wij zijn overeengekomen dat de Afrikaanse en de Europese staten hun samenwerking op het gebied van de wederzijdse integratie van migranten, alsmede op het gebied van de rechten van migranten en van vreemdelingenhaat zullen bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hindernis deren weitere integration' ->

Date index: 2022-10-09
w