Es handelt sich um den Bezug auf " bauliche Anpassungen, die z.B. den Zugang für Rollstuhlfahrer gewähr
leisten, technische Hilfsmittel, mithilfe derer Gehörlose und Blinde sich verständigen können, die Nutzung einer ei
nfachen Sprache für Personen mit geistiger Behinderung, die Reorganisation der Aufgabenverteilung, die Gewährung einer Hi
lfe an Personen mit Behinderung, kurzum: alle notwendigen, konkreten Massnahmen, die auf angemes
...[+++]sener Weise dazu beitragen, dass Personen mit Behinderung durch die Umgebungsfaktoren nicht benachteiligt werden» (Parl. Dok. Kammer 2001-2002, Nr. 1578/3,2)Het betreft de verwijzing naar « de architecturale aanpassingen die bvb. de rolstoeltoegankelijkheid garanderen, de technische hulpmiddele
n die bvb. doven en blinden toelaten te communiceren, het gebruik van een vereenvoudigd taalgebruik voor mensen met mentale beperkingen, de reorganisatie van taakverdelingen, het verlenen van
assistentie aan de persoon met een handicap, kortom: alle nodige concrete maatregelen, voor zover redelijk, die ertoe bijdragen dat de persoon met een handicap geen schadelijke weerslag ondervindt van de omgevi
...[+++]ngsfactoren» (Parl. St. Kamer 2001-2002, nr. 1578/3,2).