Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet für Hin- und Rückfahrt
Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt
Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals
Hin- und Rückwegverzögerung
Hin- und hergehender Mischkopf
Hin- und hergehender Spritzkopf
Rückfahrausweis
Rückfahrkarte

Vertaling van "hin ich heute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hin- und hergehender Mischkopf | hin- und hergehender Spritzkopf

heen en weer gaande meng-/spuitkop | meng-/spuitkop


Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals | Hin- und Rückwegverzögerung

transmissievertraging spraak-kanaal


Billet für Hin- und Rückfahrt | Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt | Rückfahrausweis | Rückfahrkarte

heen-en-terugbiljet | retour | retourkaartje | rondreis vervoerbewijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· er ist der Auffassung, dass die EU die Heterogenität der als aufstrebende Länder klassifizierten Länder berücksichtigen muss; der Verfasser der Stellungnahme weist darauf hin, dass heute 70 % der ärmsten Menschen weltweit in Ländern mit mittlerem Einkommen leben;

· is van mening dat de EU rekening moet houden met de heterogeniteit van de landen die geclassificeerd worden als opkomende economieën; de rapporteur roept in herinnering dat meer dan 70% van de armen in de wereld in middeninkomenslanden leven;


Ich vertraue darauf, dass die Türkei die prioritären Maßnahmen, die in dem heute angenommenen Bericht genannt werden, unverzüglich umsetzen wird, und wir gemeinsam auf die Erfüllung der Voraussetzungen für die Visaliberalisierung hin arbeiten können.

Ik ga ervan uit dat Turkije de in dit verslag als prioritair aangemerkte maatregelen zo spoedig mogelijk zal uitvoeren en dat we onze gezamenlijke inspanningen om aan de voorwaarden voor visumliberalisering te voldoen, kunnen voortzetten.


Wir machen heute einen großen Schritt hin zu gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen, zu einer gerechten und wirksamen Besteuerung für alle Europäer.“

Vandaag zetten we een belangrijke stap naar een gelijk speelveld voor al onze bedrijven, naar een billijke en doeltreffende belastingheffing voor alle Europeanen”.


Vizepräsident Valdis Dombrovskis, in der Kommission zuständig für den Euro und den sozialen Dialog, erklärte hierzu: „Heute machen wir einen weiteren Schritt hin zu mehr Vertrauen in die Steuersysteme allgemein, indem wir ihre Fairness und Effizienz stärken.

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, die bevoegd is voor de euro en de sociale dialoog, zei hierover: "Met deze nieuwe stap willen wij het vertrouwen in het belastingsysteem als geheel vergroten, door het eerlijker en efficiënter te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]

100. vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan de verwarmings- en koelingssector; vraagt de EU in dit verband te overwegen om de verwarming- en koelingsector volledig te integreren in de omvorming van het energiesysteem; merkt op dat deze sector vandaag ongeveer 45% van het bruto-eindverbruik van energie in Europa vertegenwoordigt en dat een beter inzicht in de belangrijke rol die verwarming en koeling spelen noodzakelijk is; verzoekt de Commissie daarom om de nodige gegevens te verzamelen over de energiebronnen voor en het gebruik van verwarming en koeling en over de distributie van warmte aan de verschillende soorten eindgebruikers (zoals woningen, industrie, tertiaire sector); pleit voor de ontwikkeling van warmtekrachtkoppelings ...[+++]


Der heute veröffentlichte Bericht bewertet, wie die Bestimmungen über die Lohngleichheit in den EU-Mitgliedstaaten in der Praxis angewandt werden, und weist darauf hin, dass es künftig die wichtigste Aufgabe für alle Mitgliedstaaten sein wird, die Vorschriften der Gleichbehandlungsrichtlinie von 2006 ordnungsgemäß anzuwenden und durchzusetzen.

In het rapport wordt nagegaan hoe de regels inzake gelijke beloning in de praktijk worden toegepast in de EU-lidstaten en worden de correcte toepassing en de handhaving van de regels van de Richtlijn gendergelijkheid van 2006 voor alle lidstaten als de belangrijkste opgave voor de toekomst aangewezen.


Auf meine Initiative hin ist hat die Kommission den Anteil weiblicher Kommissionsmitglieder deutlich angehoben – ein Drittel der Kommissionsmitglieder sind heute Frauen.

Op mijn initiatief is het aantal vrouwelijke commissarissen aanzienlijk vergroot: de huidige Commissie bestaat voor een derde uit vrouwen".


Zunächst möchte ich mich bei Präsident Borrell und all denjenigen bedanken, auf deren Initiative hin ich heute hierher eingeladen wurde, um den Auftakt zu einer Reihe von Aussprachen zu geben, die auf Ihrer Tagesordnung stehen.

- Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, ik zou eerst en vooral Voorzitter Borrell Fontelles en al degenen die het initiatief genomen hebben om mij hier vandaag uit te nodigen om hier vandaag de spits af te bijten van een reeks van debatten die u zal houden.


26. bringt sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass nach der Gipfelkonferenz von Dakar keine nennenswerten Fortschritte bei der Bewältigung der Krise im Bildungsbereich gemacht worden sind, und weist darauf hin, dass heute 113 Millionen Kinder im schulpflichtigen Alter, von denen zwei Drittel Mädchen sind, nicht einmal die elementarste Bildung besitzen;

26. betreurt het feit dat er na de Top van Dakar geen grote vooruitgang is geboekt in de aanpak van de crisis in het onderwijs en stelt vast dat 113 miljoen kinderen van leerplichtige leeftijd, waarvan twee derden meisjes zijn, op dit ogenblik zelfs van elementair onderwijs verstoken blijven;


bringt sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass nach der Gipfelkonferenz von Dakar keine nennenswerten Fortschritte bei der Bewältigung der Krise im Bildungsbereich gemacht worden sind, und weist darauf hin, dass heute 113 Millionen Kinder im schulpflichtigen Alter, von denen zwei Drittel Mädchen sind, nicht einmal die elementarste Bildung besitzen;

betreurt het feit dat er na de Top van Dakar geen grote vooruitgang is geboekt in de aanpak van de crisis in het onderwijs en stelt vast dat 113 miljoen kinderen van leerplichtige leeftijd, waarvan twee derden meisjes zijn, op dit ogenblik zelfs van elementair onderwijs verstoken blijven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hin ich heute' ->

Date index: 2023-06-15
w