(356) Im Hinblick hierauf stellt die Kommission fest, was sie in dieser Entscheidung auch in die Praxis umsetzt, dass mit einer solchen verstärkten Nutzung der sekundären Flughäfen der Überlastung des Flugverkehrs auf den größten europäischen Flughäfen positiv begegnet werden kann.
(356) In die context is het oordeel van de Commissie dat in deze beschikking wordt geconcretiseerd, dat een dergelijk verhoogd gebruik van secundaire luchthavens gunstig is voor de bestrijding van de luchtverkeerscongestie in de belangrijkste Europese "hubs".