Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfeersuchen spanischen behörden reagiert » (Allemand → Néerlandais) :

3. unterstreicht, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See rasch und effizient auf das Hilfeersuchen der spanischen Behörden reagiert hat; betont, dass sich das Europäische Parlament konsequent für eine Aufstockung der operationellen und der finanziellen Ressourcen der Agentur eingesetzt hat, und stellt fest, dass mehr Schiffe zur Verfügung stehen werden, um in den diversen Meeresgebieten der EU Unterstützung zu leisten;

3. 4. beklemtoont dat de reactie van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid op het verzoek om bijstand van de Spaanse autoriteiten snel en adequaat is geweest; beklemtoont dat het Europees Parlement voortdurend heeft gepleit voor uitbreiding van de operationele en financiële middelen van het Agentschap, en dat meer vaartuigen beschikbaar zullen komen voor bijstand in de diverse maritieme regio's van de EU;


4. unterstreicht, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See auf das Hilfeersuchen der spanischen Behörden direkt nach dem Unfall rasch und effizient reagiert hat; betont, dass sich das Parlament unermüdlich für eine Aufstockung der operationellen und der finanziellen Ressourcen der Agentur eingesetzt hat, sowie dafür, dass mehr Schiffe zur Verfügung stehen werden, um in den diversen Meeresgebieten der EU Unterstützung zu leisten; fordert die Kommission und die EMSA auf, gemäß den im EU-Recht und in internationalen Vert ...[+++]

4. beklemtoont dat het EAMV snel en adequaat heeft gereageerd op het verzoek om bijstand van de Spaanse autoriteiten direct na het ongeluk; beklemtoont dat het Europees Parlement voortdurend heeft gepleit voor uitbreiding van de operationele en financiële middelen van het EAMV, en dat meer vaartuigen beschikbaar zullen komen voor bijstand in de diverse maritieme regio's van de EU; doet een beroep op de Commissie en de EAMV om hun volledige steun te leveren aan milieubescherming in dit bedreigde gebied, overeenkomstig de ecologische doelstellingen die zijn vastgesteld in de relevante EU-wetgeving en internationale overeenkomsten;


3. unterstreicht, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See auf das Hilfeersuchen der spanischen Behörden direkt nach dem Unfall rasch und effizient reagiert hat; betont, dass sich das Parlament unermüdlich für eine Aufstockung der operationellen und der finanziellen Ressourcen der Agentur eingesetzt hat, sowie dafür, dass mehr Schiffe zur Verfügung stehen werden, um in den diversen Meeresgebieten der EU Unterstützung zu leisten; fordert die Kommission und die EMSA auf, gemäß den im EU-Recht und in den internationalen ...[+++]

3. beklemtoont dat de reactie van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid op het verzoek om bijstand van de Spaanse autoriteiten direct na het ongeluk snel en adequaat is geweest; beklemtoont dat het Europees Parlement voortdurend heeft gepleit voor uitbreiding van de operationele en financiële middelen van het Agentschap, en dat meer vaartuigen beschikbaar zullen komen voor bijstand in de diverse maritieme regio's van de EU; doet een beroep op de Commissie en de EMSA om hun maximale steun te leveren aan milieubescherming in dit bedreigde gebied, overeenkomstig de ecologische doelstellingen die zijn vastgesteld in de EU-wetge ...[+++]


4. unterstreicht, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See auf das Hilfeersuchen der spanischen Behörden rasch und effizient reagiert hat; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union sowohl eine Aufstockung der operationellen als auch der finanziellen Ressourcen der Agentur gebilligt hat, und dass mehr Schiffe zur Verfügung stehen werden, um in den diversen Meeresgebieten der EU Unterstützung zu leisten;

4. beklemtoont dat de reactie van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid op het verzoek om bijstand van de Spaanse autoriteiten snel en adequaat is geweest; Beklemtoont dat de Europese Unie heeft ingestemd met een uitbreiding van de operationele en financiële middelen van het Agentschap, en dat meer vaartuigen beschikbaar zullen komen voor bijstand in de diverse maritieme regio's van de EU;


Für den Zeitraum 2004-2006 ist vorgesehen, weitere 5 Millionen Euro für die Finanzierung von Studien über diese Eisenbahnachse zur Verfügung zu stellen, womit auf das jüngste Ersuchen der spanischen Behörden reagiert wird.

Er is voor de periode 2004 - 2006 op verzoek van de Spaanse autoriteiten nog eens vijf miljoen euro vrijgemaakt voor de financiering van onderzoek naar deze belangrijke spoorverbinding.


Bei der Havarie der Prestige hat das MIC auf das Hilfeersuchen der spanischen Behörden sofort reagiert und die Bereitstellung von Spezialschiffen, Schwimmsperren und Überwachungsflugzeugen erleichtert.

Bij het ongeval met de Prestige , bijvoorbeeld, heeft het MIC onmiddellijk gevolg gegeven aan het verzoek om bijstand van de Spaanse autoriteiten en heeft het ervoor gezorgd dat gespecialiseerde vaartuigen, drijvende dammen en observatievliegtuigen ter beschikking werden gesteld.


Im Sommer 2006 hat das MIC sehr rasch auf das Hilfeersuchen der libanesischen Behörden angesichts der Verschmutzung, die dieses Land traf, reagiert.

Tijdens de zomer van 2006 heeft het MIC zeer snel gevolg gegeven aan het verzoek om bijstand van de Libanese autoriteiten die het hoofd dienden te bieden aan de verontreiniging van de Libanese mariene wateren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfeersuchen spanischen behörden reagiert' ->

Date index: 2025-02-22
w