Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinaus wichtig weil » (Allemand → Néerlandais) :

Die Evaluierung ist darüber hinaus wichtig, weil die Informationen, die damit gewonnen werden, wichtige Ausgangsdaten für fundierte politische Erörterungen und für eine auf sachkundige Regulierung der jeweiligen Sektoren darstellen.

Evaluatie is ook zo belangrijk, omdat de informatie die door middel daarvan verzameld wordt een belangrijke basis oplevert voor een breed politiek debat en een goed onderbouwde regulering van de sectoren.


Wir müssen erstens einen Europäischen Unterstützungsfonds für Beschäftigte im Automobilsektor schaffen, der über den Modernisierungsfonds hinaus geht, weil es wichtig ist, in diesen schweren Zeiten Beschäftigte in den Unternehmen zu behalten, indem die Höhe ihres Arbeitsentgeltes im Fall von Kurzarbeit abgesichert sowie ihre Weiterbildung innerhalb des Unternehmens gefördert wird.

Om te beginnen moet er een Europees ondersteuningsfonds voor werknemers in de automobielsector worden opgezet dat verder gaat dan het Moderniseringsfonds. Het is tijdens deze cruciale periode namelijk heel belangrijk werknemers bij ondernemingen in dienst te houden en hun salarisniveau te garanderen op een moment dat er werktijdverkorting moet worden doorgevoerd.


Der Vertrag behält die in dieser Hinsicht wesentlichen Elemente der europäischen Verfassung bei, und das ist sehr wichtig, weil er erneut feststellt, dass die gemeinsame Handelspolitik der ausschließlichen Zuständigkeit der EU unterliegt, und ihren Geltungsbereich erweitert, aber auch weil er darüber hinaus die Beschlussfassungsmethode der Gemeinschaft für diese Politik einführt, was mehr Demokratie und höhere Effektivität bedeutet; das ist letztlich die wichtigste Botschaft, die wir den Bürg ...[+++]

In dat opzicht behoudt het Verdrag de meest essentiële elementen van de Europese Grondwet, en dat is erg belangrijk. Niet alleen herhaalt men in het Verdrag nogmaals dat een gemeenschappelijk handelsbeleid een exclusieve bevoegdheid van de EU is en breidt men de toepassing ervan uit, daarnaast wordt in het Verdrag ook het communautaire besluitvormingsproces opgenomen. Die zal leiden tot meer democratie en meer doeltreffendheid, en dat is uiteindelijk de boodschap die we door middel van het Verdrag van Lissabon aan de burgers willen overbrengen.


Die Evaluierung ist darüber hinaus wichtig, weil die Informationen, die damit gewonnen werden, wichtige Ausgangsdaten für fundierte politische Erörterungen und für eine auf sachkundige Regulierung der jeweiligen Sektoren darstellen.

Evaluatie is ook zo belangrijk, omdat de informatie die door middel daarvan verzameld wordt een belangrijke basis oplevert voor een breed politiek debat en een goed onderbouwde regulering van de sectoren.


56. stellt fest, dass ein multidimensionaler Ansatz entwickelt und angewandt werden muss, um beurteilen zu können, ob es den Menschen - über die Definition durch BIP/BNE hinaus - gut geht; begrüßt deshalb die Beratungen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung auf ihrem zweiten Weltforum "Statistics, Knowledge and Policy" zum Thema "Messung und Förderung des Fortschritts von Gesellschaften" im Juni 2007 und die Debatten, die auf der im November 2007 im Europäischen Parlament veranstalteten Konferenz der Kommission zum Thema "Über das Wachstum hinaus" geführt wurden, weil ...[+++]wichtig ist, über zuverlässige Daten zu verfügen und Beschlüsse in voller Kenntnis der Sachlage fassen zu können;

