Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführen
Drainagen ausführen
Entwässerungsarbeiten ausführen
Ernennung über den Stellenplan hinaus
Hunde ausführen
Lebensversicherungsgeschäfte ausführen
Namensgebungsstrategien ausführen
Überwachung der Ausfuhren
über das erbschaftliche Vermögen hinaus
über die Anträge hinaus erkennen

Traduction de «hinaus als ausfuhren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drainagen ausführen | Entwässerungsarbeiten ausführen

draineerwerkzaamheden uitvoeren | rioleringswerkzaamheden uitvoeren


über die Anträge hinaus erkennen

beslissen ultra petita


über das erbschaftliche Vermögen hinaus

schuldplichtigheid van een erfgenaam boven zijn aandeel in de erfenis


Wirkung über die festgestellten Augenveränderungen hinaus

geconstateerde plaatselijke beschadiging aan andere lichaamsdelen dan de ogen


Lebensversicherungsgeschäfte ausführen

de tak levensverzekering beoefenen


Ernennung über den Stellenplan hinaus

benoeming in overtal






Namensgebungsstrategien ausführen

naamgevingsstrategieën uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wurde festgestellt, dass die chinesischen Ausfuhren in alle Drittländer in der Regel zu einem geringeren Preis erfolgten als die Ausfuhren in die Union.

Verder werd vastgesteld dat de Chinese uitvoer naar alle derde landen over het algemeen lager geprijsd was dan de uitvoer naar de Unie.


Darüber hinaus zeigte eine Untersuchung des Ausfuhrverhaltens der chinesischen Hersteller, dass die chinesischen Ausfuhren in andere Drittmärkte in der Regel zu einem leicht niedrigeren Preis erfolgten als die Ausfuhren in die Union.

Verder bleek uit een analyse van het uitvoergedrag van Chinese producenten dat de prijzen van Chinese uitvoerproducten op markten van andere derde landen over het algemeen iets lager waren dan op de markt van de Unie.


Darüber hinaus ergab die Untersuchung, dass die chinesischen ausführenden Hersteller auch bei Ausfuhren auf andere Märkte Dumpingpreise anwandten.

Bovendien heeft het onderzoek aangetoond dat Chinese producenten-exporteurs ook bij uitvoer naar andere markten dumpingprijzen hebben gehanteerd.


Darüber hinaus scheinen die Unternehmen in der Provinz Limburg generell weniger innovativ und weniger international ausgerichtet zu sein als der flämische Durchschnitt (gemessen am Anteil an den Ausfuhren und am Zustrom ausländischer Investitionen), und auch die Zahl neu gegründeter Unternehmen ist relativ niedrig.

Daarnaast schijnen ondernemingen in de provincie Limburg over het algemeen minder innoverend en minder internationaal te zijn dan de gemiddelde onderneming in Vlaanderen (wat het aandeel van de uitvoer en het niveau van de binnenkomende buitenlandse investeringen betreft); het aantal start-ups is er ook relatief laag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus werden die niedrigeren Zölle dazu führen, dass die EU pro Jahr Waren im Wert von schätzungsweise 3,9 Mrd. EUR zusätzlich nach Russland ausführen wird.

Voorts wordt geschat dat de lagere tarieven per jaar 3,9 miljard EUR aan extra EU-uitvoer naar Rusland zullen genereren.


3. ist sich des wichtigen Beitrags bewusst, den der Verkehrssektor zur Industriepolitik, zur Wettbewerbsfähigkeit und zur Handelsbilanz der EU leistet; stellt fest, dass sich der Wert der Ausfuhren von Maschinen und Anlagen für den Verkehrssektor im Jahr 2009 auf insgesamt 454,7 Milliarden EUR belief, was einen Anteil von 41,5 % an den Ausfuhren aus der EU-27 ausmacht; stellt darüber hinaus fest, dass die EU im Jahr 2009 den größ ...[+++]

3. is zich ervan bewust dat de vervoerssector een grote bijdrage levert aan het industrieel beleid, het concurrentievermogen en de handelsbalans van de EU; merkt op dat de uitvoer van machines en installaties in de vervoerssector in 2009 454,7 miljard bedroeg en daarmee goed was voor 41,5% van alle uitvoer naar landen buiten de EU-27; merkt verder op dat de EU in 2009 zijn hoogste handelsoverschot boekte op het gebied van machines en installaties in de vervoerssector (112,6 miljard EUR) en vervoersdiensten (21,5 miljard EUR);


Darüber hinaus können systematische Internalisierer Aufträge professioneller Kunden zu anderen als den von ihnen angebotenen Kursen ausführen, ohne die Auflagen von Unterabsatz 4 einhalten zu müssen, wenn es sich dabei um Geschäfte handelt, bei denen die Ausführung in verschiedenen Wertpapieren Teil ein und desselben Geschäfts ist, oder um Aufträge, für die andere Bedingungen als der jeweils geltende Marktkurs anwendbar sind.

Bovendien mogen beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling orders die zij van hun professionele cliënten ontvangen, uitvoeren tegen andere dan hun afgegeven prijzen, zonder de in de vierde alinea gestelde voorwaarden te hoeven naleven met betrekking tot transacties waarbij uitvoering in verscheidene effecten onderdeel van één transactie is, of met betrekking tot orders waaraan andere voorwaarden dan een prijs verbonden zijn.


Darüber hinaus sollte das Ausführen und Transportieren mit der Absicht, dieses Geld in Umlauf zu bringen, in allen Mitgliedstaaten als Straftat eingestuft werden (Artikel 3 Absatz 1 a)- c).

Bovendien moeten alle lidstaten de uitvoer en het vervoer van vals geld met de bedoeling het in omloop te brengen als een criminele activiteit beschouwen (artikel 3, lid 1, onder a-c)).


Darüber hinaus haben einige Handelspartner der Union Maßnahmen zur Beschränkung ihrer Ausfuhren ergriffen.

Bovendien hebben bepaalde handelspartners van de Unie maatregelen genomen om hun uitvoer te beperken.


Mit unverzüglicher Wirkung gilt darüber hinaus, daß - der Geltungsbereich des bestehenden gemeinsamen Exportmoratoriums der EU für Antipersonenminen auf die Ausfuhren aller Antipersonenminen nach sämtlichen Bestimmungsländern ausgeweitet wird; - die Mitgliedstaaten trachten sollen, zusätzlich zu den im Protokoll II zu dem Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen enthaltenen Vorschriften einzelstaatliche Beschränkungen oder Verbote durchzuführen; - die EU ihren Beitrag zu internationalen Minenräumaktionen verstärkt.

Bovendien, als onmiddellijke maatregel, - wordt het bestaande EU gemeenschappelijk moratorium op de uitvoer van AP- mijnen uitgebreid tot de uitvoer van alle AP-mijnen naar alle bestemmingen ; - moeten de Lid-Staten ernaar streven nationale beperkingen of verboden naast die van het gewijzigde Protocol II van het Conventionele- wapensverdrag in te voeren ; - verhoogt de EU haar bijdrage aan de internationale mijnopruiming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus als ausfuhren' ->

Date index: 2024-04-15
w