Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfe dürfte noch » (Allemand → Néerlandais) :

Infolge demografischer, politischer bzw. sicherheitspolitischer und umweltpolitischer Faktoren (einschließlich des Klimawandels) dürfte der Bedarf an humanitärer Hilfe auf kurze bis mittlere Sicht wohl noch zunehmen.

Verwacht wordt dat de behoefte aan humanitaire hulp op korte en middellange termijn kan toenemen ten gevolge van demografische, politieke/veiligheids- en milieufactoren (waaronder de klimaatverandering).


Infolge demografischer, politischer bzw. sicherheitspolitischer und umweltpolitischer Faktoren (einschließlich des Klimawandels) dürfte der Bedarf an humanitärer Hilfe auf kurze bis mittlere Sicht wohl noch zunehmen.

Verwacht wordt dat de behoefte aan humanitaire hulp op korte en middellange termijn kan toenemen ten gevolge van demografische, politieke/veiligheids- en milieufactoren (waaronder de klimaatverandering).


Detaillierte wissenschaftliche Analysen der Europäischen Kommission mit Hilfe ihres fortgeschrittenen Vorausschätzungssystems für die Ernteerträge besagen, dass die Produktion diesen Jahres um mindestens 28 Mio. Tonnen (also ca. 10%) unter den Rekordzahlen des vergangenen Jahres liegen wird, insgesamt dürfte die Getreideernte in der EU jedoch noch ungefähr dem Durchschnitt der letzten fünf Jahre entsprechen.

Volgens een gedetailleerde wetenschappelijke analyse die de Europese Commissie heeft verricht met behulp van haar geavanceerde systeem voor het voorspellen van de fysieke opbrengst per hectare van gewassen, zal de totale EU-productie van granen dit jaar ten minste 28 miljoen ton of ongeveer 10% kleiner zijn dan de recordoogst van vorig jaar, maar zal zij wel niet veel verschillen van het gemiddelde over de afgelopen vijf jaar.


Unser Ziel muss ganz klar darin bestehen, so schnell wie möglich einen Lebensstandard zu erreichen, der es uns ermöglicht, auf die Hilfe der wohlhabenderen europäischen Länder zu verzichten. In meinem Heimatland Estland dürfte dieser Prozess noch mindestens 15 Jahre in Anspruch nehmen.

Ons doel moet duidelijk zijn: zo snel mogelijk - in het geval van mijn vaderland, Estland, denk ik aan een periode van ten minste 15 jaar - een levensstandaard bereiken waarbij we geen hulp van rijkere Europese landen meer nodig hebben.


Unser Ziel muss ganz klar darin bestehen, so schnell wie möglich einen Lebensstandard zu erreichen, der es uns ermöglicht, auf die Hilfe der wohlhabenderen europäischen Länder zu verzichten. In meinem Heimatland Estland dürfte dieser Prozess noch mindestens 15 Jahre in Anspruch nehmen.

Ons doel moet duidelijk zijn: zo snel mogelijk - in het geval van mijn vaderland, Estland, denk ik aan een periode van ten minste 15 jaar - een levensstandaard bereiken waarbij we geen hulp van rijkere Europese landen meer nodig hebben.


Sollte die Volkswirtschaft der DVRK in noch stärkere Bedrängnis geraten, wobei konkret ein massenhafter Hungertod droht, dann kann es durchaus sein, daß China zu Hilfe kommt und gerade so viel Hilfe leistet, daß die DVRK als Staat fortbestehen kann unter der Voraussetzung verstärkter Abhängigkeit von China, und das dürfte für den Westen kein angenehmes Ergebnis sein.

Als de economie van Noord-Korea niet nog verder in het slop raakt, waarbij massale verhongering niet moet worden uitgesloten, is het niet ondenkbaar dat China te hulp komt met juist voldoende hulp om de staat op de been te houden door hem in toenemende mate afhankelijk te maken van China - dit is voor het Westen waarschijnlijk geen aantrekkelijk scenario.


Die Wirtschaftslage ist äußerst prekär, und die Abhängigkeit von humanitärer Hilfe dürfte noch Jahre lang andauern.

De economische situatie is zeer zorgwekkend en het ziet er naar uit dat de afhankelijkheid van humanitaire hulp nog jaren zal voortduren.


Die obdach- und schutzlose Bevölkerung, die um Hilfe der internationalen Völkergemeinschaft kämpft, um minimale Lebensbedingungen zu erreichen, zu töten und zu verletzen, ist das schlimmste der Kriegsverbrechen, für die es weder Amnestie noch Pardon geben dürfte".

Het vermoorden en verwonden van mensen zonder schuilplaats of verweer, die vechten om hulp van de internationale gemeenschap te krijgen om zo te kunnen beschikken over de minimale levensvoorwaarden, is de zwaarste oorlogsmisdaad die er bestaat en waarvoor geen amnestie of vergeving zou mogen bestaan".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe dürfte noch' ->

Date index: 2025-04-21
w