Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaler Rat für Hilfeleistung
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Sektor der sozialen Hilfeleistung
Somit
Stationäre Hilfeleistung
Ursegment
Urwirbel

Traduction de «hilfeleistung somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Übereinkommen über die Hilfeleistung bei einem nuklearen Unfall oder einer radiologischen Notstandssituation

Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen


Nationaler Rat für Hilfeleistung

Nationale Raad voor hulpverlening


Sektor der sozialen Hilfeleistung

sector van sociale hulpverlening


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich stimme dem völlig zu, aber ich möchte dennoch ergänzen, dass sie auch deswegen erforderlich ist, weil die Krise nicht in den neuen Mitgliedstaaten entstanden ist, diese nicht für die Turbulenzen auf den Finanzmärkten verantwortlich sind und die Hilfeleistung somit voll und ganz ihre Berechtigung hat.

Ik ga hier volledig mee akkoord, maar ik wil eraan toevoegen dat dit eveneens een vereiste is die voortvloeit uit het feit dat de crisis niet in de nieuwe lidstaten is ontstaan en dat niet zij de verantwoordelijkheid dragen voor de onrust op de financiële markten, zodat steun aan hen volledig gegrond is.


Ich glaube, dass die Ende 2009 eingeführten vereinfachten Verfahren für Bewertungen und Entscheidungsprozesse die Einreichung von Anträgen zur Unterstützung aus dem Fonds erleichtert und somit eine erfolgreiche Hilfeleistung für Arbeitnehmer ermöglicht, die Ihre Arbeitsstelle aufgrund der weit reichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge verloren haben.

Ik denk dat de vereenvoudiging van de beoordelings- en besluitvormingsprocedures die eind 2009 zijn doorgevoerd de aanvraagprocedure voor subsidies uit het fonds zullen vereenvoudigen en versnellen en dat werknemers die hun baan hebben verloren als gevolg van veranderingen in de structuur van de wereldhandel daardoor effectief zullen kunnen worden geholpen.


Europa hat somit seine Haltung bekräftigt, alle Migranten mit offenen Armen zu empfangen, und es wurde mit Nachdruck betont, dass der Grundsatz der Nicht-Zurückweisung und die Pflicht zur Hilfeleistung, die in der UN-Konvention über das Seerecht verankert ist, uneingeschränkt zu achten sind.

Zo wordt het Europese grondgebied weer bevestigd als een gebied waar alle migrantenpopulaties worden opgevangen. Er is weer met nadruk gewezen op volledige inachtneming van het beginsel van niet-terugzending en de verplichting om bijstand te verlenen zoals verankerd in het VN-Verdrag inzake het zeerecht.


Ältere Menschen hätten somit unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf die nach der Verordnung vorgeschriebene Hilfeleistung.

Ouderen zullen derhalve in sommige omstandigheden recht hebben op de door de verordening vereiste bijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Vorarbeiten wurde auch erklärt, dass trotz der Feststellung, dass jeder Drogenkonsum und somit auch der Konsum von Cannabis für den Konsumenten und seine Umgebung schädlich sein kann, Haftstrafen als ultimum remedium zur Eindämmung des Cannabiskonsums anzusehen sind und an erster Stelle der Weg der Hilfeleistung zu wählen ist (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1888/001, SS. 4 und 5).

In de parlementaire voorbereiding werd ook gesteld dat, hoewel wordt vastgesteld dat elk drugsgebruik en dus ook cannabisgebruik schadelijk kan zijn voor de gebruiker en voor zijn omgeving, gevangenisstraffen moeten worden beschouwd als ultimum remedium ter bestraffing van cannabisgebruik en in de eerste plaats moet worden gekozen voor de weg van de hulpverlening (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1888/001, pp. 4 en 5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfeleistung somit' ->

Date index: 2024-05-04
w