Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch EDV-Informationssysteme gekennzeichnetes Umfeld
Gekennzeichnet durch
Hilfe durch Nichtregierungsorganisationen
Private Hilfe

Vertaling van "hilfe gekennzeichnet durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


private Hilfe [ Hilfe durch Nichtregierungsorganisationen ]

particuliere hulp


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


durch EDV-Informationssysteme gekennzeichnetes Umfeld

geautomatiseerde informatiesystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. verweist auf die Notwendigkeit des nachdrücklichen Eintretens für eine Hilfe, die durch Autonomie und leichten Zugang auf regionaler Ebene gekennzeichnet ist, um einen Bottom-up-Ansatz zu verwirklichen, der beim Eintritt einer in den Anwendungsbereich des EGF fallenden Situation lokale Lösungen auf regionaler Ebene ermöglicht;

15. wijst erop dat steun met autonomie en toegankelijkheid op regionaal niveau moet worden opgevoerd en aangemoedigd teneinde een bottom-up ethos te bewerkstellingen en plaatselijke oplossingen op regionaal niveau mogelijk te maken als zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt;


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von Mitgliedstaaten und regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu lernen, die bereits innerstaatliche EGF-Informationsnetze unter Einbeziehung der Sozialpartner und der Beteiligten auf lokaler und regionaler Ebene eingerichtet haben, um für den Fall, dass eine in den Anwendungsbereich des EGF fallende Situation eintritt, auf eine taugliche Hilfsstruktur zurückgreifen zu können; verweist auf die Notwendigkeit des Eintretens für eine Hilfe, die durch Autonomie und leichten Zugang auf regionaler Ebene ...[+++]

12. moedigt de lidstaten aan om de uitwisseling van best practices te benutten en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten en regionale en lokale autoriteiten die reeds nationale informatienetwerken op het gebied van het EFG hebben opgezet, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal en regionaal niveau zijn betrokken, teneinde over een goede structuur voor steunverlening te beschikken als zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt; wijst erop dat steun met autonomie en toegankelijkheid op regionaal niveau moet worden aangemoedigd teneinde een bottom-up ethos te bewerkstellingen e ...[+++]


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von Mitgliedstaaten und regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu lernen, die bereits innerstaatliche EGF-Informationsnetze unter Einbeziehung der Sozialpartner und der Beteiligten auf lokaler und regionaler Ebene eingerichtet haben, um für den Fall, dass eine in den Anwendungsbereich des EGF fallende Situation eintritt, auf eine taugliche Hilfsstruktur zurückgreifen zu können; verweist auf die Notwendigkeit des Eintretens für eine Hilfe, die durch Autonomie und leichten Zugang auf regionaler Ebene ...[+++]

12. moedigt de lidstaten aan om de uitwisseling van best practices te benutten en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten en regionale en lokale autoriteiten die reeds nationale informatienetwerken op het gebied van het EFG hebben opgezet, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal en regionaal niveau zijn betrokken, teneinde over een goede structuur voor steunverlening te beschikken als zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt; wijst erop dat steun met autonomie en toegankelijkheid op regionaal niveau moet worden aangemoedigd teneinde een bottom-up ethos te bewerkstellingen e ...[+++]


(3a) Das europäische Projekt und die Entwicklung Europas spielen eine wichtige Rolle, wenn es gilt, die Krise zu überwinden und Europa auf einen Pfad nachhaltiger Entwicklung in Richtung Wachstum zu führen; sie sind gekennzeichnet durch die inzwischen über fünfzigjährige Erfahrung des gemeinsamen Aufbaus, durch die Bereitschaft zur Zusammenarbeit und deren Umsetzung über die Grenzen zwischen Völkern und Ländern hinweg, durch das gemeinsame Tragen der Lasten und durch die Hilfe ...[+++]

