Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinaus sind derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforder ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus sind derzeit Maßnahmen gegenüber Einfuhren der zu überprüfenden Ware mit Ursprung in der Volksrepublik China in Kraft, die auf Einfuhren der betroffenen Ware aus Taiwan, der Republik Indonesien, der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka und der Republik der Philippinen ausgeweitet wurden .“

„Er zijn ook maatregelen van kracht ten aanzien van de invoer van het onderzochte product van oorsprong uit de Volksrepubliek China, die werden uitgebreid tot de invoer uit Taiwan, de Republiek Indonesië, de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka en de Republiek der Filipijnen ”.


Alle Regionen in äußerster Randlage sind derzeit im Rahmen von Ziel 1 förderfähig und fallen darüber hinaus unter die Ausnahmeregelungen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) des EG-Vertrags über staatliche Beihilfen, die relativ hoch sind (50 % für die Kanarischen Inseln, 62 % für die Azoren und Madeira, 65 % für die französischen überseeischen Departements).

Alle ultraperifere regio's komen momenteel in aanmerking voor doelstelling 1 en profiteren bovendien in relatief hoge mate van de in artikel 87, lid 3, onder a) en c), van het Verdrag voorziene afwijkingen in verband met staatssteun (50% voor de Canarische Eilanden, 62% voor de Azoren en Madeira en 65% voor de Franse overzeese departementen).


98. Darüber hinaus beschränkt sich die Evaluierung der Leistungen auf Gemeinschaftsebene derzeit im Wesentlichen auf die netzgebundenen Wirtschaftszweige, die durch das sektorspezifische Gemeinschaftsrecht erfasst sind.

98. Verder is de evaluatie van prestaties op het ogenblik hoofdzakelijk beperkt tot de onder sectorspecifieke communautaire wetgeving vallende netwerkindustrieën.


Das neue System umfasst Änderungen in Bezug auf die Angaben über die für Lobbying eingesetzten Personalressourcen und verlangt zusätzliche Informationen über die Beteiligung an Ausschüssen, Foren, Arbeitsgruppen und ähnlichen Strukturen der EU sowie über die derzeit beobachteten Rechtsetzungsvorhaben. Darüber hinaus sind nun alle registrierten Organisationen und Einzelpersonen verpflichtet, die geschätzten Kosten ihrer Lobbying-Aktivitäten anzugeben.

Voortaan moeten personele middelen voor lobbyactiviteiten anders worden bekendgemaakt en moet meer informatie worden verstrekt over betrokkenheid bij comités, fora, interfractiewerkgroepen en soortgelijke structuren van de EU en bij lopende wetgevingsdossiers. Ook zullen nu alle inschrijvers hun geraamde kosten voor lobbywerk moeten bekendmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus tragen die neuen Instrumente zu einer Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit im Kampf gegen Zwangs- oder Pflichtarbeit bei. Die IAO geht davon aus, dass derzeit mehr als 21 Millionen Menschen Opfer von Zwangs- oder Pflichtarbeit sind, die pro Jahr illegale Profite von 150 Mrd. US-Dollar abwirft.

De IAO schat dat momenteel meer dan 21 miljoen mensen het slachtoffer zijn van gedwongen of verplichte arbeid.


Darüber hinaus ist die EU der größte Geldgeber für humanitäre Maßnahmen im WASH-Bereich. Sie stellt derzeit jährlich rund 200 Mio. EUR bereit, damit Menschen, die durch laufende oder drohende humanitäre Krisen bedroht sind, zur rechten Zeit menschenwürdigen Zugang zu ausreichenden und sicheren Wasserdienstleistungen haben.

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Darüber hinaus schätzen Ökonomen, dass dem Vereinigten Königreich für die GAP jährlich Kosten in Höhe von mindestens 1,2 % des BIP entstehen – das sind derzeit unglaubliche 16,8 Milliarden Pfund Sterling pro Jahr.

Economen hebben ook geschat dat de kosten van het GLB voor consumenten in het Verenigd Koninkrijk neerkomen op ten minste 1,2 procent van het bruto binnenlands product, hetgeen momenteel maar liefst 16,8 miljard Britse pond per jaar is.


Sie sind flexibel ausgelegt, so dass sie auch derzeit noch unbekannten Sicherheitsbedrohungen und damit zusammenhängenden Politikerfordernissen Rechnung tragen können und einen fruchtbaren Austausch und die Übernahme bestehender Technologien in den zivilen Sicherheitssektor fördern. Die europäische Sicherheitsforschung wird darüber hinaus die Entwicklung von Mehrzwecktechnologien unterstützen, um größtmöglichen Anwendungsspielraum zu eröffnen.

Daarbij is voor een flexibele opzet gekozen die het mogelijk maakt in te spelen op eventuele nog onbekende toekomstige bedreigingen van de veiligheid en daarmee samenhangende beleidsbehoeften die zich kunnen voordoen, waarbij kruisbestuiving met en integratie van bestaande technologieën in de civiele-veiligheidssector worden gestimuleerd. Het Europees veiligheidsonderzoek zal ook de ontwikkeling van multifunctionele technologieën stimuleren om de toepassingsmogelijkheden daarvan zo groot mogelijk te maken.


- Eingliederung der Reformbeihilfen in einen Rahmen, der die regionale Integration, den verstärkten Austausch innerhalb von Regionen (auch über die derzeit bestehenden Gruppierungen hinaus) und die Schaffung von Freihandelszonen zwischen den Ländern und mit der Union erleichtert; dabei sind die Übergangsmaßnahmen für spezifische Hilfeleistungen zu berücksichtigen;

- de opneming van de steun voor de hervormingen in een kader dat de regionale integratie, de versterking van de intraregionale handel (ook buiten de bestaande verbanden) en de schepping van vrijhandelszones tussen de landen onderling en met de Unie vergemakkelijkt, rekening houdend met overgangsmaatregelen die in specifieke steun voorzien;


Vorgesehen sind eine koordinierte Nutzung von Erdölreserven - über die derzeitige Verpflichtung hinaus, Vorräte für den Verbrauch von 90 Tagen zu unterhalten -, Mindestmaßnahmen zur Gewährleistung der Erdgasversorgung (derzeit gibt es keinen EU-Rahmen für Erdgas) und die Stärkung des Dialogs mit den Erzeugerländern.

Zij voorzien in gecoördineerd gebruik van olievoorraden - onverminderd de reeds verplichte reserve van 90 verbruiksdagen - minimummaatregelen om de gasaanvoer veilig te stellen (er is momenteel geen EU-kader voor aardgas) en versterking van de dialoog met de productielanden.




D'autres ont cherché : hinaus sind derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus sind derzeit' ->

Date index: 2022-12-10
w