Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architektonisches Hindernis
Echte WWU
Echte Wirtschafts- und Währungsunion
Feststehendes Hindernis
Frontalaufprall-Test an einer Barriere
Gesetzliches Hindernis
Prüfung bei frontalem Stoss gegen ein festes Hindernis
Vertragliches Hindernis

Traduction de «hindernis echte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echte Wirtschafts- und Währungsunion | echte WWU

echte economische en monetaire unie | echte EMU








Frontalaufprall-Test an einer Barriere | Prüfung bei frontalem Stoss gegen ein festes Hindernis

aanrijding | frontale-botsingsproef tegen een blok | proef frontale botsing tegen een versperring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durch die vielen verschiedenen nationalen Rechtsordnungen bedingten Komplikationen stellen für Unternehmen, die versuchen, in anderen Mitgliedstaaten online oder offline Geschäfte zu machen, ein echtes Hindernis dar.

De complicaties waarmee de naleving van een groot aantal verschillende nationale systemen gepaard gaat, vormen een reële hindernis voor ondernemingen die grensoverschrijdend handel drijven, online maar ook offline.


Dies ist ein echtes Hindernis für die Konzipierung und Umsetzung einer Politik, die auf klaren Fakten beruht.

Dit is een ernstige belemmering voor de ontwikkeling en uitvoering van een echt goed onderbouwd beleid.


Die durch die vielen verschiedenen nationalen Rechtsordnungen bedingten Komplikationen stellen für Unternehmen, die versuchen, in anderen Mitgliedstaaten online oder offline Geschäfte zu machen, ein echtes Hindernis dar.

De complicaties waarmee de naleving van een groot aantal verschillende nationale systemen gepaard gaat, vormen een reële hindernis voor ondernemingen die grensoverschrijdend handel drijven, online maar ook offline.


Die parlamentarische Untersuchungskommission für die grossen Akten des Steuerbetrugs hat festgestellt, dass das auf diese Weise in Belgien angewandte Bankgeheimnis ein echtes Hindernis für eine wirksame Bekämpfung der Steuerhinterziehung ist.

De Parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraudedossiers heeft vastgesteld dat het bankgeheim zoals het op die wijze in België wordt toegepast een echt beletsel vormt voor een doeltreffende bestrijding van de fiscale fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Risiken im Zusammenhang mit dem Grundstücksverkauf stellte laut den polnischen Behörden die Tatsache, dass der Entwicklungsplan von der Stadt Gdingen noch nicht angenommen war, kein echtes Hindernis dafür dar, dass das zu veräußernde Grundstück als Gewerbe- und nicht als Industriefläche eingestuft wurde.

Wat betreft het risico dat verband houdt met de verkoop van de grond, vormde het feit dat de stad Gdynia het ontwikkelingsplan niet had goedgekeurd volgens de Poolse autoriteiten geen echte hinderpaal om de te verkopen grond als commerciële grond en niet als industriegrond aan te merken.


Dies ist ein echtes Hindernis für die Konzipierung und Umsetzung einer Politik, die auf klaren Fakten beruht.

Dit is een ernstige belemmering voor de ontwikkeling en uitvoering van een echt goed onderbouwd beleid.


H. in der Erwägung, dass Europa bei zukunftsträchtigen Investitionen wie Forschung und Entwicklung und Humanressourcen weit hinter seinen Hauptkonkurrenten zurückbleibt und im Bereich der Innovation nicht genügend Leistung zeigt; ferner in der Erwägung, dass die Ausgaben für FE bei den Beitrittsländern durchschnittlich deutlich unter 1% des BIP liegen und damit ein Hindernis für echte Konvergenz und Integration in eine wissensbasierte Wirtschaft darstellen,

H. overwegende dat Europa ver op zijn belangrijkste concurrenten achterloopt met betrekking tot investeringen in de toekomst, zoals onderzoek en ontwikkeling en menselijke hulpbronnen en matig presteert op het gebied van innovatie; overwegende dat de OO-uitgaven voor de toetredingslanden gemiddeld ruim beneden de 1% van het BBP liggen, hetgeen een belemmering vormt voor werkelijke convergentie en integratie in een kenniseconomie,


H. in der Erwägung, dass Europa bei zukunftsträchtigen Investitionen wie Forschung und Entwicklung und Humanressourcen weit hinter seinen Hauptkonkurrenten zurückbleibt und im Bereich der Innovation nicht genügend Leistung zeigt; in der Erwägung ferner, dass die Ausgaben für FE bei den Beitrittsländern durchschnittlich deutlich unter 1% des BIP liegen und damit ein Hindernis für echte Konvergenz und Integration in eine wissensbasierte Wirtschaft darstellen,

H. overwegende dat Europa ver op zijn belangrijkste concurrenten achterloopt met betrekking tot investeringen in de toekomst, zoals onderzoek en ontwikkeling en menselijke hulpbronnen en matig presteert op het gebied van innovatie; overwegende dat de OO-uitgaven voor de toetredingslanden gemiddeld ruim beneden de 1% van het BBP liggen, hetgeen een belemmering vormt voor werkelijke convergentie en integratie in een kenniseconomie,


In einigen Beiträgen aus dem Finanzdienstleistungssektor heißt es, Probleme ergäben sich aus der unterschiedlichen Umsetzung von Richtlinien, und Differenzen der anwendbaren Rechtsordnungen könnten sich als echtes Hindernis für den grenzüberschreitenden Handel erweisen.

Volgens sommige respondenten uit de sector van de financiële diensten ontstaan er problemen door de verschillende toepassingen van de richtlijnen, en kunnen de verschillende toepasselijke wetgevingen en jurisdicties een heel reële belemmering zijn voor de grensoverschrijdende handel.


Diese Argumentation erstaunt die Berichterstatterin, da die tarifären Hemmnisse bei der Einfuhr in die EU kein echtes Hindernis für die AKP-Erzeugnisse sind, wogegen die EU-Ausfuhren in die AKP-Staaten eine echte Gefahr für die dortigen Volkswirtschaften, für ihre regionale Integration und ihren sozialen Zusammenhalt darstellen.

Uw rapporteur vindt deze redenering nogal merkwaardig omdat de tarifaire belemmeringen bij de invoer in de EU niet echt een hindernis voor de ACS-producten vormen, terwijl de EU-uitvoer naar de ACS-landen wel een reëel gevaar voor hun economieën, regionale integratie en sociale cohesie vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hindernis echte' ->

Date index: 2021-11-30
w