Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Verkäufe durch andere Lizenznehmer
Hilfen durch Vermittlung Dritter
Indirekte Hilfen

Traduction de «hilfen durch andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfen durch Vermittlung Dritter | indirekte Hilfen

globale hulp


aktive Verkäufe durch andere Lizenznehmer

actieve verkoop door andere licentiehouder | aktieve verkoop door andere licentienemer


Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl

Protocol inzake het optreden in volle zee in gevallen van verontreiniging door andere stoffen dan olie, 1973
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass die betreffenden Hilfen durch andere Verbraucher oder den Steuerzahler finanziert werden müssen.

Er moet echter aan worden herinnerd dat gerichte subsidies moeten worden gefinancierd door andere consumenten of door de belastingsbetaler.


Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass die betreffenden Hilfen durch andere Verbraucher oder den Steuerzahler finanziert werden müssen.

Er moet echter aan worden herinnerd dat gerichte subsidies moeten worden gefinancierd door andere consumenten of door de belastingsbetaler.


Das Recht der Familie auf sozialen, gesetzlichen und wirtschaftlichen Schutz Art. 16. Um die erforderlichen Voraussetzungen für die Entfaltung der Familie als einer Grundeinheit der Gesellschaft zu schaffen, verpflichten sich die Vertragsparteien, den wirtschaftlichen, gesetzlichen und sozialen Schutz des Familienlebens zu fördern, insbesondere durch Sozial- und Familienleistungen, steuerliche Maßnahmen, Förderung des Baus familiengerechter Wohnungen, Hilfen für junge Eheleute und andere geeignete ...[+++]

Recht van het gezin op sociale, wettelijke en economische bescherming Art. 16. Teneinde de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de volledige ontplooiing van het gezin als fundamentele maatschappelijke eenheid, verbinden de Partijen zich de economische, wettelijke en sociale bescherming van het gezinsleven te bevorderen, onder andere door middel van sociale en gezinsuitkeringen, het treffen van fiscale regelingen, het verschaffen van gezinshuisvesting en door middel van uitkeringen bij huwelijk ».


(1) Die Kommission und die EIB überwachen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten die Verwendung der Hilfen des 11. EEF durch die AKP-Staaten, die ÜLG und andere Begünstigte sowie die Durchführung der aus dem 11. EEF finanzierten Projekte unter besonderer Beachtung der in den Artikeln 55 und 56 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und in den entsprechenden Bestimmungen des Übersee-Assoziationsbeschlusses genannten Ziele.

1. De Commissie en de EIB zien, elk voor zover het hun betreft, toe op het gebruik van de 11e EOF-steun door de ACS-staten, de LGO's of andere begunstigden, alsook op de uitvoering van de door het 11e EOF gefinancierde projecten, en letten daarbij met name op de in de artikelen 55 en 56 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en de overeenkomstige bepalingen van het LGO-besluit bedoelde doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Kommission und die EIB überwachen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten die Verwendung der Hilfen des 11. EEF durch die AKP-Staaten, die ÜLG und andere Begünstigte sowie die Durchführung der aus dem 11. EEF finanzierten Projekte unter besonderer Beachtung der in den Artikeln 55 und 56 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und in den entsprechenden Bestimmungen des Übersee-Assoziationsbeschlusses genannten Ziele.

1. De Commissie en de EIB zien, elk voor zover het hun betreft, toe op het gebruik van de 11e EOF-steun door de ACS-staten, de LGO's of andere begunstigden, alsook op de uitvoering van de door het 11e EOF gefinancierde projecten, en letten daarbij met name op de in de artikelen 55 en 56 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en de overeenkomstige bepalingen van het LGO-besluit bedoelde doelstellingen.


Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nahen Osten und an der ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrage tot het vredesproces in het Midden-Oosten en het oplossen van ...[+++]


(1) Die Kommission und die EIB überwachen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten die Verwendung der Hilfen des EEF durch die AKP-Staaten, die ÜLG und andere Begünstigte sowie die Durchführung der aus dem EEF finanzierten Projekte unter besonderer Beachtung der in den Artikeln 55 und 56 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und in den entsprechenden Bestimmungen des Übersee-Assoziationsbeschlusses genannten Ziele.

1. De Commissie en de EIB zien, elk voor wat hun bevoegdheden betreft, toe op het gebruik van de EOF-steun door de ACS-staten, de LGO of andere begunstigden, alsook op de uitvoering van de door het EOF gefinancierde projecten en letten daarbij met name op de in de artikelen 55 en 56 van de ACS-EG-overeenkomst bedoelde doelstellingen en de overeenkomende bepalingen van het LGO-besluit.


40. fordert neuerliche Anstrengungen zur Bekämpfung von Verstößen gegen die Menschenrechte und Arbeitsrechte mit der Möglichkeit, in Entwicklungsländern tätige multinationale Unternehmen im Falle von Verstößen gegen diese Rechte von öffentlichen Beschaffungsaufträgen, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten finanziert oder unterstützt werden, sowie von Exportkreditgarantien der Europäischen Investitionsbank und anderer Finanzinstitutionen auszuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen im Rahmen von öffentlichen Aufträgen, die ...[+++]

40. roept op tot hernieuwde inspanningen om schendingen van mensen- en arbeidsrechten te bestrijden, waarbij de mogelijkheid moet bestaan om multinationale bedrijven uit te sluiten van door de Europese Unie en de lidstaten gefinancierde of gesteunde overheidsopdrachten in geval van schending van deze rechten, alsook van exportkredietgaranties van de EIB en andere financiële instellingen; roept de Commissie en de lidstaten op om het eerbiedigen van fundamentele arbeidsnormen verplicht te stellen bij overeenkomsten in het kader van overheidsaanbestedingen, gefinancierd door het Europees Ontwikkelingsfonds of andere communautaire of bilate ...[+++]


Da der konkurrierende Einsatz immer größerer und leistungsfähigerer Schiffe eines der Hauptprobleme ist, könnten die Mitgliedstaaten die kleine Küstenfischerei durch andere Maßnahmen als finanzielle Hilfen wirksam schützen, indem ihr etwa der Zugang zu bestimmten Küstenbereichen (wie der 12-Seemeilen-Zone) oder ein fester Prozentsatz des nationalen, im Rahmen der mehrjährigen Bewirtschaftungspläne zugeteilten Fischereiaufwands vorbehalten wird.

Aangezien de concurrentie met grotere en efficiëntere vaartuigen een van de grootste problemen is, zouden de lidstaten kunnen helpen de kleinschalige visserij doeltreffend te beschermen door andere maatregelen dan financiële steun, zoals het voorbehouden van bepaalde kustgebieden (bijvoorbeeld de twaalfmijlszone) voor de kleinschalige vloten, of het voor deze vloten reserveren van een bepaald gedeelte van het nationale aandeel in de bij de meerjarige beheersplannen vastgestelde visserijinspanningen.


Gegenstand der finanziellen Unterstützung durch die Union werden im Wesentlichen die Umweltinfrastrukturen, die Stärkung der Verwaltungsstrukturen, die Hilfen für die NRO und andere Akteure der Zivilgesellschaft sein.

De middelen van de Unie zullen voornamelijk worden besteed aan het financieren van milieu- infrastructuur, het versterken van administratieve structuren, bijstand voor NGO's en andere betrokkenen in het maatschappelijke middenveld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfen durch andere' ->

Date index: 2024-10-17
w