Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus nichtrückzahlbaren Hilfen finanzierte Vorhaben
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Traduction de «hilfen finanziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus nichtrückzahlbaren Hilfen finanzierte Vorhaben

uit niet-terugvorderbare hulp gefinancierde projecten


Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass die betreffenden Hilfen durch andere Verbraucher oder den Steuerzahler finanziert werden müssen.

Er moet echter aan worden herinnerd dat gerichte subsidies moeten worden gefinancierd door andere consumenten of door de belastingsbetaler.


21. fordert die Hohe Vertreterin auf, darzulegen, welche spezifischen Maßnahmen infolge des im August 2013 getroffenen Beschlusses des Rates (Auswärtige Angelegenheiten), die Hilfen der EU für Ägypten zu überprüfen, ergriffen wurden; fordert die Kommission auf, den derzeitigen Status der beträchtlichen Mittel zu erläutern, die für fünf Haushaltshilfeprogramme gebunden wurden, sowie auch die Pläne zur Ausführung dieser Mittel im Einklang mit den Leitlinien der Kommission für Haushaltshilfen und den Empfehlungen des Rechnungshofs vom Juni 2013; fordert die Kommission auf, zu erläutern, welche Sicherheitsmaßnahmen im Rahmen der Programme, ...[+++]

21. herhaalt zijn verzoek aan de vicevoorzitter /hoge vertegenwoordiger om toe te lichten welke specifieke maatregelen er zijn genomen naar aanleiding van het besluit van de RBZ van in augustus 2013 tot herziening van de bijstand van de EU aan Egypte; verlangt een toelichting van de Commissie omtrent de huidige status van de aanzienlijke bedragen die aan een vijftal programma's voor begrotingssteun zijn toegewezen en op de plannen voor besteding van die gelden overeenkomstig de richtlijnen van de Commissie inzake begrotingssteun en de aanbevelingen van de Rekenkamer van juni 2013; verzoekt de Commissie toe te licht ...[+++]


Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass die betreffenden Hilfen durch andere Verbraucher oder den Steuerzahler finanziert werden müssen.

Er moet echter aan worden herinnerd dat gerichte subsidies moeten worden gefinancierd door andere consumenten of door de belastingsbetaler.


Das zu finanzierende koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, einschließlich seiner Vereinbarkeit mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, umfasst Maßnahmen zur Wiedereingliederung der 700 zu unterstützenden Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt, wie etwa Unterstützung bei der Arbeitssuche, Berufsberatung, Ausbildungs- und Weiterbildungsmaßnahmen, Hilfen zur Aufnahme einer selbständigen Erwerbstätigkeit, Beihilfen für die Arbeitsuche, Mobilitätsbeihilfen und Maßnahmen zur Motivierung ält ...[+++]

Het gecoördineerde pakket gepersonaliseerde diensten waarvoor nu financiering wordt aangevraagd, met inbegrip van de verenigbaarheid ervan met acties waaraan financiering wordt toegekend met middelen van de structuurfondsen, omvat maatregelen voor de reïntegratie van de 700 desbetreffende werknemers in het arbeidsproces, zoals op gebied van hulp bij het zoeken van een baan, beroepsbegeleiding, scholing en omscholing, steun voor vestiging als zelfstandige, toelagen voor werkzoekenden, mobiliteitstoelagen en stimuleringsmaatregelen voor oudere werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.10 Der EWSA fordert, dass EU-finanzierte Projekte effizient sind und dass die EU-Hilfen verbessert werden, damit künftig größere Fortschritte erzielt werden können.

1.10 Het EESC zou graag zien dat de doeltreffendheid van door de EU gefinancierde projecten en EU-steun verbeterd wordt zodat in de toekomst meer vooruitgang kan worden geboekt.


(4) Die in diesem Artikel vorgesehenen Hilfen werden aus dem Gesamthaushaltsplan der Union finanziert.

4. De in dit artikel bedoelde steun wordt gefinancierd uit de algemene begroting van de Unie.


40. fordert neuerliche Anstrengungen zur Bekämpfung von Verstößen gegen die Menschenrechte und Arbeitsrechte mit der Möglichkeit, in Entwicklungsländern tätige multinationale Unternehmen im Falle von Verstößen gegen diese Rechte von öffentlichen Beschaffungsaufträgen, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten finanziert oder unterstützt werden, sowie von Exportkreditgarantien der Europäischen Investitionsbank und anderer Finanzinstitutionen auszuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen im Rahmen von öffentlichen Aufträgen, die durch den Europäischen Entwicklungsfonds und andere gemeinschaftliche oder bilaterale Hilfen finanziert werden ...[+++]

40. roept op tot hernieuwde inspanningen om schendingen van mensen- en arbeidsrechten te bestrijden, waarbij de mogelijkheid moet bestaan om multinationale bedrijven uit te sluiten van door de Europese Unie en de lidstaten gefinancierde of gesteunde overheidsopdrachten in geval van schending van deze rechten, alsook van exportkredietgaranties van de EIB en andere financiële instellingen; roept de Commissie en de lidstaten op om het eerbiedigen van fundamentele arbeidsnormen verplicht te stellen bij overeenkomsten in het kader van ove ...[+++]


40. fordert neuerliche Anstrengungen zur Bekämpfung von Verstößen gegen die Menschenrechte und Arbeitsrechte mit der Möglichkeit, in Entwicklungsländern tätige multinationale Unternehmen im Falle von Verstößen gegen diese Rechte von öffentlichen Beschaffungsaufträgen, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten finanziert oder unterstützt werden, sowie von Exportkreditgarantien der Europäischen Investitionsbank und anderer Finanzinstitutionen auszuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen im Rahmen von öffentlichen Aufträgen, die durch den Europäischen Entwicklungsfonds und andere gemeinschaftliche oder bilaterale Hilfen finanziert werden ...[+++]

40. roept op tot hernieuwde inspanningen om schendingen van mensen- en arbeidsrechten te bestrijden, waarbij de mogelijkheid moet bestaan om multinationale bedrijven uit te sluiten van door de Europese Unie en de lidstaten gefinancierde of gesteunde overheidsopdrachten in geval van schending van deze rechten, alsook van exportkredietgaranties van de EIB en andere financiële instellingen; roept de Commissie en de lidstaten op om het eerbiedigen van fundamentele arbeidsnormen verplicht te stellen bij overeenkomsten in het kader van ove ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums nicht ausreicht, um dieses Problem zu bewältigen, und dass die Hilfen für die Landwirte zum Anlegen und zur Erhaltung von Brandschneisen nach der Rahmenverordnung nicht mehr aus dem neuen Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) finanziert werden,

L. overwegende dat het beleid inzake plattelandsontwikkeling niet zal volstaan om dit probleem aan te pakken, en dat de rubriek voor steun aan landbouwers voor het aanleggen en onderhouden van brandgangen geschrapt is uit de kaderverordening voor het nieuwe Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO),


Vor diesem Hintergrund rechnet die CFA mit einem Defizit von rund 300 Mio. DEM im Jahr 2000, das vollständig durch externe Hilfen finanziert werden soll.

Tegen deze achtergrond verwacht de CFA een tekort van ongeveer 300 miljoen DEM in 2000, dat volledig zal worden gefinancierd met externe bijstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfen finanziert werden' ->

Date index: 2022-03-24
w