Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinaus müssen aber " (Duits → Nederlands) :

Dieser Punkt steht in direktem Zusammenhang mit der Sicherheit im Zahlungsverkehr; darüber hinaus müssen aber auch Fragen wie die Beweislast oder der Haftungsumfang angesprochen werden.

Dit houdt rechtstreeks verband met het vraagstuk van de beveiliging van betalingen, maar kwesties in verband met de bewijslast en de omvang van de aansprakelijkheid moeten worden behandeld.


Darüber hinaus müssen wir aber eine zukunftsfähige Regelung treffen, mit gemeinsamen Bestimmungen, einer faireren Lastenteilung und sicheren legalen Wegen, auf denen Schutzbedürftige in die EU gelangen können“.

Daarnaast hebben wij een duurzaam systeem voor de toekomst nodig dat is gebaseerd op gemeenschappelijke regels, een billijkere verdeling van verantwoordelijkheden, en veilige, legale mogelijkheden om ervoor te zorgen dat degenen die bescherming nodig hebben, die in de EU kunnen krijgen".


Aber auch Vertreter der Wissenschaft und der Wirtschaft und darüber hinaus der sogenannten -normalen Bevölkerung" müssen unbedingt in die Diskussion miteinbezogen werden.

Voorts is het van essentieel belang dat het woord wordt gegeven aan de wetenschappers, aan het bedrijfsleven en in het algemeen aan de "civiele maatschappij".


Darüber hinaus müssen in Bereichen, in denen das einschlägige Recht bereits eine Form nicht bindender Vermittlung vorsieht oder in denen für gemeinsame Entscheidungen einer oder mehrerer nationaler Aufsichtsbehörden Fristen bestehen, Änderungen vorgenommen werden, um für die gemeinsame Beschlussfassung Klarheit und geringstmögliche Störung zu gewährleisten, aber auch sicherzustellen, dass die ESA erforderlichenfalls zur Beilegung von Meinungsverschiedenheiten in der Lage sind.

Op gebieden waarvoor het desbetreffende recht reeds in één of andere vorm van niet-bindende bemiddeling voorziet of waarvoor tijdslimieten zijn vastgesteld voor gezamenlijke besluiten die door een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten moeten worden genomen, zijn er bovendien wijzigingen nodig, niet alleen om ervoor te zorgen dat de procedure voor het nemen van een gemeenschappelijk besluit duidelijk is en zo min mogelijk wordt verstoord, maar ook om te garanderen dat, waar nodig, de ETA's meningsverschillen moeten kunnen schikken.


Darüber hinaus müssen bei der Aufsicht der Vergütungssysteme aber auch die Aufsichtsbehörden eine wichtigere Rolle spielen, um auf eine solide Vergütungspolitik der Finanzinstitute hinzuwirken.“

Ook toezichthoudende autoriteiten moeten een grotere rol gaan spelen in het toetsen van beloningspraktijken om goede beloningspraktijken in financiële instellingen in de hand te werken".


Dieser Punkt steht in direktem Zusammenhang mit der Sicherheit im Zahlungsverkehr; darüber hinaus müssen aber auch Fragen wie die Beweislast oder der Haftungsumfang angesprochen werden.

Dit houdt rechtstreeks verband met het vraagstuk van de beveiliging van betalingen, maar kwesties in verband met de bewijslast en de omvang van de aansprakelijkheid moeten worden behandeld.


Die Sicherheitsbehörden können die unter den Spiegelstrichen aufgeführten vier Kategorien von Zugfahrten über den zulässigen Endpunkt hinaus separat übermitteln, müssen aber mindestens einen aggregierten Indikator mit Daten zu allen vier Kategorien angeben.

De veiligheidsinstanties mogen afzonderlijk verslag uitbrengen over de bovenvermelde vier aanwijzingen van niet-toegestane verplaatsing en moeten ten minste een geaggregeerde indicator meedelen met gegevens over aanwijzingen voor de vier gevallen samen.


Trotzdem müssen wir für noch mehr Bekanntheit sorgen - mit der Woche der Blume, aber auch darüber hinaus!"

Toch moet aan dit symbool nog meer bekendheid worden gegeven, niet alleen in de Week van de Bloem, maar ook daarna!”


Der Rat hob hervor, dass die gegenüber dem Helsinki-Planziel noch bestehenden Fähigkeitslücken geschlossen werden müssen, dass es aber auch notwendig ist, über das Jahr 2003 hinaus zu blicken und für den Zeitraum bis 2010 neue Ziele für die Weiterentwicklung der europäischen Krisenbewältigungsfähigkeiten festzulegen und somit zu bestimmen, wie hoch die EU ihre qualitativen und quantitativen Fähigkeitsziele stecken will.

19. De Raad wees erop dat er iets moet worden gedaan aan de resterende vermogenslacunes in het licht van het hoofddoel van Helsinki, maar erkende ook dat er thans verder moet worden gekeken dan het jaar 2003, en dat er nieuwe doelen moeten worden gesteld voor de verdere ontwikkeling van de Europese vermogens voor crisisbeheersing voor 2010; aldus kan worden bepaald welke kwalitatieve en kwantitatieve vermogensdoelstellingen de EU wenst te verwezenlijken.


1. ERKENNT die lebenswichtige Aufgabe AN, die den Boden als einem der drei natürlichen Elemente, die für das Leben von wesentlicher Bedeutung sind und als physischer Grundlage für eine große Zahl von Aktivitäten des Menschen zukommt, seine wichtigen Funktionen, wie sein gewaltiger Reichtum an biologischer Vielfalt und genetischer Variabilität und seine Fähigkeit, eine Speicher-, Puffer- und Filterfunktion für Wasser und andere Stoffe wahrzunehmen, und die zentrale Rolle, die er bei der Erzeugung von Biomasse, Nahrungsmitteln und Rohstoffen spielt; STELLT FEST, dass der Boden durch die Klimaänderung beeinträchtigt werden kann, dass er aber ein Speicher für or ...[+++]

1. HEEFT OOG VOOR de cruciale rol die de bodem speelt als een van de drie natuurlijke bestanddelen die essentieel zijn voor het leven, als een fysieke basis voor een groot aantal menselijke activiteiten, alsmede voor de belangrijke functies die de bodem vervult dankzij zijn rijkdom aan biodiversiteit en genetische variabiliteit, zijn opslag-, buffer- en filtercapaciteit voor water en andere stoffen, en de essentiële bijdrage die hij levert aan de productie van biomassa, voedsel en grondstoffen; MERKT OP dat de bodem niet alleen kan worden aangetast door klimaatverandering, maar ook als opslagruimte voor organisch materiaal fungeert en e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus müssen aber' ->

Date index: 2023-01-04
w