Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilft mitgliedstaaten deren pro-kopf-bne weniger » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kohäsionsfonds hilft Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des EU-27-Durchschnitts beträgt, bei Investitionsvorhaben in den Bereichen Verkehr (TEN-V) und Umwelt sowie bei Energieprojekten, die den Umweltanforderungen besser Rechnung tragen.

Het Cohesiefonds stelt lidstaten met een bni per hoofd van de bevolking van minder dan 90% van het gemiddelde van de EU-27 in staat te investeren in TEN-T-vervoersnetwerken en het milieu, alsmede in energieprojecten die ten goede komen aan het milieu.


In diesem Zusammenhang werden in dem Vorschlag die spezifischen Bestimmungen dargelegt, die den Kohäsionsfonds regeln, ein Strukturinstrument, das den Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des EU-27-Durchschnitts beträgt, bei Investitionsvorhaben in den Bereichen Verkehr (TEN-V) und Umwelt hilft.

In deze context bevat het voorstel de specifieke bepalingen betreffende het Cohesiefonds, een structuurinstrument dat lidstaten met een bruto nationaal inkomen (bni) per hoofd van de bevolking van minder dan 90% van het gemiddelde van de EU-27, in staat stelt te investeren in vervoersnetwerken en het milieu.


Wie in Artikel 177 und im Protokoll Nr. 28 zum AEUV vorgesehen, hilft der Kohäsionsfonds Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des EU-27-Durchschnitts beträgt, bei Investitionsvorhaben in den Bereichen Verkehr (TEN-V) und Umwelt.

Zoals bepaald in artikel 177 van en Protocol nr. 28 bij het VWEU stelt het Cohesiefonds lidstaten met een bni per hoofd van de bevolking van minder dan 90% van het gemiddelde van de EU-27 in staat investeringen te doen op het gebied van TEN-T-vervoersnetwerken en milieu.


Es sei darauf verwiesen, dass diese 10 Mrd. EUR den Mitgliedstaaten zugewiesen werden, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des EU-27-Durchschnitts beträgt; sie werden jedoch direkt den wichtigsten transeuropäischen Verkehrsnetzprojekten in diesen Mitgliedstaaten zugeteilt und anteilsmäßig von den nationalen Zuweisungen abgezogen.

Er zij op gewezen dat deze 10 miljard euro alleen bestemd is voor lidstaten met een bni per hoofd van de bevolking van minder dan 90% van het gemiddelde van de EU-27, maar dat de middelen rechtstreeks worden toegewezen aan basisinfrastructuurprojecten in het kader van het TEN-T-netwerk in deze lidstaten en dat eenzelfde bedrag wordt afgetrokken van de nationale toewijzingen.


Der Kohäsionsfonds wird zu diesem Ziel und zu dieser Aufgabe beitragen und in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten unterstützen, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des EU-27-Durchschnitts beträgt.

Het Cohesiefonds zal aan deze doelstelling en deze taak bijdragen door lidstaten te steunen waarvan het bruto nationaal inkomen (bni) per inwoner lager is dan 90 % van het gemiddelde bni per inwoner van de EU-27.


2,70 % für Regionen in Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE zwischen 82 % und 99 % des Unionsdurchschnitts liegt, 2.70%

voor regio's in lidstaten waarvan het niveau van het bni per inwoner tussen 82% en 99% van het EU-gemiddelde bedraagt: 2,70%


1,65 % für Regionen in Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE über 99 % des Unionsdurchschnitts liegt. 1.65%;

voor regio's in lidstaten waarvan het niveau van het bni per inwoner meer dan 99% van het EU-gemiddelde bedraagt: 1,65%;


3,15 % für Regionen in Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE unter 82 % des Unionsdurchschnitts liegt, 3.15%

voor regio's in lidstaten waarvan het niveau van het bni per inwoner minder dan 82% van het EU-gemiddelde bedraagt: 3,15%


Unter das Ziel "Konvergenz" fallende Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BNE weniger als 90 % des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, kommen außerdem für eine Förderung aus dem Kohäsionsfonds in Betracht.

De lidstaten waarvoor de convergentiedoelstelling bedoeld is en waar het bruto nationaal inkomen (BNI) per inwoner lager is dan 90% van het communautaire gemiddelde, zullen bijstand krijgen uit het Cohesiefonds.


1. Mit dem ersten soll der Beschluß des Rates aus dem Jahre 1988 nach Maßgabe der Beschlüsse von Edinburgh über das Delors-Paket-II aktualisiert werden, die im wesentlichen folgendes beinhalten: - Die Eigenmittelobergrenze wird 1995 von 1,20 auf 1,21 und in den Folgejahren bis 1999 schrittweise auf 1,27 angehoben; - die Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage wird ab 1995 schrittweise von 1,4 auf 1% gesenkt; - die Mehrwertsteuerbegrenzung wird für alle Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BSP weniger als 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, ab 1995 auf 50% ...[+++]

1. Het eerste, waarin met name de besluiten van de Edinburgh inzake het pakket- Delors II zijn verwerkt, zou in de plaats moeten komen van het besluit van de Raad van 1988: - het maximum voor de eigen middelen zal van 1,20 worden verhoogd tot 1,21 in 1995 en vervolgens toenemen tot 1,27 in 1999 - de BTW-grondslag zal vanaf 1995 geleidelijk worden teruggebracht van 1,4 naar 1% - de aftopping van de BTW wordt vanaf 1995 vastgesteld op 50% voor landen waarvan het BNP per hoofd van de bevolking minder dan 90% bedraagt van het communautair ...[+++]


w