56. meent dat er dringend behoefte bestaat aan de ontwikkeling en toepassing van een multidimensionele benadering voor het meten van het welzijn van de mens die verder gaat dan het BNP/BNI; is dan ook ingenomen met het OESO-overleg in juni 2007 op het tweede wereldforum over statistiek, kennis en beleid inzake het meten en bevorderen van de vooruitgang in de samenleving, dat dit jaar in Istanboel werd gehouden, en de debatten op de "Beyond GDP"-conferentie in het Europees Parlement, die in november 2007 op uitnodiging van de Commissie werd gehouden, omdat betrouwbare gegevens een belangrijke basis vormen voor geïnformeerde beleidskeuzes ...[+++]


56. stellt fest, dass ein multidimensionaler Ansatz entwickelt und angewandt werden muss, um beurteilen zu können, ob es den Menschen - über die Definition durch BIP/BNE hinaus - gut geht; begrüßt deshalb die Beratungen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung auf ihrem zweiten Weltforum "Statistics, Knowledge and Policy" zum Thema "Messung und Förderung des Fortschritts von Gesellschaften" im Juni 2007 und die Debatten, die auf der im November 2007 im Europäischen Parlament veranstalteten Konferenz der Kommission zum Thema "Über das Wachstum hinaus" geführt wurden, weil ...[+++]wichtig ist, über zuverlässige Daten zu verfügen und Beschlüsse in voller Kenntnis der Sachlage fassen zu können;

56. meent dat er dringend behoefte bestaat aan de ontwikkeling en toepassing van een multidimensionele benadering voor het meten van het welzijn van de mens die verder gaat dan het BNP/BNI; is dan ook ingenomen met het OESO-overleg in juni 2007 op het tweede wereldforum over statistiek, kennis en beleid inzake het meten en bevorderen van de vooruitgang in de samenleving, dat dit jaar in Istanboel werd gehouden, en de debatten op de "Beyond GDP"-conferentie in het Europees Parlement, die in november 2007 op uitnodiging van de Commissie werd gehouden, omdat betrouwbare gegevens een belangrijke basis vormen voor geïnformeerde beleidskeuzes ...[+++]


57. stellt fest, dass ein multidimensionaler Ansatz entwickelt und angewandt werden muss, um beurteilen zu können, ob es den Menschen - über die Definition durch BIP/BNE hinaus - gut geht; begrüßt deshalb die Beratungen der OECD auf ihrem zweiten Weltforum zum Thema „Messung und Förderung des Fortschritts von Gesellschaften“ in diesem Jahr in Istanbul und die Debatten, die auf Einladung der Kommission Anfang Dezember 2007 auf der im Europäischen Parlament veranstalteten Konferenz zum Thema „Über das Wachstum hinaus“ geführt wurden, weil es wichtig ...[+++]

57. meent dat er dringend behoefte bestaat aan de ontwikkeling en toepassing van een multidimensionele benadering voor het meten van het welzijn van de mens die verder gaat dan het BNP/BNI; is dan ook ingenomen met het OESO-overleg op het tweede forum over het meten en bevorderen van de vooruitgang in de samenleving, dat dit jaar in Istanboel werd gehouden, en de debatten op de "Beyond growth"-conferentie in het Europees Parlement, die begin december 2007 op uitnodiging van de Commissie werd gehouden, omdat betrouwbare gegevens een belangrijke basis vormen voor geïnformeerde beleidskeuzes;


Diese Mitteilung ist wichtig, weil sie eine Reihe von Mechanismen aufzählt, mit denen die bestehenden Verfahren und Praktiken verbessert und konsolidiert werden. Darüber hinaus soll dafür gesorgt werden, daß Umwelterwägungen schon im ersten Stadium der Definition der Politik und der Maßnahmen der Kommission berücksichtigt werden.

Het belang van de mededeling is hierin gelegen, dat er mechanismen voor de verbetering en versterking van bestaande procedures en praktijken in zijn uiteengezet; voorts moet de mededeling ertoe bijdragen dat het milieu-aspect in een vroeg stadium van het vaststellen van beleidsmaatregelen van de Commissie een rol gaat spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus wichtig weil' ->

Date index: 2025-11-05
w