Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinaus wird vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus wird vorgeschlagen, 634 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen zum Abschluss von TEN-V-Programmen (06 02 51) auszugeben.

Voorts wordt voorgesteld om 634 miljoen EUR aan betalingskredieten te besteden aan de voltooiing van TEN-V-programma's (06 02 51).


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, dass Frankreich bis 31. Juli 2017 einen an die Kommission gerichteten Zwischenbericht erstellt, damit beurteilt werden kann, ob die Gründe für die steuerliche Ausnahmeregelung weiterhin gegeben sind und ob der von Frankreich gewährte Steuervorteil weiterhin angemessen und ausreichend ist, um die Wettbewerbsfähigkeit der Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wertschöpfungskette in Guadeloupe, Französisch-Guayana, Martinique und Réunion zu fördern.

Tevens wordt voorgesteld om Frankrijk te verplichten de Commissie vóór 31 juli 2017 een tussentijds verslag voor te leggen, op basis waarvan kan worden beoordeeld of de redenen ter rechtvaardiging van deze fiscale afwijking nog steeds van toepassing zijn en of het door Frankrijk verleende fiscale voordeel nog steeds evenredig en toereikend is om een concurrerende waardeketen riet-suiker-rum te ondersteunen in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, technische Lösungen zu entwickeln, die Nutzern digitaler Lehr- und Lernmaterialien transparente Urheberrechtsinformationen und offene Lizenzen bieten.

In dat kader wordt ook voorgesteld om technische oplossingen uit te werken om gebruikers van digitale leermiddelen duidelijk te informeren over auteursrechten en open licenties.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, die Befugnis der Kommission zu streichen, diejenigen Bestimmungen der Frühstücksrichtlinien anzupassen, die darauf abzielen, die Richtlinien mit den allgemeinen Grundsätzen und Anforderungen des EU-Lebensmittelrechts in Einklang zu bringen.

Bovendien wordt schrapping voorgesteld van de bevoegdheden van de Commissie om de bepalingen van de ontbijtrichtlijnen aan te passen teneinde deze in overeenstemming te brengen met de algemene beginselen van de EU-voedselwetgeving.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, die EU-Ziele für die Energie- und die Wassereffizienz von Gebäuden miteinander zu verknüpfen und sie den Bedürfnissen der einzelnen Gebiete anzupassen.

In het advies wordt ook voorgesteld de EU-doelstellingen voor efficiënt water- en energiegebruik in gebouwen samen te voegen en af te stemmen op de plaatselijke behoeften.


Darüber hinaus wird unter anderem vorgeschlagen, eine neue Benchmark zum Erlernen von Fremdsprachen einzuführen, Leitlinien zur Bewertung und Weiterentwicklung unternehmerischer Bildung aufzustellen und eine EU-weite Wirkungsanalyse zur Nutzung von IKT und OER für Lernzwecke durchzuführen, um den Weg für eine neue Initiative zur Öffnung der Bildung im Jahr 2013 zu ebnen, die auf die optimale Ausschöpfung des Potenzials von IKT abzielt.

Andere voorgestelde maatregelen zijn onder meer een nieuw ijkpunt voor taalverwerving, richtlijnen voor de beoordeling en ontwikkeling van onderwijs van ondernemerschap en een analyse van het effect op EU-niveau van het gebruik van ICT en OER's in onderwijs om de weg vrij te maken voor een nieuw initiatief in 2013 over "Het openstellen van onderwijs" met als doel het potentieel van ICT voor onderwijs ten volle te benutten.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, die Verwendung von automatischen Identifizierungssystemen (AIS) für Fischereifahrzeuge mit einer Länge von mehr als 15 Metern verbindlich vorzuschreiben und die Meldepflichten des Verladers zu verschärfen.

Voorts wordt in overweging gegeven om het gebruik van automatische identificatiesystemen (AIS) verplicht te stellen voor vissersvaartuigen met een lengte van meer dan 15 meter, en om de informatieplicht van de verlader aan te scherpen.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, im Rahmen des Geltungsbereichs der Verordnung ein Einspruchsrecht des Europäischen Parlaments und des Rats für die im Rahmen der Komitologie getroffenen Kommissionsentscheidungen vorzusehen.

Verder wordt voorgesteld in het kader van de werkingssfeer van de verordening te voorzien in een recht van bezwaar van het Europees Parlement en de Raad voor de in het kader van de comitologie genomen besluiten van de Commissie.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, das europäische Recht in den Bereichen Wettbewerb und staatliche Beihilfen (gestützt auf die Artikel 85, 86, 90 und 91 des Vertrags) zu überprüfen, damit gewährleistet ist, daß Unternehmen mit Sitz in Europa im Hinblick auf die Einhaltung wesentlicher Normen bei ihren Auslandsgeschäften zur Verantwortung gezogen werden können.

Verder wordt gesuggereerd de Europese wetgeving op het gebied van concurrentie en staatssteun (die gebaseerd is op de artikelen 85, 86, 90 en 91 van het Verdrag) te herzien om ervoor te zorgen dat bedrijven met een Europese zetel verantwoording verschuldigd zijn voor het naleven van de elementaire normen in hun overzeese activiteiten.


Darüber hinaus wird die vorgeschlagene neue Entscheidung über ein System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft helfen, ihrer Verpflichtung zur Berichterstattung gemäß dem UNFCCC und dem Kyoto-Protokoll nachzukommen.

Voorts zullen de lidstaten en de Gemeenschap dankzij de voorgestelde nieuwe beschikking betreffende de bewakingssystemen inzake broeikasgassen gemakkelijker aan hun rapportageverplichtingen uit hoofde van het UNFCCC en het protocol van Kyoto kunnen voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus wird vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-04-29
w