Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hilfe bereits deutlich " (Duits → Nederlands) :

Außerdem haben die EU und ihre Mitgliedstaaten die gemeinsame Verpflichtung zur Bereitstellung von jährlich 2 Mrd. EUR für handelsbezogene Hilfe bereits deutlich vor dem Zieldatum 2010 erfüllt.

Ruim vóór de streefdatum 2010 zijn de EU en de lidstaten ook hun gezamenlijke verbintenis nagekomen om jaarlijks twee miljard euro te besteden aan handelsgerelateerde steun.


Die engere Zusammenarbeit auf EU-Ebene in den vergangenen drei Jahren hat bereits bewirkt, dass sich die EU in übergreifenden Fragen der internationalen humanitären Hilfe deutlich mehr Gehör und stärkeren kollektiven Einfluss verschaffen konnte.

De nauwere samenwerking op EU-niveau in de afgelopen drie jaar heeft er al toe geleid dat de stem van de EU en haar gezamenlijke impact op overkoepelende aspecten van de internationale humanitaire hulp aanzienlijk zijn versterkt.


In Fällen, in denen herkömmliche Straftaten wie Fälschungs- oder Schmuggeldelikte mit Hilfe des Internets begangen wurden, hat sich das Internet bereits als wertvolles und effizientes Instrument für polizeiliche oder zollrechtliche Ermittlungen erwiesen. Allerdings sind dabei auch die großen rechtlichen und operationellen Schwierigkeiten deutlich geworden, denen sich die Strafverfolgungs- und Justizbehörden bei der Organisation der ...[+++]

Internet is ook een nuttig instrument gebleken voor politie- en douaneonderzoeken naar met behulp van de computer gepleegde traditionele strafbare feiten zoals vervalsing en smokkel. Anderzijds hebben deze operaties ook duidelijk gemaakt wat de belangrijkste juridische en operationele problemen waren voor rechtshandhavingsinstanties en de rechterlijke macht, zoals het voorbereiden van grensoverschrijdend bewijsmateriaal of rogatoire commissie, de identificatie van slachtoffers, en de rol van intergouvernementele politie-organisaties (met name Interpol en Europol).


Die Europäische Union ist in diesem Zusammenhang bereit, ihre offiziellen Beziehungen sowie ihren Handels- und Kulturaustausch mit Belarus zu erweitern und ihre bilaterale Hilfe deutlich aufzustocken.

De Europese Unie blijft wat dat betreft bereid haar officiële, commerciële en culturele betrekkingen met Belarus te verruimen en haar bilaterale hulp aanzienlijk uit te breiden.


Da die US-Hilfe jeder Organisation vorenthalten wird, die sich in irgendeiner Form mit Abtreibung befasst, ist das Risiko ungeplanter Schwangerschaften, sexuell übertragbarer Krankheiten, darunter HIV/AIDS, sowie Verletzungen oder Todesfälle aufgrund unter unsicheren Bedingungen vorgenommenen Abtreibungen bereits deutlich angestiegen.

Doordat de VS heeft besloten organisaties die op de een of andere manier met abortus van doen hebben, geen steun te bieden, is het aantal ongeplande zwangerschappen, seksueel overdraagbare infecties, waaronder HIV/aids, en sterfte en letsel door onveilige abortussen reeds aanzienlijk toegenomen.


26. fordert eine schnelle Bereitstellung technischer Hilfe für die Nachbarländer, die bereits umfassende Reformprogramme beschlossen haben und den vereinbarten Verpflichtungen nachkommen; bekräftigt seine Entschlossenheit, eine deutliche Erhöhung und Umwidmung der Mittel für die ENP im Einklang mit der künftigen Finanziellen Vorausschau, wie sie vom Parlament beschlossen wird, zu fordern, da das ENPI die bestehenden Programme TACIS, MEDA und INTERREG am 1. Januar 2007 er ...[+++]

