Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinaus soll ausdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus soll ausdrücklich die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Einhaltung der Klimaschutzziele hier bereits festgelegt werden.

Bovendien moet reeds hier uitdrukkelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het bereiken van de doelstellingen ter bescherming van het klimaat worden vastgelegd.


Es folgten mehrere Verzögerungen im Hinblick auf die Veröffentlichung der Antwort der Kommission, die zwei Jahre lang währten und verursacht waren durch die mangelnde Bereitschaft, sich der grundlegenden Polarisierung zwischen der Geschäftswelt und anderen Akteuren zu stellen, die Transparenzanforderungen an CSR in Form einer externen Verifizierung und/oder Gesetzgebung stellen, die den Akteuren ausdrücklich eine Rolle zugesteht, und denjenigen, die CSR als alleinige Angelegenheit der Unternehmen sehen möchten, die sich ohne einen Beitrag der öffentlichen Politik über Reden, Pressekonferenzen und Auszeichnungsfeiern ...[+++]

De publicatie door de Commissie van haar reactie werd twee jaar lang telkens weer uitgesteld omdat de Commissie de fundamentele polarisatie uit de weg ging tussen de mensen uit het bedrijfsleven en andere betrokken partijen die vonden dat voor MVO eisen van transparantie dienden te gelden die waren vastgelegd door middel van externe verificatie en/of wetgeving waarbij een expliciete rol voor betrokken partijen was weggelegd, en degenen die MVO wensten te beschouwen als een ontwikkeling die uitsluitend door het bedrijfsleven werd geleid en plaatsvond zonder enige inbreng van overheidsbeleid, afgezien van toespraken, persconferenties en prijsuitreikingen. ...[+++]


11. Die Berichterstatterin hat darüber hinaus in einem an den Rat, die Kommission und den Hohen Vertreter für die GASP gerichteten Schreiben gefordert, dass die EU unnachgiebiger vorgehen und keine Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen eröffnen solle, solange die albanischen Behörden nicht ausdrücklich ihre politische Bereitschaft zur Einführung der Stabilitätskriterien bekunden.

11. Uw rapporteur heeft in een brief aan de Raad, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB gevraagd of de EU niet fermer kan optreden en pas met de onderhandelingen over de stabilisatie- en associatieovereenkomst een begin maakt als de Albanese autoriteiten concreet aantonen dat zij zich op politiek niveau zullen inzetten voor het scheppen van de voorwaarden die voor de stabiliteit noodzakelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus soll ausdrücklich' ->

Date index: 2021-07-16
w