Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Folge geben
Folge leisten
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben

Vertaling van "hilfestellung geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets










Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(21) Angaben zu Gerichtsgebühren und Zahlungsmodalitäten sowie zu den Behörden oder Organisationen, die in den Mitgliedstaaten praktische Hilfestellung geben, sollten transpa­renter werden und über das Internet leicht zugänglich sein.

(21) De informatie over gerechtskosten en betalingswijzen alsmede over de autoriteiten of organisaties die bevoegd zijn om praktische bijstand in de lidstaten te verlenen, moet transparanter worden gemaakt en gemakkelijk op het internet te vinden zijn.


(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Angaben zu den Behörden oder Organisatio­nen, die im Sinne des Absatzes 1 Hilfestellung geben können, bei allen Gerichten, bei denen das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen eingeleitet wer­den kann, zur Verfügung stehen und über die einschlägigen nationalen Internetseiten zugänglich sind ".

2. De lidstaten zorgen ervoor dat informatie over de autoriteiten en organisaties die bevoegd zijn overeenkomstig lid 1 bijstand te verlenen, beschikbaar is bij elk gerecht waarbij de Europese procedure voor geringe vorderingen kan worden ingeleid, en toegankelijk is via de relevante nationale websites".


Dabei sollten die zuständigen Behörden und Organisationen Hilfestellung geben.

Hierbij dienen de bevoegde instanties en organisaties steun te verlenen.


Dabei sollten die zuständigen Behörden und Organisationen unbürokratische Hilfestellung geben.

Daarbij dienen de bevoegde instanties en organisaties op zo onbureaucratisch mogelijke wijze steun te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Netzwerk der Euro-Info-Centers hat bereits Erfahrung in diesem Bereich und kann damit auch den kleinen und mittelständischen Unternehmen Hilfestellung geben.

Het netwerk van het Euro-Info-Centre heeft op dit terrein al ervaring en kan daarmee ook kleine en middelgrote ondernemingen hulp bieden.


Ausarbeitung spezifischer Schutzmaßnahmen für die einzelnen KEI | Mitgliedstaaten, KEI (Die Kommission kann auf Wunsch Hilfestellung geben.) | kontinuierlich |

Uitwerking van specifieke beschermingsmaatregelen voor elke NCI-voorziening | Lidstaten, NCI (de Commissie kan bijstand verlenen, wanneer daarom wordt verzocht) | Aan de gang |


Sektorweise Analyse bestehender Sicherheitsmängel von KNI | Mitgliedstaaten und sonstige zuständige Stellen (Die Kommission kann auf Wunsch Hilfestellung geben.) | kontinuierlich |

Analyse per sector van bestaande leemten in de beveiliging van NCI | Lidstaten en, in voorkomend geval, andere belanghebbende partijen (de Commissie kan bijstand verlenen, wanneer daarom wordt verzocht) | Aan de gang |


Aufstellung und Weiterentwicklung nationaler Programme zum SKI | Mitgliedstaaten (Die Kommission kann auf Wunsch Hilfestellung geben.) | kontinuierlich |

Opstelling en uitwerking van nationale programma's voor de bescherming van kritieke infrastructuur | Lidstaten (de Commissie kan bijstand verlenen, wanneer daarom wordt verzocht) | Aan de gang |


Informationsaustausch über Kriterien für die Ermittlung von KNI | Mitgliedstaaten (Die Kommission kann auf Wunsch Hilfestellung geben.) | kontinuierlich |

Uitwisseling van informatie over de voor de inventarisatie van nationale kritieke infrastructuur gebruikte criteria | Lidstaten (de Commissie kan bijstand verlenen, wanneer daarom wordt verzocht) | Aan de gang |


Die Kommission wird anhand von Beihilfenprogrammen eine Reihe von Workshops unterstützen, die den KMU bei der Steigerung ihre Fähigkeit zur effizienten Teilnahme an elektronischen Märkten praktische Hilfestellung geben sollen.

De Commissie zal - door middel van subsidiethema's - steun verlenen voor een aantal workshops met het doel praktische hulp te verlenen waardoor het MKB beter in staat is om op doelmatige wijze aan e-marktplaatsen deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfestellung geben' ->

Date index: 2021-12-01
w