Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf und Einsätze bei einer Aufführung koordinieren
Badumruehrung
Badumruehrung mit Hilfe einer Ruehrspuele
Beihilfe für die Hilfe einer Drittperson
Die Masse mit Hilfe einer Aufrissspitze uebertragen
Elektroinduktive Badbewegung
Entschädigung für die Hilfe einer Drittperson
Fernsteuerung mit Hilfe einer Fernsehkamera
Induktive Badbewegung
Pauschalbeihilfe für die Hilfe einer Drittperson

Traduction de «hilfe einer einsatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe für die Hilfe einer Drittperson

tegemoetkoming voor hulp van derde


Pauschalbeihilfe für die Hilfe einer Drittperson

forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden


Entschädigung für die Hilfe einer Drittperson

vergoeding voor de hulp van een ander persoon


die Masse mit Hilfe einer Aufrissspitze uebertragen

de maten met behulp van een markeerstift overbrengen


Badumruehrung | Badumruehrung mit Hilfe einer Ruehrspuele | elektroinduktive Badbewegung | induktive Badbewegung

badbeweging door middel van een roerspoel | inductief roeren | omroeren van het bad | omroeren van het bad met behulp van een roerspoel


Fernsteuerung mit Hilfe einer Fernsehkamera

afstandscontrole door middel van televisiecamera's


Ablauf und Einsätze bei einer Aufführung koordinieren

een voorstelling programmeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten, die Anwender und die Branche müssen nun ihre Anstrengungen weiter verstärken, um eine größere Wirkung zu erzielen, und zwar mit Hilfe einer besseren Zusammenarbeit auf europäischer Ebene und eines besseren Einsatzes der vorhandenen EU-politischen Instrumente.

Lidstaten, gebruikers en industrie moeten zich meer inspannen om een groter effect te kunnen bereiken door meer samen te werken op Europees niveau en de bestaande EU-beleidsinstrumenten beter te benutten.


Es muss für angemessene Arbeits- und Lebensbedingungen gesorgt sein, damit die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe ihren Einsatz unter sicheren und hygienischen Bedingungen absolvieren können und ihre grundlegenden Bedürfnisse gedeckt sind, so dass sie keine persönliche Not leiden müssen, wobei grundsätzlich die mit einer Freiwilligentätigkeit verbundene bescheidene, unauffällige Lebensführung gewahrt bleiben sollte.

Er moet voor adequate arbeids- en levensomstandigheden gezorgd worden zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp hun taken in een veilige en hygiënische omgeving kunnen verrichten en zonder persoonlijke ontberingen aan hun basisbehoeften kunnen voldoen, waarbij zij een bescheiden, niet-opzichtige levensstijl aanhouden.


(4) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, Durchführungsrechtsakte zu folgenden Aspekten der elektronischen Fernüberwachung zu erlassen: Zuverlässigkeit des Systems, Systemspezifikationen, zu erfassende und zu verarbeitende Daten, Überwachung des Einsatzes der elektronischen Fernüberwachung oder andere Elemente, die für die Funktionsfähigkeit des Systems notwendig sind Die von den Videoüberwachungskameras aufgezeichneten Daten werden mit Hilfe einer Bilderkennungssoftware automatisiert; ...[+++]

4. De Commissie wordt ertoe gemachtigd uitvoeringshandelingen aan te nemen met betrekking tot de volgende aspecten van het REM-systeem: betrouwbaarheid van het systeem, specificaties van het systeem, te registeren en te verwerken gegevens, monitoring van het gebruik van het systeem en andere voor de werking van het systeem vereiste elementen.


C. in der Erwägung ferner, dass das Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen zwar als ein schrittweiser Ansatz zur Abrüstung mit Hilfe einer "Einsatz-Regulierung" betrachtet werden muss, dass dieses Übereinkommen aber andere Mängel aufweist, wie etwa: fehlende Überprüfungsmechanismen (und fehlender politischer Wille, um die Einhaltung des Übereinkommens zu gewährleisten); mangelhafte Eindeutigkeit in Bezug auf die Waffengattungen, die von dem Übereinkommen abgedeckt sind; freiwilliger Charakter der Bestimmungen; sowie der Umstand, dass derartige Waffen überaus kontrovers und untersc ...[+++]

C. ook rekening houdend met het feit dat het CCW, hoewel het beschouwd moet worden als een stapsgewijze benadering van ontwapening via 'regulering van het gebruik', met andere tekortkomingen kampt, zoals het ontbreken van verificatiemechanismen (en de noodzakelijke politieke wil om de naleving te waarborgen), onvoldoende duidelijkheid over de soorten wapens die onder het Verdrag vallen, het vrijblijvende karakter van bepalingen, en het feit dat dergelijke wapens op zeer controversiële en niet-discriminatoire wijzen (kunnen) worden gebruikt (resulterend in onnodige en onevenredig veel slachtoffers onder niet-strijders, gebruik in stedeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten, die Anwender und die Branche müssen nun ihre Anstrengungen weiter verstärken, um eine größere Wirkung zu erzielen, und zwar mit Hilfe einer besseren Zusammenarbeit auf europäischer Ebene und eines besseren Einsatzes der vorhandenen EU-politischen Instrumente.

Lidstaten, gebruikers en industrie moeten zich meer inspannen om een groter effect te kunnen bereiken door meer samen te werken op Europees niveau en de bestaande EU-beleidsinstrumenten beter te benutten.


