Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Vertaling van "hilfe gebraucht wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kohlendisulphid wird gebraucht um die Erde von Insekten und unterirdischen Larven zu entsenden

zwavelkoolstof wordt gebruikt om de bodem te bevrijden van insecten en in de grond levende larven


biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wird

biologische proeven met radium dat door een maagslang is toegediend


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten technische (und gegebenenfalls auch finanzielle) Hilfe beim Aufbau der Verwaltungskapazität leisten, die für die Aufstellung und Durchführung solcher Entsorgungsprogramme gebraucht wird.

De lidstaten zouden technische en (zo nodig financiële) bijstand moeten verlenen om de nodige administratieve capaciteit op te bouwen waarmee dergelijke opruimingsprogramma's kunnen worden ontwikkeld en beheerd.


Junge Menschen sollen die Möglichkeit erhalten, in Krisensituationen freiwillige Hilfe zu leisten, und zwar dort, wo sie am dringendsten gebraucht wird.

Jongeren uit de hele EU zullen in crisissituaties vrijwillig hulp bieden waar die het meest nodig is.


Junge Menschen aus der ganzen EU sollen als Freiwillige in Krisensituationen, wie beispielsweise der Flüchtlingskrise oder nach den jüngsten Erdbeben in Italien, dort Hilfe leisten können, wo sie am dringendsten gebraucht wird.

Dankzij dit initiatief zullen jongeren in de hele EU vrijwillig hulp bieden waar die het meest nodig is in crisissituaties, zoals de vluchtelingencrisis of de recente aardbevingen in Italië.


Für die Generaldirektion für Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz (ECHO) der Europäischen Kommission sind weltweit mehr als 400 Mitarbeiter in 47 Außenstellen tätig – wo immer humanitäre Hilfe gebraucht wird.

Het directoraat-generaal humanitaire hulp en civiele bescherming (ECHO) heeft meer dan 400 mensen aan het werk in 47 plaatselijke bureaus overal ter wereld waar humanitaire hulp nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kristalina Georgieva, EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, erklärte: „Humanitäre Hilfe rettet Leben und hilft Menschen in Not, wo immer Hilfe gebraucht wird.

Kristalina Georgieva, het commissielid voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding zei het zo: "De Werelddag voor humanitaire hulp doet ons nadenken over het belang van het humanitaire werk bij het redden van levens en het bieden van bijstand aan hulpbehoevenden, waar dan ook.


42. begrüßt die neue Initiative „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“, die 2014–2020 rund 10 000 Europäern die Möglichkeit bieten wird, sich weltweit an humanitären Einsätzen zu beteiligen, wo die Hilfe am meisten gebraucht wird, und europäische Solidarität zu beweisen, indem sie auf praktische Weise Gemeinschaften unterstützen, die von Naturkatastrophen oder einer vom Menschen verursachten Katastrophe betroffen sind;

42. is ingenomen met het nieuwe initiatief EU Aid Volunteers dat, tijdens de initiële programmaperiode van 2014-2020, ongeveer 10 000 Europeanen de mogelijkheid zal bieden om overal ter wereld deel te nemen aan humanitaire operaties in gebieden waar zeer dringend hulp nodig is en de solidariteit van Europa te laten zien door gemeenschappen die getroffen zijn door natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen, praktische hulp te bieden;


Wo Hilfe gebraucht wird, etwa auf Inseln der Dritten Welt oder anderswo, sollte der Handel die Hilfe sein.

Als eilanden in de derde wereld of elders hulp nodig hebben, moeten we die bieden in de vorm van handel.


Das zeigt, dass sie voll erkannt haben, worauf unsere Entwicklungshilfe abzielt und warum die Hilfe Europas gebraucht wird.

Ze blijken heel goed te begrijpen wat we met onze ontwikkelingshulp willen bereiken en waarom Europa moet helpen.


Wenn ein Mitgliedstaat Unterstützung beantragt, müssten solche Schiffe ihre reguläre kommerzielle Fahrt unterbrechen und würden in dem Gebiet eingesetzt, wo Hilfe gebraucht wird.

Als een lidstaat om hulp vraagt, zouden deze vaartuigen hun gebruikelijke commerciële activiteiten onderbreken om zich naar de regio in nood te begeven.


Wenn ein Mitgliedstaat Unterstützung beantragt, müssten solche Schiffe ihre reguläre kommerzielle Fahrt unterbrechen und würden in dem Gebiet eingesetzt, wo Hilfe gebraucht wird.

Indien een lidstaat om bijstand vraagt, moeten dergelijke vaartuigen hun gebruikelijke commerciële activiteiten onderbreken om zich naar de regio in nood te begeven.




Anderen hebben gezocht naar : programmable intervall timer     hilfe gebraucht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe gebraucht wird' ->

Date index: 2023-06-03
w