Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfe beistand geleistet werden » (Allemand → Néerlandais) :

* Es sind die besten Mittel und Wege zu ermitteln, wie China beim Aufbau eines wirksamen Netzes der sozialen Sicherheit Beistand geleistet werden kann.

* Bepalen wat de beste manier is om China via samenwerkingsactiviteiten te helpen een doeltreffend sociale-zekerheidsstelsel te ontwikkelen.


Die Hilfe bei der Raucherentwöhnung kann entweder durch einen Arzt (Hausarzt oder Facharzt) oder durch einen Tabakologen geleistet werden, wobei der Letztgenannte eine Berufsfachkraft im Gesundheitswesen oder ein Psychologe ist, der eine vom König anerkannte Ausbildung in Tabakologie erfolgreich absolviert hat » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1607/001, S. 82).

De bijstand voor tabaksontwenning kan gebeuren door ofwel een geneesheer (huisarts of specialist) ofwel door een tabacoloog. Deze laatste is een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep of een psycholoog die een door de Koning erkende opleiding tabacologie heeft gevolgd en daarvoor is geslaagd » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1607/001, p. 82).


Es ist zu hoffen, dass es uns gelingen wird, innerhalb dieser verschiedenen Allianzen Bedingungen zu schaffen, unter denen Hilfe und Beistand geleistet werden können.

Hopelijk kunnen we deze allianties gebruiken om de voorwaarden te scheppen waaronder de hulp bij de mensen terecht kan komen.


Bis zu welcher Höhe und in welcher Form kann dieser Beistand geleistet werden?

Wat is het maximumbedrag van deze bijstand en in welke vorm kan deze worden verleend?


(1) Hilfe kann geleistet werden, um die Teilnahme des begünstigten Landes an Gemeinschaftsprogrammen zu unterstützen.

1. Er kan steun worden verleend voor deelname van de begunstigde landen aan communautaire programma's.


(1) Hilfe kann geleistet werden, um die Beteiligung der begünstigten Länder an den Einrichtungen der Gemeinschaft zu unterstützen.

1. Er kan steun worden verleend voor deelname van de begunstigde landen aan communautaire agentschappen.


Der Beistand könnte konkret durch eine bessere Zusammenarbeit zwischen Europol und der Südosteuropäischen Kooperationsinitiative (SECI) geleistet werden.

De geleverde bijstand kan concreet vorm krijgen in een betere samenwerking tussen Europol en het Initiatief voor samenwerking in Zuidoost-Europa (SECI).


Der Beistand könnte konkret durch eine bessere Zusammenarbeit zwischen Europol und der Südosteuropäischen Kooperationsinitiative (SECI) geleistet werden.

De geleverde bijstand kan concreet vorm krijgen in een betere samenwerking tussen Europol en het Initiatief voor samenwerking in Zuidoost-Europa (SECI).


von den Mitgliedstaaten die Aufnahme und Unterbringung gewährleistet, eventuell notwendige Nahrung und Bekleidung zur Verfügung gestellt und im Bedarfsfall psychologischer oder medizinischer Beistand geleistet werden kann,

de lidstaten kunnen zorgen voor het opnemen en onderbrengen van deze mensen, dat eventueel noodzakelijke voeding en kleding ter beschikking kan worden gesteld en dat zo nodig psychologische of medische bijstand kan worden verleend,


von den Mitgliedstaaten die Aufnahme und Unterbringung gewährleistet, eventuell notwendige Nahrung und Bekleidung zur Verfügung gestellt und im Bedarfsfall psychologischer oder medizinischer Beistand geleistet werden kann,

de lidstaten kunnen zorgen voor het opnemen en onderbrengen van deze mensen, dat eventueel noodzakelijke voeding en kleding ter beschikking kan worden gesteld en dat zo nodig psychologische of medische bijstand kan worden verleend,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe beistand geleistet werden' ->

Date index: 2021-05-10
w