(3 bis) Het Europese eenwordingsproces en de Europese ontwikkeling spelen een belangrijke rol in de bestrijding van de crisis, zijn cruciaal om Europa op het spoor van duurzame ontwikkeling te helpen, en staan voor de ervaring die gebaseerd is op vijftig jaar gezamenlijke inspanningen, samenwerkingsbereidheid, naties overstijgende en grensoverschrijdende samenwerking, onderlinge lastenverdeling en hulp van de meer ontwikkelde lidstaten aan de zwakkere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Eine CCP führt in Bezug auf jeden durch sie geclearten Kontrakt Aufzeichnungen über sämtliche Transaktionen und sorgt dafür, dass ihre Aufzeichnungen alle Informationen enthalten, die für eine umfassende und genaue Rekonstruktion des Clearingprozesses jedes einzelnen Kontrakts notwendig sind, und dass jede Aufzeichnung über jede Transaktion eindeutig gekennzeichnet ist und mindestens mit Hilfe von Angaben in Feldern, die die CCP, die interoperable ...[+++]

1. Een CTP houdt vastleggingen bij van alle transacties in alle contracten die zij cleart, en garandeert dat haar vastleggingen alle informatie bevatten die nodig is om voor elk contract een integrale en nauwkeurige reconstructie van het clearingproces uit te voeren en dat elke vastlegging voor elke transactie uniek te identificeren is en ten minste doorzoekbaar is op alle velden die betrekking hebben op de CTP, de interoperabele CTP, het clearinglid, de cliënt, indien bij de CTP bekend, en het financieel instrument.


– (EL) Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Frau Vizepräsidentin der Europäischen Kommission! Die Erfahrungen, die während der letzten Jahre bei der Bewältigung von Natur- sowie durch den Menschen verursachten Katastrophen gewonnen wurden, haben Defizite bei den nationalen Interventionskapazitäten offenbart und folglich die Erwartungen an die Hilfe durch die Gemeinschaft erhöht, eine Hilfe, die durch effektives Eingreifen im Bereich der Prävention und der schnellen Reaktion gekennzeichnet ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de vicevoorzitter van de Europese Commissie, de ervaringen die de afgelopen jaren zijn opgedaan met de aanpak van natuurrampen en van door mensen veroorzaakte rampen, hebben aangetoond hoe beperkt de mogelijkheden van nationaal optreden zijn, en bijgevolg hoe hoog de verwachtingen zijn die de mensen hebben van Europese hulpverlening. Deze hulpverlening moet efficiënt zijn, dat wil zeggen ze moet preventief zijn maar ook snelle respons mogelijk maken.


2.112. Definition: Die homogene Produktionseinheit ist durch eine Tätigkeit gekennzeichnet, die mit Hilfe der eingesetzten Produktionsfaktoren, des Produktionsprozesses und der produzierten Güter identifiziert werden kann.

2.112. Definitie: De homogene-produktie-eenheid oefent een enkele activiteit uit, die wordt gekenmerkt door de input, een specifiek produktieproces en de output.


1994 ist die Hilfe gekennzeichnet durch einen ständigen Rückgang des Anteils der Zuschüsse, die 1992 einen Höhepunkt von 36 % erreichten, aber jetzt 26 % der Gesamthilfe an die mittel- und osteuropäischen Länder ausmachen.

De steunverlening in 1994 wordt gekenmerkt door een voortdurende inkrimping van het aandeel van de bijstand in de vorm van schenkingen die in 1992 met 36% zijn hoogtepunt bereikte doch thans slechts 26% vertegenwoordigt van de totale bijstand die aan de landen van Midden- en Oost-Europa wordt verleend.


Die Verordnung betrifft nicht die Nahrungsmittelhilfe im Rahmen der humanitären Hilfe, sondern Hilfsaktionen bei schweren Ernährungskrisen, die durch Hungersnot oder die unmittelbare Gefahr von Hungersnot gekennzeichnet sind.

De verordening heeft geen betrekking op de voedselhulp in het kader van humanitaire bijstand, maar op acties waarmee wordt ingespeeld op een ernstige voedselcrisis die wordt gekenmerkt door hongersnood of een onmiddellijk dreigende hongersnood.




Anderen hebben gezocht naar : dadurch gekennzeichnet dass     gekennzeichnet durch     private hilfe     hilfe gekennzeichnet durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe gekennzeichnet durch' ->

Date index: 2024-03-13
w