Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hilfe beim kapazitätsaufbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonome und interaktive Werkbank zur Hilfe beim Softwareprojektmanagement

autonome en interactieve workbench als hulpmiddel voor programmatuurprojectbeheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Verbraucherverbänden in jedem Mitgliedstaat angemessene Unterstützung und Hilfe beim Kapazitätsaufbau zu gewähren, um damit ihre Bedeutung und ihre Ressourcen zu stärken und die Kompetenzen der Verbraucher zu verbessern;

22. roept de Commissie en de lidstaten op om adequate ondersteuning en capaciteitsontwikkeling te bieden aan consumentenorganisaties in elke lidstaat, zodat zij een grotere rol krijgen en over meer middelen beschikken en de mogelijkheden van de consument daardoor worden vergroot;


22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Verbraucherverbänden in jedem Mitgliedstaat angemessene Unterstützung und Hilfe beim Kapazitätsaufbau zu gewähren, um damit ihre Bedeutung und ihre Ressourcen zu stärken und die Kompetenzen der Verbraucher zu verbessern;

22. roept de Commissie en de lidstaten op om adequate ondersteuning en capaciteitsontwikkeling te bieden aan consumentenorganisaties in elke lidstaat, zodat zij een grotere rol krijgen en over meer middelen beschikken en de mogelijkheden van de consument daardoor worden vergroot;


Die Verwaltungs-, Monitoring- und Bewertungskapazitäten der Mitgliedstaaten sollten durch technische Hilfe aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds verbessert und die Inanspruchnahme der nationalen und der Unionsmittel für die Unterstützung lokaler Behörden und zivilgesellschaftlicher Organisationen beim Kapazitätsaufbau erleichtert werden, damit sie Projekte wirksam durchführen können.

De lidstaten verbeteren hun beheer-, controle- en evaluatiecapaciteiten met technische bijstand van de ESIF, en zij faciliteren het gebruik van nationale middelen en middelen van de Unie om de lokale autoriteiten en organisaties van het maatschappelijk middenveld te ondersteunen bij de opbouw van hun capaciteit, zodat zij de projecten ook daadwerkelijk kunnen uitvoeren.


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat in seiner Resolution 2071 (2012) vom 12. Oktober 2012 zur Lage in Mali die internationalen Partner, einschließlich der Union, unter Hinweis auf seine ernste Besorgnis über die Folgen der Instabilität im Norden Malis für die Region und darüber hinaus sowie unter Betonung, dass rasche Maßnahmen zur Wahrung der Stabilität in der gesamten Sahel-Region ergriffen werden müssen, aufgefordert, den malischen Streit- und Sicherheitskräften Hilfe, Sachverstand, Ausbildung und Unterstützung beim Kapazitätsaufbau be ...[+++]

In zijn op 12 oktober 2012 aangenomen Resolutie 2071 (2012) over de situatie in Mali verzoekt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, onder uiting van zijn grote bezorgdheid over de gevolgen van de instabiliteit in het noorden van Mali voor de regio en daarbuiten, en erop wijzend dat een snelle respons nu hoognodig is om in de gehele Sahelregio de stabiliteit te bewaren, de internationale partners, waaronder de Unie, het leger en de veiligheidstroepen van Mali met ondersteuning, deskundigheid, opleiding en hulp bij het opbouwen van capaciteit terzijde te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ist sich bewusst, dass die Entwicklungsländer nicht in der Lage sein werden, die Emissionsreduzierungsvorgaben ohne eine erhebliche Hilfe beim Kapazitätsaufbau und bei der technologischen Entwicklung einzuhalten; stellt fest, dass der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung Möglichkeiten bietet, Investitionen, die auf Emissionsverringerungen gerichtet sind, in die Entwicklungsländer zu lenken, ist jedoch der Auffassung, dass darüber hinaus auch die Industrieländer bereit sein müssen, die über die Globale Umweltfazilität verfügbaren Mittel aufzustocken, um eine Hilfe für den Kapazitätsaufbau und die technologische Entwicklung z ...[+++]

7. erkent dat de ontwikkelingslanden de doelstellingen inzake emissiereductie niet kunnen halen zonder aanzienlijke bijstand in de sfeer van capaciteitsopbouw en technologische ontwikkeling; wijst erop dat het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) mogelijkheden biedt om emissiereducerende investeringen in de ontwikkelingslanden toe te passen, maar is van oordeel dat de ontwikkelde landen daarnaast ook bereid moeten zijn meer middelen beschikbaar te stellen via het Wereldmilieufonds om te helpen bij capaciteitsopbouw en technologi ...[+++]


Auch die von der EU geleistete Unterstützung beim Kapazitätsaufbau auf Ebene der humanitären Organisationen wirkt sich positiv auf die Wirksamkeit und Qualität der humanitären Hilfe aus.

