Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinaus weiter gelten " (Duits → Nederlands) :

Zu einigen Rechtsakten, die über den 1. Mai 2004 hinaus gelten und aufgrund des Beitritts eine Anpassung erfordern, sind die erforderlichen Anpassungen nicht in der Beitrittsakte vorgesehen; in anderen Fällen sind sie zwar vorgesehen, dennoch sind weitere Anpassungen erforderlich.

Voor bepaalde besluiten die na 1 mei 2004 van kracht blijven en die in verband met de toetreding moeten worden aangepast, is in de Toetredingsakte niet in de noodzakelijke aanpassingen voorzien, of is daarin wel voorzien, maar is verdere aanpassing noodzakelijk.


Gemäß dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollte darüber hinaus die Durchführung des Programms durch den Einsatz von Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätzen und standardisierten Einheitskosten weiter vereinfacht werden.Damit die Kontinuität der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Programms gewährleistet ist, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2014 gelten.

Bovendien dient de uitvoering van dit programma, ingevolge het beginsel van goed financieel beheer, verder te worden vereenvoudigd door gebruikmaking van forfaitaire bedragen, forfaitaire financiering en de toepassing van tarieven op grond van eenheidskosten.Teneinde de continuïteit in de door dit programma te bestrijken financieringssteun te waarborgen, dient deze verordening van toepassing te zijn met ingang van 1 januari 2014.


Diese Anerkennung sollte mit den derzeitigen Grenzen über 2012 hinaus weiter gelten.

Deze erkenning moet, binnen de huidige beperkingen, ook na 2012 worden gehandhaafd.


Darüber hinaus wird für den Kohäsionsfonds, den EFRE und den ESF – wie im laufenden Programmplanungszeitraum – eine weitere Reihe gemeinsamer besonderer Bestimmungen in Bezug auf Planung, Verwaltung und Überwachung gelten.

Voorts zullen het Cohesiefonds, het EFRO en het ESF net als in de huidige programmeringsperiode worden onderworpen aan nog meer gemeenschappelijke specifieke regels ten aanzien van programmering, beheer en toezicht.


die Gebühren und sonstigen Abgaben, die sich aus rechtlichen Verpflichtungen ergeben, die bei der Unterzeichnung dieses Abkommens bereits bestanden, für einen Zeitraum von zehn Jahren weiter gelten und darüber hinaus verlängert werden können.

toeslagen en andere heffingen die voortvloeien uit verplichtingen van vóór het ondertekenen van de overeenkomst nog een decennium van toepassing zullen blijven, met de mogelijkheid tot verlenging.


[5] Dieser Zeitraum kann durch die nationale Gesetzgebung weiter reduziert werden und darüber hinaus auf bestimmte Rechtsinstrumente oder Rechtsinstrumente, die in einem bestimmten Bereiche gelten, begrenzt werden.

[5] In de nationale wetgeving kan deze periode verder worden ingekort en voorts worden beperkt tot bepaalde soorten rechtsinstrumenten of op bepaalde werkterreinen aangenomen rechtsinstrumenten.


12. stellt fest, dass das chinesische Bankwesen seit Jahren ein hohes Wachstum verzeichnet, dass damit eine schrittweise Öffnung des Banken- und Finanzsektors für ausländisches Engagement einhergeht, dass dies den Grundprinzipien des WTO-Übereinkommens und den China beim WTO-Beitritt zugestandenen Übergangsfristen folgt, dass inzwischen schon viele chinesische Geschäftsbanken die Genehmigung erhalten haben, mit ausländischen Kapitalgebern zusammenzuarbeiten, dass außerdem mehr als 400 internationale Banken und Finanzinstitute Filialen oder Vertretungen in China eröffnet haben; fordert China auf, um diesen Prozess fortzuführen, die Beschränkungen, die bislang für ausländische Banken im Bereich Kundengeschäft, Geschäftsfelder und für die reg ...[+++]

12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigin ...[+++]


Zu einigen Rechtsakten, die über den 1. Mai 2004 hinaus gelten und aufgrund des Beitritts eine Anpassung erfordern, sind die erforderlichen Anpassungen nicht in der Beitrittsakte vorgesehen; in anderen Fällen sind sie zwar vorgesehen, dennoch sind weitere Anpassungen erforderlich.

Voor bepaalde besluiten die na 1 mei 2004 van kracht blijven en die in verband met de toetreding moeten worden aangepast, is in de Toetredingsakte niet in de noodzakelijke aanpassingen voorzien, of is daarin wel voorzien, maar is verdere aanpassing noodzakelijk.


32. Darüber hinaus sind weitere Punkte, die in völkerrechtlichen Übereinkünften nicht immer unmittelbar aufgegriffen werden, von Rechtsvorschriften der Gemeinschaft erfasst, die auch für Luftfahrtunternehmen von Drittländern gelten.

32. Ook kan het voorkomen dat voor andere kwesties die niet altijd rechtstreeks worden aangepakt in internationale overeenkomsten nog steeds aan regeling bestaat in de communautaire wetgeving die van toepassing is op buitenlandse luchtvaartmaatschappijen.


(13) Über das harmonisierte Mindestangebot hinaus werden weitere Mietleitungen entsprechend der Marktnachfrage und dem Entwicklungsstand des öffentlichen Telekommunikationsnetzes bereitgestellt werden; für diese Mietleitungen gelten die übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie. Es sollte jedoch sichergestellt werden, daß die Bereitstellung dieser weiteren Mietleitungen nicht die des Mindestangebots beeinträchtigt.

(13) Overwegende dat, afhankelijk van de marktvraag en de toestand van het openbare telecommunicatienetwerk, ook andere huurlijnen naast de geharmoniseerde minimumreeks zullen worden aangeboden en dat daarop eveneens de overige bepalingen van deze richtlijn van toepassing zijn; dat er echter voor dient te worden gezorgd dat het aanbod van deze andere huurlijnen geen beletsel vormt voor het aanbieden van de minimumreeks huurlijnen;


w