Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "hilfe dieser beiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Zusammenführung dieser beiden Instrumente unter der Verantwortung einer einzigen Generaldirektion (GD ECHO) besteht die Möglichkeit zum Aufbau eines verstärkten Notfallabwehrzentrums, das sich auf Informationen und Sachverstand aus beiden Bereichen stützt und in der Lage ist, eine wirksame Verbindung – auf europäischer Ebene – zwischen den Katastrophenschutz- und den für die humanitäre Hilfe zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten herzustellen.

Deze instrumenten zijn bijeengebracht in één directoraat-generaal (DG ECHO) van de Commissie zodat een versterkt Centrum voor respons in noodsituaties kan worden opgericht dat gebruik kan maken van informatie en deskundigheid op beide terreinen en de autoriteiten op het gebied van civiele bescherming en humanitaire hulp in de lidstaten, op Europees niveau doeltreffend aan elkaar kan koppelen.


Im Mittelpunkt dieser Mitteilung, die auf dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe[1], und der Mitteilung „Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union“[2] beruht und ideell aus dem Barnier-Bericht und der dadurch ausgelösten Debatte[3] schöpft, stehen der Katastrophenschutz und die humanitäre Hilfe - die beiden wichtigsten Instrumente, die der EU zur Verfügung stehen, um Menschen unmittelbar nach Kat ...[+++]

Voortbouwend op de Europese consensus over humanitaire hulp[1], de mededeling betreffende de versterking van het reactievermogen van de Unie bij rampen[2], en geïnspireerd door het rapport-Barnier en het debat naar aanleiding van dat rapport[3], richt de onderhavige mededeling zich op civiele bescherming en humanitaire hulp, de twee voornaamste instrumenten die de EU ter beschikking staan om snel en doeltreffend noodhulp te verlenen aan mensen die met de onmiddellijke gevolgen van rampen worden geconfronteerd.


Mit Hilfe dieser beiden Maßnahmen dürfte der „Blaue Gürtel“ bis 2015 verwirklicht sein.

Met deze twee maatregelen moet de blauwe gordel tegen 2015 een feit zijn.


Das Stammfahrzeug ist bei der Prüfung Typ 1 mit den beiden sehr unterschiedlichen Gasbezugskraftstoffen nach Anhang IX zu prüfen. Wenn bei Erdgas/Biomethan das Umschalten von einem auf den anderen gasförmigen Kraftstoff in der Praxis mit Hilfe eines Schalters erfolgt, darf dieser Schalter während der Genehmigungsprüfung nicht benutzt werden.

Het basisvoertuig wordt aan de test van type 1 onderworpen met de twee uiterste referentiebrandstoffen van bijlage IX. In het geval van aardgas/biomethaan geldt dat, indien de overschakeling van het ene gas naar het andere in de praktijk geschiedt met behulp van een schakelaar, deze schakelaar tijdens de typegoedkeuring niet mag worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Legislativvorschlag, mit dem dieser Dienst zu einem EU-Instrument für alle Mitgliedstaaten ausgeweitet werden soll, wird derzeit von den beiden gesetzgebenden Organen mit dem Ziel diskutiert, ein Programm zur Unterstützung von Strukturreformen zu schaffen, das für ein breites Spektrum zentraler Reformbereiche die Mobilisierung technischer Hilfe ermöglichen wird.

Met de medewetgevers wordt momenteel een wetsvoorstel besproken waardoor de dienst zou worden uitgebreid tot een EU-instrument voor alle lidstaten en er een steunprogramma voor structurele hervormingen zou worden opgezet. Daardoor zou voor heel wat belangrijke hervormingsgebieden technische bijstand kunnen worden geboden.


Länder, die im Rahmen der anderen beiden Instrumente der regionalen Außenhilfe für eine Hilfe in Betracht kommen, sollten die Möglichkeit haben, auf der Grundlage der Gegenseitigkeit an Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung teilzunehmen, wenn aus dem für die betreffende Maßnahme gewählten regionalen, grenzüberschreitenden, transnationalen oder globalen Ansatz ein zusätzlicher Nutzen entsteht.

Landen die uit hoofde van de andere instrumenten voor regionale buitenlandse hulp in aanmerking komen, moeten op basis van wederkerigheid kunnen deelnemen aan de maatregelen uit hoofde van deze verordening wanneer dit een toegevoegde waarde biedt wegens de regionale, grensoverschrijdende, transnationale of mondiale aard van de betrokken maatregel.


Mit der Hilfe des Europäischen Amtes für humanitäre Hilfe (ECHO) kann ihnen zu etwas weniger dramatischen Lebensbedingungen verholfen und ihre Ernährungs- und Gesundheitslage etwas verbessert werden. Secours International von Caritas Catholica, Belgien, wird als Partner von ECHO die Abwicklung dieser beiden Projekte für sechs Monate übernehmen.

Secours International van Caritas Catholica, België, partner van ECHO, zal gedurende zes maanden de uitvoering van deze beide projecten op zich nemen.


Folglich betrifft die Gemeinschaftshilfe die Durchführung dieser beiden Projekte: Eine Hilfe über 376.000 ECU ist für die von der Zuckerkrankheit befallenen Kinder bestimmt, während 24.000 ECU die Kosten der Behandlung jugendlicher Drogenabhängiger decken sollen.

Daarom is de hulp van de Gemeenschap bestemd voor de uitvoering van twee projecten: 376.000 ecu is bestemd voor kinderen met diabetes, en 24.000 ecu voor de verzorging van adolescente drugsverslaafden.


3. EINE TECHNISCHE HILFE (50 698 ECU) ist zur Durchführung dieser beiden Maßnahmen speziell für das Vogesenmassiv vorgesehen.

3. TECHNISCHE BIJSTAND (50.698 ecu) voor de tenuitvoerlegging van de twee bovenbedoelde maatregelen.


Beide Parteien einigten sich darauf, in dieser Frage in Verbindung zu bleiben. Die beiden Delegationen bestätigten befriedigt die Entwicklung in dem jüngsten Bereich der Zusammenarbeit, dem Sozialwesen. Die zunehmende Bedeutung der in Brasilien (insbesondere über die NRO) im Bildungs-, Gesundheitswesen oder bei der Hilfe für Kinder im städtischen Lebensraum durchgeführten Maßnahmen gibt den Willen der beiden Parteien wieder, diese ...[+++]

Het toenemend belang van de initiatieven die in Brazilië met name via NGO's worden ontplooid, op het gebied van de opleiding, de gezondheidszorg of de ondersteuning van de jeugd in stedelijk milieu, geeft aan hoezeer beide partijen bereid zijn deze gebieden van samenwerking uit te diepen.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     hilfe dieser beiden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe dieser beiden' ->

Date index: 2024-11-11
w