Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinaus mehr verantwortung " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus müssen Social-Media-Unternehmen mehr Verantwortung bei der Bekämpfung betrügerischer Machenschaften auf ihren Plattformen übernehmen.

Sociale media moeten ook meer verantwoordelijkheid nemen bij de aanpak van oplichting en fraude op hun platforms.


Zum einen sind die sicherheitspolitischen Herausforderungen, denen sich Europa gegen­übersieht, in den letzten Jahren eher noch größer geworden, und unsere Länder sind aufge­rufen, für die Wahrung des Friedens in unserer Nachbarschaft und darüber hinaus mehr Verantwortung zu übernehmen.

Een reden is dat de veiligheidsproblemen waarmee Europa wordt geconfronteerd, de afgelopen jaren zelfs nog zijn toegenomen, en op onze landen een beroep wordt gedaan meer verantwoordelijkheid te nemen bij de handhaving van vrede in onze nabuurschap en daarbuiten.


Darüber hinaus besteht ein dringender Bedarf an mehr Solidarität im Asylbereich um sicherzustellen, dass die Verantwortung für die Bearbeitung von Asylanträgen und die Schutzgewährung in der EU gerecht verteilt werden.

Bovendien is dringend meer solidariteit op asielgebied nodig om de verantwoordelijkheid voor de behandeling van asielverzoeken en het bieden van bescherming in de EU eerlijk te verdelen.


Die kosovarischen Behörden sind die bedeutende politische Verpflichtung eingegangen, das Mandat der Mission bei gleichzeitiger Übernahme von mehr Verantwortung zu erneuern; darüber hinaus haben sie zugestimmt, ein spezialisiertes Gericht für Fälle einzurichten, die von der Sonderermittlungseinheit aufgedeckt werden.

De Kosovaarse overheid is de belangrijke politieke verplichting aangegaan om de opdracht van de missie te verlengen en meer verantwoordelijkheden op te nemen, en is akkoord gegaan met de oprichting van een gespecialiseerde rechtbank voor zaken die voortvloeien uit onderzoeken van de speciale onderzoekstaskforce.


Darüber hinaus verfolgt er einen regional zugeschnittenen „Bottom-up“-Ansatz, bei dem den Mitgliedstaaten und den Interessengruppen mehr Verantwortung für die Umsetzung geeigneter Maßnahmen zur Beilegung von Problemen im Bereich der Fischerei übertragen wird.

Het plan gaat uit van een geregionaliseerde "bottom‑upbenadering" waarbij de lidstaten en de belanghebbenden meer verantwoordelijkheid krijgen voor de uitvoering van passende maatregelen om de problemen met de visserij aan te pakken.


Viele Unternehmen übernehmen indes freiwillig mehr Verantwortung, und daher ist zu unterstreichen, dass die Übernahme stärkerer sozialer Verantwortung über die gesetzlich vorgeschriebene Verantwortung hinaus gewürdigt und ermuntert werden sollte.

Veel bedrijven nemen overigens vrijwillig meer verantwoordelijkheid op zich en daarom is het belangrijk te onderstrepen dat het aanvaarden van meer sociale verantwoordelijkheid dan in de statuten wordt voorgeschreven, dient te worden erkend en aangemoedigd.


Mit dem Vorschlag für ein Pilotprojekt für ein Soziallabel wird das Ziel verfolgt, Unternehmen dazu zu bringen, über ihre gesetzliche Verantwortung hinaus mehr soziale Verantwortung zu übernehmen.

Doel van het voorgestelde proefproject voor een sociaal keurmerk is bedrijven ertoe aan te sporen om, in hun streven naar meer sociale verantwoordelijkheid, verder te gaan dan wat zij statutair verplicht zijn.


Solche Unternehmen entschließen sich der Gemeinschaft über ihre herkömmlichen Aufgaben hinaus mehr zu geben und übernehmen deshalb eine größere Verantwortung, die wir vielleicht als „soziale Verantwortung“ bezeichnen können.

Dergelijke bedrijven besluiten – naast het vervullen van hun traditionele functies – zich ook in bepaalde mate in te zetten voor de gemeenschap.


Solche Unternehmen entschließen sich der Gemeinschaft über ihre herkömmlichen Aufgaben hinaus mehr zu geben und übernehmen deshalb eine größere Verantwortung, die wir vielleicht als „soziale Verantwortung“ bezeichnen können.

Dergelijke bedrijven besluiten – naast het vervullen van hun traditionele functies – zich ook in bepaalde mate in te zetten voor de gemeenschap.


Darüber hinaus besteht ein dringender Bedarf an mehr Solidarität im Asylbereich um sicherzustellen, dass die Verantwortung für die Bearbeitung von Asylanträgen und die Schutzgewährung in der EU gerecht verteilt werden.

Bovendien is dringend meer solidariteit op asielgebied nodig om de verantwoordelijkheid voor de behandeling van asielverzoeken en het bieden van bescherming in de EU eerlijk te verdelen.


w