Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «hilfreich dies sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Statut scheint hilfreich zu sein, da es für mehr Klarheit bezüglich einer ein Mandatsende herbeiführenden Unvereinbarkeit sorgt und Fristen für die parlamentarische Prüfung von Anträgen der Staatsanwaltschaft auf Verhaftung, Festnahme oder Durchsuchung von Parlamentariern setzt.

Het statuut lijkt een nuttige stap; het levert meer duidelijkheid op over onverenigbaarheid die leidt tot de beëindiging van een mandaat, en zorgt voor de toepassing van deadlines voor de overweging in het parlement van verzoeken tot vervolging met oog op de opsluiting, arrestatie of opsporing van parlementsleden.


Diese Unterlagen können ebenfalls sehr hilfreich für sein, um eine bessere Koordinierung und Komplementarität zwischen der Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Falle von Ländern mit Konfliktpotential zu erreichen [6].

Deze overzichten kunnen een basis vormen voor verdere coördinatie en complementariteit van de hulp van de Gemeenschap en die van de lidstaten in het geval van landen met een conflictrisico [6].


Ein einheitliches europäisches Patent könnte hierbei hilfreich sein, vorausgesetzt, die entsprechenden Kosten sind erschwinglich .

Een Europees octrooi zou hieraan kunnen bijdragen, mits de kosten van de aanvraag niet buitensporig zijn .


Eine ständige Bewertung des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage und der Arbeitsmarktlage dürften hier hilfreich sein.

Permanente evaluatie van discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden op de arbeidsmarkt moeten in dit opzicht helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In jedem Fall könnte die Unterstützung der Kommission hilfreich dabei sein, mögliche Kooperationspartner zu ermitteln, ohne die Regionen bei der Wahl ihrer Prioritäten und Kooperationen zu bevormunden.

In elk geval zou de steun van de Commissie van groot nut zijn om mogelijke samenwerkingspartners op te sporen zonder de regio's bij de keuze van hun prioriteiten en samenwerking te betuttelen.


Leitlinien der ESMA könnten hilfreich dabei sein, die wirksame und kohärente Anwendung dieser Bestimmungen sicherzustellen.

Richtsnoeren van de ESMA kunnen nuttig zijn om ervoor te zorgen dat deze bepalingen effectief en consequent worden toegepast.


4. ist dementsprechend der Ansicht, dass umgekehrte Stresstests eine hilfreiches Instrument sein könnten, um eine geordnete Auflösung grenzübergreifender Konglomerate im Rahmen von Notfall- und Abwicklungsplänen zu erleichtern;

4. is met het oog hierop van mening dat de uitvoering van omgekeerde stresstests ("reverse stress tests") een nuttig instrument kan zijn om een ordentelijke liquidatie van grensoverschrijdende conglomeraten te bevorderen binnen het kader van "living wills";


2. äußert sich zutiefst besorgt über die Betrügereien und Verbrechen im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer innerhalb der Gemeinschaft und die damit einhergehende Geldwäsche, die mit Einnahmenseinbußen in Höhe von 60 bis 100 Milliarden Euro pro Jahr das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes untergraben; vertritt die Auffassung, dass eine Strategie zur Bekämpfung dieser Probleme, einschließlich der Entwicklung von IT-Tools, ein sehr hilfreiches Instrumen ...[+++]

2. is ernstig verontrust over de fraude en criminaliteit rond de btw en de daarmee gepaard gaande geldwasserij die zich thans binnen de Unie voordoen, en die afbreuk doen aan de goede werking van de interne markt doordat op die manier elk jaar 60 tot 100 miljard euro weglekt; meent dat een uit te werken strategie ter bestrijding van deze problemen, mede met behulp van IT instrumenten, een zeer bruikbaar instrument zou kunnen opleveren waarmee grote verliezen voor de fiscus en inbreuk op de sociale en arbeidswetgeving zich laten vermijden;


Sie sollen in der Praxis bei der Erkennung von Opfern hilfreich sein, insbesondere von Opfern des Menschenhandels zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung, der Ausbeutung der Arbeitskraft und der Organentnahme sowie von Kindern, die Opfer von Menschenhandel sind.

De richtsnoeren moeten ook mensen bij de uitoefening van hun beroep helpen slachtoffers van mensenhandel gemakkelijker als zodanig te herkennen, in het bijzonder slachtoffers die zijn verhandeld met het oog op seksuele uitbuiting of arbeidsuitbuiting of het wegnemen van organen, alsook kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel.


T. in der Erwägung, dass die erneuerte Sozialagenda auf dem Grundsatz basieren müsste, dass eine wirksame und effiziente Sozialpolitik zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand beiträgt, und in der Erwägung, dass dies auch hilfreich dabei sein kann, die schwindende Unterstützung der Bürger für die Europäische Union zurückzugewinnen,

T. overwegende dat de vernieuwde sociale agenda gebaseerd zou moeten zijn op het beginsel dat effectief en efficiënt sociaal beleid bijdraagt aan economische groei en voorspoed, en dat dit eveneens kan helpen om de teruglopende steun van burgers voor de EU te helpen herstellen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfreich dies sein' ->

Date index: 2022-11-10
w