Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitswanderung
Billet für Hin- und Rückfahrt
Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt
Hin- und Rückfahrt
Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals
Hin- und Rückwegverzögerung
Hin- und hergehender Mischkopf
Hin- und hergehender Spritzkopf
Peripher
Programm für beruflichen Übergang
Rückfahrausweis
Rückfahrkarte
Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben
Wanderung aus beruflichen Gründen
Zur Körperoberfläche hin

Vertaling van "hin beruflichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hin- und hergehender Mischkopf | hin- und hergehender Spritzkopf

heen en weer gaande meng-/spuitkop | meng-/spuitkop


Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals | Hin- und Rückwegverzögerung

transmissievertraging spraak-kanaal


Billet für Hin- und Rückfahrt | Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt | Rückfahrausweis | Rückfahrkarte

heen-en-terugbiljet | retour | retourkaartje | rondreis vervoerbewijs


peripher | zur Körperoberfläche hin

perifeer | aan de buitenzijde




Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben

feedback over beroepsprestaties geven


Auswirkungen der eigenen beruflichen Entwicklung beurteilen

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


Wanderung aus beruflichen Gründen [ Arbeitswanderung ]

beroepsmigratie [ arbeidsmigratie ]


Programm für beruflichen Übergang

doorstromingsprogramma


Maßnahme zur medizinischen und beruflichen Rehabilitation

medische en professionele revalidatiemaatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. die Orientierung von individuellen Antragstellern hin zu Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen zur Vervollständigung ihrer beruflichen Kompetenzen;

4° individuele aanvragers inlichten over opleidingen en voortgezette opleidingen om hun beroepscompetenties aan te vullen;


Erasmus+ soll zu diesem Ziel beitragen und wird daher die Modernisierung der allgemeinen und beruflichen Bildung (einschließlich der Schulbildung) unterstützen – von der frühkindlichen Erziehung bis hin zur Sekundarstufe und zur beruflichen Erstausbildung.

Om bij te dragen tot dit doel zal Erasmus+ modernisering van onderwijs en opleiding ondersteunen, met inbegrip van schoolonderwijs, van kleuterschool tot secondair onderwijs en initiële beroepsopleiding.


Erasmus für alle soll zu diesem Ziel beitragen und wird daher die Modernisierung der allgemeinen und beruflichen Bildung auf allen Ebenen unterstützen, wie u. a. die Schulbildung von der frühkindlichen Erziehung und Bildung bis hin zur Sekundarstufe und der beruflichen Erstausbildung.

Erasmus voor iedereen zal in dit verband de modernisering van alle onderwijs- en opleidingsniveaus ondersteunen (met inbegrip van het schoolonderwijs van het kleuteronderwijs tot het middelbaar onderwijs en de initiële beroepsopleiding).


Generalanwalt Geelhoed weist darauf hin, dass sich an der beruflichen Tätigkeit von Frau Allonby sehr wenig geändert habe, seit sie als Selbständige für ELS tätig sei. Sie sei tatsächlich an Weisungen der Leitung der Hochschule als Auftraggeberin gebunden.

Advocaat-generaal Geelhoed wijst er op dat aan de uitoefening van de beroepsactiviteiten van Allonby sinds zij als zelfstandige voor ELS werkt, heel weinig is veranderd. Zij is de facto gebonden aan aanwijzingen van de leiding van de hogeschool als principaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er weist erneut darauf hin, dass die Rolle der Sozialpartner bei der Modernisierung der Arbeitsgestaltung, bei der Verbesserung der Qualität der Arbeit, bei der beruflichen Bildung und beim Zugang zu dauerhafter Beschäftigung verstärkt werden muss.

€? benadrukt dat de sociale partners een grotere rol moeten spelen bij de modernisering van de arbeidsorganisatie, verbetering van de kwaliteit van de arbeid, beroepsopleiding, toegang tot de arbeidsmarkt en het houden van een baan.


