Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

Vertaling van "hilfsbedürftige erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen








tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

een dag- of een maandbezoldiging ontvangen


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen

ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen ihnen, unseren Partnern außerhalb der EU und unseren Bürgerinnen und Bürgern unmissverständlich zu verstehen geben: Hilfsbedürftige erhalten unsere Hilfe, alle anderen müssen zurückkehren.“

We zijn het aan hen, aan onze partners buiten de EU en aan onze burgers verplicht om glashelder te maken dat wie hulp nodig heeft, op ons kan rekenen en dat wie geen hulp nodig heeft, terug moet".


Hilfsbedürftige Personen erhalten eine Bestätigung der Hilfeleistungen in jeder verfügbaren Form, einschließlich auf elektronischem Wege oder über Dienste für Kurznachrichten (SMS).

Personen die bijstand nodig hebben worden met alle beschikbare middelen, inclusief langs elektronische weg of per Short Message Service (SMS), in kennis gesteld van de aangeboden assistentie.


Hilfsbedürftige Personen erhalten eine Bestätigung der Hilfeleistungen in jeder verfügbaren Form, einschließlich auf elektronischem Wege oder über Dienste für Kurznachrichten (SMS).

Personen die bijstand nodig hebben worden met alle beschikbare middelen, inclusief langs elektronische weg of per Short Message Service (SMS), in kennis gesteld van de aangeboden assistentie.


H. in der Erwägung, dass zuvor marginalisierte Gruppen sowie Menschen, die von dem Konflikt und von der Gewalt besonders stark betroffen waren, im Rahmen der PEACE-Programme die Möglichkeit erhalten haben, sich aktiv an der Friedensschaffung zu beteiligen; in der Erwägung, dass die im Rahmen der PEACE-Programme durchgeführten Projekte den am stärksten marginalisierten Gesellschaftsschichten zugute kommen, indem Aktivitäten für Einzelne und Gruppen wie Opfer des Konflikts, ältere und hilfsbedürftige Menschen, Behinderte Menschen, Opf ...[+++]

H. overwegende dat voorheen gemarginaliseerde groepen en personen die ernstig te lijden hebben gehad onder het conflict en het geweld, door de PEACE-programma's de mogelijkheid hebben gekregen om actief bij te dragen aan het vredesproces; overwegende dat de meest gemarginaliseerde delen van de samenleving van projecten in het kader van het PEACE-programma profiteren door de ontwikkeling van activiteiten ten behoeve van individuen en groepen, zoals slachtoffers van het conflict, ouderen en kwetsbare personen, gehandicapten, slachtoffers van huiselijk geweld, ex-gedetineerden en werkloze jongeren ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den größten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ein Koeffizient ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klassenstärke Anwendung findet;

25. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den meisten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klasseneffektive Anwendung findet;

3. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


25. fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den größten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ein Koeffizient ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klassenstärke Anwendung findet;

25. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


24. ist der Ansicht, daß die erworbenen Ansprüche unbedingt erhalten bleiben müssen, wenn ein Ehepartner seine Berufstätigkeit unterbricht oder aufgibt, um sich der Familie zu widmen oder sich um hilfsbedürftige Familienangehörige zu kümmern; hält es für angebracht, bei der Rentenberechnung bestimmte für die Kindererziehung oder die Pflege von Familienangehörigen aufgewandte Zeiten zu berücksichtigen; hält es für zweckmäßig, die Möglichkeit einer freiwilligen oder fakultativen Weiterversicherung vorzusehen, um die Pensionsansprüche ...[+++]

24. acht het behoud van verworven rechten absoluut noodzakelijk als één van de partners in een huwelijk zijn of haar beroepsbezigheden onderbreekt of stopt om zich aan zijn of haar gezin te wijden of aan de zorg voor een naaste; is van mening dat het voor de berekening van een pensioen noodzakelijk is rekening te houden met bepaalde aan de opleiding van kinderen of de zorg voor gezinsleden bestede perioden; acht het nuttig dat de mogelijkheid wordt geboden van een vrijwillige of facultatieve voortgezette verzekering om de pensioenrechten te behouden en te verbeteren, en om het recht op storting van het kapitaal onder bepaalde omstandig ...[+++]


w