Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als briskets bezeichnete Teilstücke
Als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke
Bezeichnetes Erzeugnis
Feststehendes Hindernis
Gesetzliches Hindernis
Nicht näher bezeichnet

Vertaling van "hindernis bezeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als crops en chucks and blades


als briskets bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als briskets






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Engpass“ bezeichnet im Verkehrssektor ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzübergreifenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, womit sich erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielen lassen, überwunden werden kann.

15) "knelpunt".: in de sector vervoer, een materiële, technische of functionele belemmering die leidt tot een breuk in een systeem, waardoor de continuïteit van het verkeer over lange afstand of het grensoverschrijdende verkeer in het gedrang komt, en die kan worden weggenomen door nieuwe infrastructuur aan te leggen of bestaande infrastructuur grondig te vernieuwen, zodat ingrijpende verbeteringen mogelijk worden die de belemmeringen wegnemen.


„Engpass“ bezeichnet im Verkehrssektor ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzübergreifenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, womit sich erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielen lassen, überwunden werden kann.

"knelpunt" : in de sector vervoer, een materiële, technische of functionele belemmering die leidt tot een breuk in een systeem, waardoor de continuïteit van het verkeer over lange afstand of het grensoverschrijdende verkeer in het gedrang komt, en die kan worden weggenomen door nieuwe infrastructuur aan te leggen of bestaande infrastructuur grondig te vernieuwen, zodat ingrijpende verbeteringen mogelijk worden die de belemmeringen wegnemen.


(12) „Engpass“ bezeichnet ein physisches und/oder funktionelles Hindernis im Bereich Verkehr, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen beeinträchtigt, und das durch neue Infrastruktur oder die grundlegende Aufwertung bestehender Infrastruktur, die zu einer deutlichen Verbesserung und somit zur Beseitigung der Beschränkungen durch den Engpass führen könnte, überwunden werden kann;

(12) "knelpunt": een fysieke en/of functionele hinderpaal op vervoersgebied die leidt tot een breuk in een systeem, waardoor de continuïteit van langeafstandsstromen in het gedrang komt, en die kan worden weggewerkt door de aanleg van nieuwe infrastructuur of door aanzienlijke modernisering van bestaande infrastructuur die kan leiden tot significante verbeteringen waarmee de beperkingen van het knelpunt worden opgelost;


12. unterstützt die Bemühungen des Vermittlers Matthew Nimetz im Rahmen der Vereinten Nationen entsprechend den Resolutionen 817 und 845 von 1993 des Weltsicherheitsrats, mit denen die Differenzen beigelegt werden sollten, die anhand des verfassungsmäßigen Namens des Staats entstanden sind, damit schnellstmöglich eine endgültige Einigung zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland auf der Grundlage seines Vorschlags vom 6. Oktober 2008 dazu erreicht wird, wie die Abgrenzung zwischen den jeweiligen Bereichen, die zu unterschiedlichen Staaten gehören, jedoch beide als Mazedonien bezeichnet werden, auf interna ...[+++]

12. onderschrijft het streven van bemiddelaar Matthew Nimetz om zoals voorzien in resoluties 817 en 845 van 1993 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van de Verenigde Naties de geschillen op te lossen die over de wettelijke naam van het land ontstaan zijn, om op grondslag van zijn voorstel van 6 oktober 2008 op zo kort mogelijke termijn tot definitieve overeenstemming tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland te komen over de wijze waarop het onderscheid tussen de verschillende gebieden die tot verschillende staten behoren maar de naam Macedonië gemeen hebben, internationaal verduidelijkt kan worden; is zich ervan bewust dat het voorstel door de beide partijen aarzelend tegemoet getreden wordt; neemt akte v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. unterstützt die Bemühungen des Vermittlers Matthew Nimetz im Rahmen der Vereinten Nationen entsprechend den oben genannten Resolutionen S/RES/817 und S/RES/845 von 1993 des Weltsicherheitsrats, mit denen die Differenzen beigelegt werden sollten, die anhand des verfassungsmäßigen Namens des Staats entstanden sind, damit schnellstmöglich eine endgültige Einigung zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland auf der Grundlage seines Vorschlags vom 6. Oktober 2008 dazu erreicht wird, wie die Abgrenzung zwischen den jeweiligen Bereichen, die zu unterschiedlichen Staaten gehören, jedoch beide als Mazedonien bezeichnet werden, auf interna ...[+++]