26. dringt erop aan spoedig technische hulp beschikbaar te stellen aan buurlanden die al uitgebreide hervormingsprogramma's hebben besloten en de overeengekomen verbintenissen nakomen; bekrachtigt zijn vastbeslotenheid om op een duidelijke verhoging en herschikking van de middelen voor het ENB aan te dringen die verenigbaar is met de toekomstige door het Europees Parlement vastgestelde Financiële Vooruitzichten, aangezien het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument de bestaande TACIS-, MEDA- en INTERREG-programma's, per 1 januari 2007 vervangt; erkent dat de in het kader van het ENB aangeboden stapsgewijze deelname aan de Europese interne markt een kans, maar ook een grote uitdaging voor de buurlanden vormt, en stelt de Commissi ...[+++]


20. fordert eine schnelle Bereitstellung der technischen Hilfe für die Nachbarländer, die bereits umfassende Reformprogramme beschlossen haben und ihren Verpflichtungen nachkommen; bekräftigt seine Entschlossenheit, eine deutliche Erhöhung und Umwidmung der Mittel für die Europäische Nachbarschaftspolitik im Einklang mit der künftigen Finanziellen Vorausschau, wie sie vom Europäischen Parlament beschlossen wird, zu fordern, da das Europäische Nachbars ...[+++]

20. dringt erop aan spoedig technische hulp beschikbaar te stellen aan buurlanden die al uitgebreide hervormingsprogramma's hebben besloten en de overeengekomen verbintenissen nakomen; bekrachtigt zijn vastbeslotenheid om op een duidelijke verhoging en herschikking van de middelen voor het Europees nabuurschapsbeleid aan te dringen die verenigbaar is met de toekomstige door het Europees Parlement vastgestelde Financiële Vooruitzichten, aangezien het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument het bestaande TACIS- en MEDA-programma, en andere programma’s per 1 januari 2007 vervangt; erkent dat de in het kader van het ENB aangeboden stapsgewijze deelname aan de Europese interne markt een kans, maar ook een grote uitdaging voor de buur ...[+++]


M. unter Hinweis darauf, dass die Völkergemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union und des Pazifik-Insel-Forums (PIF), deutlich ihre Unterstützung für die besondere Autonomie für Papua zum Ausdruck gebracht hat und dass die Union bereit ist, finanzielle Unterstützung und technische Hilfe für die Verwirklichung der besonderen Autonomie bereitzustellen,

M. overwegende dat de internationale gemeenschap, waaronder de EU en het Pacific Islands Forum (PIF), duidelijk haar steun heeft uitgesproken voor de speciale autonomie voor Papoea en dat de EU bereid is financiële steun en technische bijstand te verlenen met het oog op de uitvoering van de speciale autonomie,


In inhaltlicher Hinsicht wird im Grünbuch nicht deutlich genug ausgeführt, welche Ziele mit der IPP erreicht werden sollen – zielt die IPP auf die Produzenten ab, die bereits in ihrem Bereich führend sind, oder auf die Produzenten (die Mehrheit), die möglicherweise mehr Hilfe und Unterstützung bei einem Übergang zur IPP bedürfen?

Wat de inhoud betreft wordt in het Groenboek niet duidelijk genoeg uiteengezet welke doelstellingen de IPP dient te bereiken. Is het gericht op producenten die reeds een leidende positie innemen op hun gebied of op producenten (de meerderheid) die nog hulp en ondersteuning nodig hebben om de overstap naar IPP te maken?


In Fällen, in denen herkömmliche Straftaten wie Fälschungs- oder Schmuggeldelikte mit Hilfe des Internets begangen wurden, hat sich das Internet bereits als wertvolles und effizientes Instrument für polizeiliche oder zollrechtliche Ermittlungen erwiesen. Allerdings sind dabei auch die großen rechtlichen und operationellen Schwierigkeiten deutlich geworden, denen sich die Strafverfolgungs- und Justizbehörden bei der Organisation der ...[+++]

Internet is ook een nuttig instrument gebleken voor politie- en douaneonderzoeken naar met behulp van de computer gepleegde traditionele strafbare feiten zoals vervalsing en smokkel. Anderzijds hebben deze operaties ook duidelijk gemaakt wat de belangrijkste juridische en operationele problemen waren voor rechtshandhavingsinstanties en de rechterlijke macht, zoals het voorbereiden van grensoverschrijdend bewijsmateriaal of rogatoire commissie, de identificatie van slachtoffers, en de rol van intergouvernementele politie-organisaties (met name Interpol en Europol).


w