Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperaldosteronismus
Hyperemesis
Hyperkeratose
übermäßig
übermäßige Absonderung von Aldesteron
übermäßige Nutzung der Ressourcen
übermäßige Risikobereitschaft
übermäßige Stärke der Hornschicht der Haut
übermäßige Übernahme von Risiken
übermäßiger Verzehr
übermäßiges Defizit
übermäßiges Ungleichgewicht
übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht
übermäßiges und anhaltendes Erbrechen
übermäßiges öffentliches Defizit

Vertaling van "hinausgehen übermäßig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
übermäßiges Defizit | übermäßiges öffentliches Defizit

buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort


übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht

buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden


übermäßige Risikobereitschaft | übermäßige Übernahme von Risiken

het nemen van buitensporige risico's | het nemen van excessieve risico's


Hyperemesis | übermäßiges und anhaltendes Erbrechen

hyperemesis | overmatig braken


Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron

hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors








Hyperkeratose | übermäßige Stärke der Hornschicht der Haut

hyperkeratose | overmatige verhoorning van de huid


übermäßige Nutzung der Ressourcen

roofbouw op hulpbronnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus wird geschätzt, dass 32 % der aus der EU hergeleiteten Verwaltungslasten das Ergebnis von Entscheidungen einiger Mitgliedstaaten, die über die Erfordernisse der Gesetzgebung der EU hinausgehen (übermäßig rigoristische Umsetzung), sowie der Ineffektivität von Verwaltungsverfahren in diesen Mitgliedstaaten sind.

Bovendien schat men dat 32% van de uit de EU voortvloeiende administratieve lasten het gevolg zijn van de beslissing van bepaalde lidstaten om verder te gaan dan de EU-voorschriften (overdreven rigoreuze tenuitvoerlegging) en van de ondoeltreffendheid van hun administratieve procedures.


[4] IMF 2011 und Joumard et al., 2010, d. h. der Anstieg der öffentlichen Ausgaben über das BIP, soweit sie über die durch die Bevölkerungsalterung bedingten Ausgaben hinausgehen (dieser übermäßige Kostenanstieg wird auf durchschnittlich etwa 1 % für die OECD geschätzt).

[4] IMF 2011 en Joumard et al., 2010, stijging van de overheidsuitgaven voor gezondheid in verhouding tot het bbp bovenop wat aan de vergrijzing van de bevolking toe te schrijven is (deze excessieve kostenstijging wordt voor de OESO geraamd op een gemiddelde van ongeveer 1%).


Eine Vergütungspolitik, die Anreize zur Übernahme von Risiken gibt, die über das allgemein von dem Institut tolerierte Maß hinausgehen, kann ein solides und wirksames Risikomanagement untergraben und ein übermäßiges Risikoverhalten noch verstärken.

Een beloningsbeleid dat aanspoort tot het nemen van meer risico’s dan in het algemeen voor de betrokken instelling aanvaardbaar is, kan een degelijke en doeltreffende risicobeheersing ondermijnen en te sterk risiconemend gedrag in de hand werken.


Eine Vergütungspolitik, die Anreize zur Übernahme von Risiken gibt, die über das allgemein von dem Institut tolerierte Maß hinausgehen, kann ein solides und wirksames Risikomanagement untergraben und ein übermäßiges Risikoverhalten noch verstärken.

Een beloningsbeleid dat aanspoort tot het nemen van meer risico’s dan in het algemeen voor de betrokken instelling aanvaardbaar is, kan een degelijke en doeltreffende risicobeheersing ondermijnen en te sterk risiconemend gedrag in de hand werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Aussichten für den Arbeitsmarkt fordern sie aller­dings, dass – wie bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angemahnt – zusätzliche Maß­nahmen ergriffen werden, die teilweise über die in den nationalen Reformprogrammen dargelegten Pläne hinausgehen, um insbesondere zu gewährleisten, dass gefährdete Gruppen nicht übermäßig unter der wirtschaftlichen Talfahrt leiden und dass der Sozialschutz in seiner Funktion als auto­matischer Stabilisator in vollem Umfang zum Tragen kommt.

Tegen de achtergrond van de verslechterende perspectieven op de arbeidsmarkt, vragen zij echter om aanvullende maatregelen, zoals ook in het Europees economisch herstelplan werd aangegeven, die ten dele verder gaan dan de plannen uit de nationale hervormingsprogramma's, met name om te voorkomen dat kwetsbare groepen te hard worden getroffen door de economische krimp en om de sociale zekerheid ten volle haar rol als automatische stabilisator te laten spelen.


Die Anwendung der Vorschriften betreffend „andere relevante Faktoren“ bei den Schritten, die zu einem Beschluss über das Vorhandensein eines übermäßigen Defizits führen, hat bestätigt, dass der SWP weiterhin ein regelgebundener Rahmen ist: Seit der Überarbeitung sind alle Defizite, die über 3 % des BIP hinausgehen, als übermäßig angesehen worden.

De toepassing van de bepalingen aangaande ‘andere relevante factoren’ in de aanloop naar een besluit over een mogelijk buitensporig tekort toonde aan dat het SGP een systeem op basis van regels blijft: sinds de herziening worden alle tekorten boven 3% van het BBP aangemerkt als buitensporig.


Mit der Verordnung soll sichergestellt werden, dass eine gleichzeitige Anwendung von Schutzmaßnahmen der Gemeinschaft und Antidumping- oder Antisubventionsmaßnahmen auf ein- und dasselbe Erzeugnis nicht dazu führt, dass diese Maßnahmen über das angestrebte Ziel hinausgehen und dadurch eine übermäßige Belastung für ausführende Hersteller entstehen und diesen der Zugang zum Gemeinschaftsmarkt versperrt wird.

De verordening heeft ten doel te voorkomen dat een combinatie van vrijwaringsmaatregelen en antidumping- of antisubsidiemaatregelen ten aanzien van hetzelfde product een groter effect sorteert dan noodzakelijk is, waardoor bepaalde exporterende producenten dermate zwaar worden belast dat zij geen toegang meer hebben tot de markt van de Gemeenschap.


w