Eine Reihe von Lösungen ist in folgenden Bereichen anzustreben: gute und für jeden zugängliche Datenbank, die zuvor definierte Daten und ausgearbeitete Indikatoren enthalten muss, deutliche Zielsetzungen und verbindliche Zeitangaben im Hinblick auf die Verringerung der Umweltauswirkungen, Maßnahmen und Richtlinien für einen Wechsel hin zu Alternativen, Erhöhung der Ressourcenproduktivität (d.h. aus Weniger mehr machen, beispielsweise durch Wiederverwendung und bessere Technologie), verringerte Nutzung spezieller Kategorien von Ressourcen, beispielsweise mit Hilfe einer Prioritätenliste, Verdeutli ...[+++]

Een reeks van oplossingen zou gezocht kunnen worden in: een goede voor een ieder toegankelijke database die vooraf omschreven data en uitgewerkte indicatoren zal bevatten, duidelijke doelstellingen en bindende tijdsaanduidingen ten aanzien van de vermindering van de milieu-impact, maatregelen en richtlijnen tot omschakeling naar alternatieven, verhoging van de hulpbronnenproductiviteit (dat wil zeggen meer maken met minder, bijvoorbeeld door hergebruik en betere technologie), verminderen van het gebruik van specifieke categorieën hulpbronnen bijvoorbeeld met behulp van een prioriteitenlijst, de strategie van toepassing verklaren op alle ...[+++]


39. unterstützt die Möglichkeit, die Einreisemodalitäten flexibler zu gestalten, u.a. mit Hilfe einer Arbeitsaufenthaltserlaubnis; befürwortet den Einsatz von Gemeinschaftsvorhaben nach dem Modell „EURES“ zur Förderung des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten über die Beschäftigungsmöglichkeiten für in der Europäischen Union wohnhafte Drittstaatsangehörige;

39. verwelkomt de mogelijkheid om de toelatingsformaliteiten soepeler en doeltreffender te maken, onder meer door de introductie van een verblijfsvergunning voor arbeidsdoeleinden; pleit voor gebruikmaking van Europese projecten naar het model van Eures om uitwisseling van informatie onder de lidstaten over arbeidsmogelijkheden voor staatsburgers van derde landen die in de Europese Unie verblijven, aan te moedigen;


11. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zur Ukraine von einer demokratischen Lösung abhängen, und gelobt weiterhin Unterstützung, Hilfe und Einsatz dafür, das ukrainische Volk beim Aufbau eines freien und offenen demokratischen Systems und bei der Schaffung einer florierenden Marktwirtschaft zu unterstützen, damit sein Land seinen rechtmäßigen Platz in der Gemeinschaft demokratischer Nationen einnehmen kann;

11. is van mening dat de betrekkingen met Oekraïne afhankelijk zijn van een democratische oplossing en zegt toe zijn verplichtingen te zullen blijven nakomen en het Oekraïnse volk bij de instelling van een vrij en open democratisch systeem, de invoering van een bloeiende markteconomie en het streven van het land de hem toekomende plaats in de gemeenschap van democratische naties in te nemen, te steunen;


Zu den Kriterien, die die EU als Geber bei der Auswahl der Durchführungspartner zugrunde legt, gehören Professionalität und Verwaltungskapazität, die Fähigkeit, auf die festgestellten Bedürfnisse zu reagieren (technische und logistische Kapazität einschließlich der Präsenz vor Ort und des Zugangs zu den Krisengebieten), Bekenntnis zu den Grundsätzen der humanitären Hilfe und Einhaltung des Völkerrechts sowie internationaler Verhaltenskodexe, Leitlinien und bewährter Verfahren für die Hilfeleistung, Fachwissen oder Legitimation, Kosteneffizienz, Partnerschaften vor Ort und Erfahrung im Einsatzumfeld, Bereitschaft an den der Gesamteffi ...[+++]

De donorcriteria van de EU voor de selectie van deze partners zijn onder meer professionaliteit en beheerscapaciteit; vermogen om in te spelen op aangetoonde behoeften (technische en logistieke capaciteit, met inbegrip van aanwezigheid en toegang); toepassing van de humanitaire beginselen en het volkenrecht, evenals internationale gedragscodes, richtsnoeren en beste praktijken voor de hulpverlening; gespecialiseerde kennis of taakomschrijving; kostenefficiëntie; lokaal partnerschap en ervaring in een operationele context; bereidheid om deel te nemen aan coördinatieactiviteiten die zijn vastgesteld voor de algehele operationele doel ...[+++]


Im Bereich der Hilfe zugunsten der Herkunfts- und Transitländer beabsichtigt die Kommission vor Jahresende die Vorlage eines Vorschlags für eine Rechtsgrundlage betreffend den Einsatz des neuen Haushaltsinstruments für die aufgrund einer Entschließung des Europäischen Parlaments von März 2000 eingeleitete Zusammenarbeit mit diesen Ländern.

De Commissie is voornemens om vóór het einde van het jaar een voorstel in te dienen voor een rechtsgrond voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe begrotingsinstrument voor de samenwerking met de landen van herkomst en doorreis, dat naar aanleiding van de resolutie van het Europees Parlement van maart 2000 in het leven is geroepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe einer einsatz' ->

Date index: 2023-05-07
w