Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beistand leisten
Erste Hilfe leisten
Hilfe leisten
Humanitäre Hilfe leisten
Unterstützung gewähren

Traduction de «hilfe leisten muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden






humanitäre Hilfe leisten

humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken


Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. betont, dass die EU dem Sudan und dem Südsudan auch nach dem 9. Juli 2011 humanitäre Hilfe leisten muss; ermuntert dazu, in der Region humanitäre Maßnahmen umzusetzen und entsprechende Kapazitäten aufzubauen, damit die Sicherheit von humanitären Hilfsorganisationen durch angemessene Mittel gewährleistet werden kann;

12. benadrukt dat het van belang is dat de EU haar humanitaire hulp aan Sudan en Zuid-Sudan na 9 juli 2011 handhaaft; moedigt een substantiële humanitaire aanwezigheid en capaciteit in de regio aan, met adequate middelen om de veiligheid van humanitaire organisaties te waarborgen;


12. betont, dass die EU dem Sudan und dem Südsudan auch nach dem 9. Juli 2011 humanitäre Hilfe leisten muss; ermuntert dazu, in der Region humanitäre Maßnahmen umzusetzen und entsprechende Kapazitäten aufzubauen, damit die Sicherheit von humanitären Hilfsorganisationen durch angemessene Mittel gewährleistet werden kann;

12. benadrukt dat het van belang is dat de EU haar humanitaire hulp aan Sudan en Zuid-Sudan na 9 juli 2011 handhaaft; moedigt een substantiële humanitaire aanwezigheid en capaciteit in de regio aan, met adequate middelen om de veiligheid van humanitaire organisaties te waarborgen;


18. betont, dass die internationale Gemeinschaft den Entwicklungsländern bei der Umsetzung der gegebenen Empfehlungen technische Hilfe leisten muss;

18. benadrukt dat de internationale gemeenschap de ontwikkelingslanden technische steun moeten verlenen bij de uitvoering van de aanbevelingen aan deze landen;


14. betont, dass die internationale Gemeinschaft den Entwicklungsländern bei der Umsetzung der gegebenen Empfehlungen technische Hilfe leisten muss;

14. benadrukt dat de internationale gemeenschap de ontwikkelingslanden technische steun moeten verlenen bij de uitvoering van de aanbevelingen aan deze landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EIAH muss in der Lage sein, technische Hilfe in den in Artikel 9 Absatz 2 aufgeführten Bereichen zu leisten, insbesondere Energieeffizienz, TEN-V und städtische Mobilität.

De EIAH is in staat technische bijstand te verlenen op de in artikel 9, lid 2, opgesomde terreinen, in het bijzonder op het gebied van energie-efficiëntie, TEN-V en stedelijke mobiliteit.


Die EU muss allen Personen in Not rasche Hilfe leisten wie sie es unter anderem an der tunesisch-libyschen Grenze getan hat – und diejenigen aufnehmen, die internationalen Schutz benötigen.

De EU moet alle personen in nood snel bijstand verlenen - zoals zij met name aan de Tunesisch-Libische grens heeft gedaan – en moet degenen die internationale bescherming behoeven, opvangen.


Man wartet auf Europa, und was die Hilfe für die Palästinenser betrifft, möchte ich erneut unterstreichen, dass Europa weiter Hilfe leisten muss, sonst kommt es zur Katastrophe in Palästina.

Europa moet verwachtingen waarmaken en, wat de hulp aan de Palestijnen betreft, herhaal ik dat Europa zijn hulp moet voortzetten. Anders stevent Palestina onvermijdelijk op een ramp af.


In ihrem dritten Klagegrund bemängeln die klagenden Parteien die Vereinbarkeit von Artikel 7 § 2 Absatz 1 Nrn. 1 und 4 des Gesetzes vom 12. Januar 2007, eingefügt durch Artikel 162 des angefochtenen Gesetzes, mit den Artikeln 10, 11, 22, 24 und 191 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention oder mit Artikel 13 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und mit Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, insofern ein Ausländer, dessen Asylantrag endgültig abgewiesen worden sei, beweisen müsse, dass er einer Anweisung zum Verlassen ...[+++]

In hun derde middel bekritiseren de verzoekende partijen de bestaanbaarheid van artikel 7, § 2, eerste lid, 1° en 4°, van de wet van 12 januari 2007, zoals ingevoegd bij artikel 162 van de bestreden wet, met de artikelen 10, 11, 22, 24 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens of met artikel 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de vreemdeling van wie de asielaanvraag definitief is verworpen, dient ...[+++]


Der für die Leistung humanitärer Hilfe erforderliche Freiraum, der unerlässlich ist, um gefährdete Personengruppen erreichen und die Sicherheit und das Leben der Mitarbeiter der humanitären Hilfe gewährleisten zu können, muss erhalten werden, denn dieser Freiraum ist eine der wichtigsten Vorbedingungen nicht nur für die Bereitstellung humanitärer Hilfe überhaupt, sondern auch eine Vorbedingung dafür, dass die Europäische Union (EU) und ihre Partner im Bereich der humanitären Hilfe — gestützt a ...[+++]

De „humanitaire ruimte”, die nodig is ter waarborging van de toegang tot kwetsbare bevolkingsgroepen en van de veiligheid en beveiliging van de humanitaire werkers, dient in stand te worden gehouden als essentiële voorwaarde voor de verstrekking van humanitaire hulp, en om de Europese Unie en haar partners op humanitair gebied in staat te stellen ervoor te zorgen dat de hulp, waaronder ook bescherming, ten goede komt aan de door een crisis getroffen personen; daarbij dient te worden uitgegaan van de beginselen van neutraliteit, onpartijdigheid, menselijkheid en onafhankelijkheid van het humanitair optreden, zoals vastgelegd in het inter ...[+++]


In einem Land, das gerade eine Krise überwunden hat, muss die Gemeinschaft mit Hilfe spezifischer Programme - beispielsweise zum Wiederaufbau - einen Beitrag zur Konsolidierung des Friedens leisten.

Wanneer een land net een conflict achter de rug heeft, zou de Gemeenschap door middel van specifieke programma's, bijvoorbeeld op het gebied van herstel en wederopbouw, een bijdrage moeten leveren aan de consolidering van de vrede.




D'autres ont cherché : beistand leisten     erste hilfe leisten     hilfe leisten     unterstützung gewähren     humanitäre hilfe leisten     hilfe leisten muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe leisten muss' ->

Date index: 2022-04-30
w