Door steun te verlenen voor de capaciteitsopbouw van de humanitaire gemeenschap helpt de EU de doeltreffendheid en kwaliteit van de humanitaire hulp te verbeteren.


(3) In dieser Hinsicht umfasst die von Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, sowie von anderen Vertragsparteien im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu leistende technische Hilfe, soweit angemessen und einvernehmlich vereinbart, technische Hilfe beim Kapazitätsaufbau zur Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen.

3. In dit verband omvat de door de partijen die ontwikkelde landen zijn en door andere partijen in overeenstemming met hun mogelijkheden te verlenen technische bijstand, waar passend en zoals onderling overeengekomen, technische bijstand voor de opbouw van capaciteit met betrekking tot de nakoming van de verplichtingen uit hoofde van dit verdrag.


Ist sich die Kommission der Tatsache bewusst, dass die UN Länder und internationale Sportverbände dazu anregen, durch Hilfe beim Kapazitätsaufbau auf diesem Gebiet aktiv zu werden und den möglichen Beitrag des Sports zum sozialen Zusammenhalt, zu interkulturellen Dialogen, zum Umweltverständnis, zur Reintegration von Kindern in der Konfliktfolgezeit und den Beitrag der Sporterziehung zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung anzuerkennen?

Is het de Commissie bekend dat de VN landen en internationale sportverenigingen stimuleert om op dit gebied actief te zijn door verlening van assistentie bij capaciteitsopbouw, en daarmee tevens aangeeft dat zij de bijdrage onderkent die sport kan leveren aan de sociale samenhang, de interculturele dialoog, het verkrijgen van een beter inzicht in de milieuproblematiek en reïntegratie van kinderen in postconflictsituaties, alsmede de rol van sporteducatie bij de economische en sociale ontwikkeling?


Ist sich der Rat der Tatsache bewusst, dass die UN Länder und internationale Sportverbände dazu anregen, durch Hilfe beim Kapazitätsaufbau auf diesem Gebiet aktiv zu werden und den möglichen Beitrag des Sports zum sozialen Zusammenhalt, zu interkulturellen Dialogen, zum Umweltverständnis, zur Reintegration von Kindern in der Konfliktfolgezeit und den Beitrag der Sporterziehung zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung anzuerkennen?

Is het de Raad bekend dat de VN landen en internationale sportverenigingen stimuleert om op dit gebied actief te zijn door verlening van assistentie bij capaciteitsopbouw, en daarmee tevens aangeeft dat zij de bijdrage onderkent die sport kan leveren aan de sociale samenhang, de interculturele dialoog, het verkrijgen van een beter inzicht in de milieuproblematiek en reïntegratie van kinderen in postconflictsituaties, alsook de rol van sporteducatie bij de economische en sociale ontwikkeling?


Spezifische Zielsetzungen für die Zusammenarbeit mit der AU-Kommission sind die Stärkung ihrer politischen Rolle sowie ihrer Vermittlerrolle bei der Politikformulierung, -koordinierung und –harmonisierung. NEPAD und die Regionalen Wirtschaftsgemeinschaften sollen Hilfe in den Bereichen Kapazitätsaufbau, Monitoring, Politikanalyse und Peer Reviews erhalten. Private regional oder afrikaweit tätige Organisationen, die Erzeuger- und Berufsverbände vertreten, sollen beim Kapazitätsaufbau, bei der Interessenvertretung, bei Verhandlungen und ...[+++]

Er zal samengewerkt worden met de AUC voor de versterking van haar politieke en bemiddelende rol bij de formulering, coördinatie en harmonisering van het beleid; met het NEPAD en de REC's voor capaciteitsopbouw, monitoring, analyse van het beleid en intercollegiale toetsingen; en met particuliere, regionale en continentale organisaties die producenten en beroepsverenigingen vertegenwoordigen, voor capaciteitsopbouw, sensibilisering, onderhandeling en de verlening van diensten.




Anderen hebben gezocht naar : hilfe beim kapazitätsaufbau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe beim kapazitätsaufbau' ->

Date index: 2024-05-10
w