Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinaus sind zwei wichtige neuerungen » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf die Organisation der Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten sind zwei wichtige Tendenzen erkennbar.

Er kunnen twee belangrijke tendensen op het gebied van de organisatie van de belastingdiensten in de lidstaten worden geconstateerd.


Dem Vertrag von Lissabon sind zwei wichtige Protokolle beigefügt:

Er zijn twee protocollen bij het Verdrag van Lissabon die van essentieel belang zijn:


Die EMA und die EBA sind zwei wichtige Regulierungsagenturen für den EU-Binnenmarkt und von wesentlicher Bedeutung für die Zulassung von Arzneimitteln und die Bankenregulierung.

Het EMA en de EBA spelen binnen de interne markt van de EU een essentiële rol bij respectievelijk de goedkeuring van geneesmiddelen en het toezicht op de banken.


Darüber hinaus sind die von Zentralverwahrern betriebenen Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme eng in die Beschaffung von Sicherheiten für geldpolitische Operationen und in die Beschaffung von Sicherheiten zwischen Kreditinstituten eingebunden; sie sind daher wichtige Akteure in den Besicherungsprozessen.

Bovendien zijn door CSD’s geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen nauw betrokken bij het aantrekken van zekerheden voor monetairbeleidtransacties alsook bij het aantrekken van zekerheden tussen kredietinstellingen en zijn zij bijgevolg belangrijke actoren bij het zekerheidsstellingsproces.


Darüber hinaus sind zwei wichtige Neuerungen eingeführt worden, die die Bekämpfung des Klimawandels und die Solidarität im Energiebereich betreffen, zwei die Unionsbürger unmittelbar berührende Probleme, bei denen das Tätigwerden der Union einen offenkundigen Zugewinn bedeuten kann.

Bovendien zijn er twee belangrijke vernieuwingen ingevoerd inzake de bestrijding van klimaatsveranderingen en energiesolidariteit, twee problemen waarbij de Europese burger nauw betrokken is en waarbij het optreden van de Europese Unie een duidelijke toegevoegde waarde kan hebben.


Der Grund, warum ich sage, dass dies ist ein wichtiges Thema ist, liegt auf der Hand: Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika sind zwei wichtige Akteure auf der Weltbühne, die eng zusammenarbeiten müssen, da sie die gleichen Grundsätze und Werte und größtenteils auch die gleichen Interessen teilen.

En ik zeg dat dit een belangrijk onderwerp is omdat duidelijk is dat de Europese Unie en de Verenigde Staten twee uitermate relevante spelers op het wereldtoneel zijn die nauw met elkaar moeten samenwerken, zoals twee partners die dezelfde beginselen en waarden delen en veel gedeelde belangen hebben dat behoren te doen.


Um nur zwei Beispiele zu nennen: Die Dienstleistungsrichtlinie und die Chemikalien-Verordnung REACH sind zwei wichtige Dossiers, bei denen das Parlament eine Schlüsselrolle gespielt hat.

Om slechts twee voorbeelden te noemen: de Dienstenrichtlijn en de REACH-verordening inzake chemische producten zijn twee belangrijke dossiers waarin het Parlement een prominente rol heeft gespeeld.


Darüber hinaus sind Hochschullehrer wichtige Meinungsmultiplikatoren im Kontext der Debatte über die Zukunft Europas, wie in der Erklärung Nr. 23 zum Vertrag von Nizza unterstrichen wurde, in der sie als entscheidende Diskussionspartner in dieser konstitutionellen Debatte bezeichnet werden.

Academici zijn bovendien belangrijke opiniemakers in de context van het debat over de toekomst van Europa, zoals werd benadrukt in Verklaring 23 bij het Verdrag van Nice, waarin zij belangrijke discussiepartners in dat constitutionele debat worden genoemd.


Nachdem die ersten Tage der Katastrophe vorüber sind, wird deutlich, daß die von den Folgen der Ölpest am meisten betroffenen Sektoren kurzfristig der Fremdenverkehr und mittel- und langfristig der Fischereisektor sind. Denn die Bretagne und die Vendée sind zwei wichtige Gebiete nicht nur für die Nutzung der Fischbestände, sondern auch für die Entwicklung der Aquakultur der Gemeinschaft, da sie Spitzenbetriebe im Bereich der Austern- und Muschelzucht beherberge, die ein entscheidender Faktor für die regionale Wirt ...[+++]

Nu, enkele weken later, is duidelijk geworden welke sectoren het zwaarst zijn getroffen door deze olieramp. Op korte termijn moet vooral de toeristensector het ontgelden en op middellange en lange termijn de visserijsector, aangezien zowel Bretagne als de Vendée niet alleen belangrijke visserijregio's zijn, doch tevens regio's die van sleutelbelang zijn voor de ontwikkeling van de communautaire aquacultuur, aangezien hier de nieuwste technologieën worden toegepast op het gebied van oester- en mosselkwekerij, twee activiteiten die van doorslaggevend belang zijn voor de regionale economie.


Darüber hinaus wurden Ende 2001 zwei wichtige Studien eingeleitet (Ex-post-Bewertung der Ziel-1-Programme des Zeitraums 1994-1999 bzw. Ex-post-Bewertung der Ziel-2-Programme), die Anfang 2003 abgeschlossen sein sollen.

Verder worden twee belangrijke onderzoeken begin 2003 afgerond. Het betreft een evaluatie achteraf van de doelstelling 1-programma's in 1994-1999 en een evaluatie achteraf van de doelstelling 2-programma's, die beide eind 2001 van start zijn gegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus sind zwei wichtige neuerungen' ->

Date index: 2024-08-29
w