12. ondersteunt het streven van bemiddelaar Matthew Nimetz om zoals voorzien in de bovengenoemde resoluties S/RES/817 en S/RES/845 van 1993 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van de Verenigde Naties de geschillen op te lossen die over de wettelijke naam van het land ontstaan zijn, om op grondslag van zijn voorstel van 6 oktober 2008 op zo kort mogelijke termijn tot definitieve overeenstemming tussen de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland te komen over de wijze waarop het onderscheid tussen de verschillende gebieden die tot verschillende staten behoren maar de naam Macedonië gemeen hebben, internationaal verduidelijkt kan worden; is zich ervan bewust dat dit voorstel door de beide partijen aarzelend tegemoet ge ...[+++]


Der Mangel an hausinternen wissenschaftlichen Fachkenntnisse, die erforderlich sind für die Vorbereitung der eigentlichen Risikobewertung in den Ausschüssen, wurde im Weißbuch als Hindernis bezeichnet für die rasche und effiziente Erstellung von Gutachten.

Het gebrek aan interne wetenschappelijke expertise voor de uitvoering van de werkzaamheden ter voorbereiding van de eigenlijke risico-evaluatietaak van de leden van de comités is in het Witboek inzake voedselveiligheid aangemerkt als hinderpaal voor het uitbrengen van snel en doeltreffend advies.


8. stellt fest, dass die Weisen die schwache Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften als wesentliches Hindernis für die Schaffung eines Binnenmarktes der Finanzdienstleistungen bezeichnet haben und daher für eine stärkere Beteiligung der Europäischen Union bei der Durchführung durch eine engere und stärker formalisierte Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsgremien eingetreten sind; stellt ferner fest, dass in dem Bericht großer Nachdruck darauf gelegt wird, dass die wichtigsten Maßnahmen zur Verwirklichung des Binnenmark ...[+++]

8. merkt op dat het Comité van wijzen de gebrekkige uitvoering en naleving van de wetgeving gesignaleerd heeft als een belangrijke hindernis bij de totstandkoming van een interne markt voor financiële diensten en dat het daarom heeft gepleit voor een grotere rol van de EU bij de tenuitvoerlegginging, dankzij een nauwere en meer geformaliseerde samenwerking tussen de regelgevers; merkt verder op dat in het verslag de noodzaak wordt onderstreept om de belangrijkste maatregelen ter verwezenlijking van de interne markt voor financiële diensten te identificeren en om in dat verband een lijst van prioritaire maatregelen vast te stellen;


8. stellt fest, dass die Weisen die schwache Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften als wesentliches Hindernis für die Schaffung eines Binnenmarktes der Finanzdienstleistungen bezeichnet haben und daher für eine stärkere Beteiligung der EU bei der Durchführung durch eine engere und stärker formalisierte Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsgremien eingetreten sind; stellt ferner fest, dass in dem Bericht großer Nachdruck darauf gelegt wird, dass die wichtigsten Maßnahmen zur Verwirklichung des Binnenmarktes der Finanzdi ...[+++]

8. merkt op dat het Comité van Wijzen de gebrekkige uitvoering en naleving van de wetgeving gesignaleerd heeft als een belangrijke hindernis bij de totstandkoming van een enkele markt voor financiële diensten en dat het daarom heeft gepleit voor een grotere rol van de EU bij de tenuitvoerlegginging, dankzij een nauwere en meer geformaliseerde samenwerking tussen de regelgevers; merkt verder op dat er in het verslag een grote nadruk wordt gelegd op de noodzaak om vast te stellen wat de belangrijkste maatregelen zijn die genomen moeten worden om de enkele markt voor financiële diensten te verwezenlijken en om in dat verband een lijst van ...[+++]


Als mögliches Hindernis für eine derartige Teilnahme wurde im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen die Unsicherheit bezeichnet, die hinsichtlich der Auslegung der Bestimmungen von Artikel 11 der Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie [1] ("Investment Services Directive"/ ISD) in der Praxis besteht.

De beoogde participatie kan volgens het Actieplan voor financiële diensten evenwel worden belemmerd door de heersende onzekerheid over de wijze waarop het bepaalde in artikel 11 van de Richtlijn Beleggingsdiensten [1] nu precies in de praktijk ten uitvoer moet worden gelegd.


Als mögliches Hindernis für eine derartige Teilnahme wurde im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen die Unsicherheit bezeichnet, die hinsichtlich der Auslegung der Bestimmungen von Artikel 11 der Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie [1] ("Investment Services Directive"/ ISD) in der Praxis besteht.

De beoogde participatie kan volgens het Actieplan voor financiële diensten evenwel worden belemmerd door de heersende onzekerheid over de wijze waarop het bepaalde in artikel 11 van de Richtlijn Beleggingsdiensten [1] nu precies in de praktijk ten uitvoer moet worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hindernis bezeichnet' ->

Date index: 2024-01-12
w