Art. 13 - Die Regionen und Gemeinschaften verpflichten sich, den beruflichen Übergang der Jugendlichen nach dem Erstbeschäftigungsabkommen zu erleichtern, indem sie die Möglichkeit einer Begleitung und Ausbildung während des Erstbeschäftigungsabkommens verlängern, indem sie für Betriebe, die diese Jugendlichen weiterhin beschäftigen, Anreize hinsichtlich der Ausbildung schaffen und indem sie die Jugendlichen im Rahmen der Begleitung Jugendlicher im Beruf zum normalen Arbeitsweg hin orientieren.

Art. 13. De Gewesten en de Gemeenschappen verbinden zich ertoe, de doorstromingsprogramma's van de jongeren te vergemakkelijken na hun startbaanovereenkomst door de mogelijkheid te verlengen van een begeleiding en een opleiding gedurende de startbaanovereenkomst, door stimuli in verband met de opleiding aan de bedrijven die deze jongeren in dienst hebben gehouden en, in het kader van de begeleiding van het beroepsparcours van de jongeren, door ze prioritair te oriënteren naar het normale arbeidscircuit.


Art. 13 - Die Regionen und Gemeinschaften verpflichten sich, den beruflichen Übergang der Jugendlichen nach der Konvention zum ersten Arbeitsplatz zu erleichtern, indem sie die Möglichkeit einer Begleitung und Ausbildung während des Konvention zum ersten Arbeitsplatz verlängern, indem sie für Betriebe, die diese Jugendlichen weiterhin beschäftigen, Anreize hinsichtlich der Ausbildung schaffen und indem sie die Jugendlichen im Rahmen der Begleitung zum regulären Arbeitsmarkt hin orientieren.

Art. 13. De Gewesten en de Gemeenschappen verbinden zich ertoe, de doorstromingsprogramma's van de jongeren te vergemakkelijken na hun startbaanovereenkomst door de mogelijkheid te verlengen van een begeleiding en een opleiding gedurende de startbaanovereenkomst, door stimuli in verband met de opleiding aan de bedrijven die deze jongeren in dienst hebben gehouden en, in het kader van de begeleiding van het beroepsparcours van de jongeren, door ze prioritair te oriënteren naar het normale arbeidscircuit.


Schliesslich weist der Ministerrat darauf hin, dass es seltsam sei, dass die erste klagende Partei, die die beruflichen Interessen der Greffiers und der Parkettsekretäre gleicherweise vertrete, ihren ersten Klagegrund auf die angeblich unrechtmässige Gleichbehandlung beider Kategorien in deren Beziehungen mit der öffentlichen Hand zurückführe.

Ten slotte merkt de Ministerraad op dat het bevreemdend overkomt dat de eerste verzoekende partij, die op gelijke wijze de beroepsbelangen van griffiers en parketsecretarissen verdedigt, haar enig middel ontleent aan de vermeende onrechtmatige gelijke behandeling van beide categorieën in hun betrekkingen met de overheid.


Art. 8. Die Arbeitnehmer können auf ihren Antrag hin mit der aktiven Stellungssuche verbundene Aktivitäten in Anspruch nehmen, deren Art und Dauer durch das FOREM unter Berücksichtigung ihrer Charakteristiken und ihrer beruflichen Pläne bestimmt werden.

Art. 8. De werknemers die erom verzoeken, kunnen als actieve werkzoekenden activiteiten uitoefenen waarvan de aard en de duur door de FOREM worden bepaald op grond van hun eigenschappen en van hun beroepsproject.


2. Er weist darauf hin, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass die Programme stärker politische Entwicklungen auf europäischer Ebene in der allgemeinen und beruflichen Bildung, insbesondere in Bezug auf die Lissabonner Strategie und auf die in dem Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung enthaltenen strategischen Ziele, unterstützen.

2. De Raad onderstreept dat het van belang is ervoor te zorgen dat de nieuwe programma's de beleidsontwikkelingen in onderwijs en opleiding op Europees niveau beter ondersteunen dan de huidige generatie van programma's, met name in verband met de Lissabonstrategie en de strategische doelstellingen als bepaald in het verslag over "De concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels".


w