Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfe bei künftigen humanitären katastrophen » (Allemand → Néerlandais) :

10. betont, wie wichtig es ist, die Anstrengungen zu intensivieren, um die Katastrophengefahr zu verringern und sich gegen Naturkatastrophen zu wappnen, und dies in humanitäre Maßnahmen einzubinden, damit die Widerstandskraft der Empfänger von humanitärer Hilfe gegenüber künftigen Katastrophen gestärkt wird; fordert die Kommission auf, weiterhin einen Ansatz mit entsprechenden Hilfsaktionen zu fördern, der mit bestehenden humanitären Maßnahmen ...[+++]

10. onderstreept dat het van essentieel belang is dat de vermindering van het gevaar van rampen en de voorbereiding op rampen op een hoger plan worden getild en worden geïntegreerd in de humanitaire hulp, om het vermogen van begunstigden om toekomstige rampen op te vangen te versterken; roept de Commissie op door te gaan met het bevorderen van een gecoördineerde aanpak en respons met behulp van bestaande humanitaire mechanismes op internationaal en lokaal niveau;


Die Hilfe für die Opfer von humanitären Katastrophen bleibt ein Kernelement des weltweiten Engagements der EU. Daher sollten möglichst bald Vorschläge unterbreitet werden, die darauf abzielen, dass die EU bei humanitären Katastrophen rasch und wirksam reagieren kann.

Hulp aan de slachtoffers van humanitaire rampen blijft een centrale bouwsteen van de betrokkenheid van de EU op de wereld; voorstellen die ervoor zorgen dat de EU snel en doeltreffend kan reageren op humanitaire crisissen, moeten zo snel mogelijk worden ingediend.


In diesem Zusammenhang erarbeitet die Kommission zur Zeit einen Vorschlag zur Entwicklung eines Krisenreaktionsmechanismus der Europäischen Union, der eine Ausweitung der Hilfe bei künftigen humanitären Katastrophen und sonstigen Krisen ermöglichen soll.

Met het oog hierop bereidt de Commissie een voorstel voor betreffende de ontwikkeling van een snelle-reactiecapaciteit van de Europese Unie, waarmee zij in de toekomst efficiënter hulp kan bieden bij humanitaire rampen en andere crises.


4. nimmt die wachsende Zahl von Akteuren zur Kenntnis, die bei humanitären Krisen eingreifen, und ist der Auffassung, dass der Konsens Leitlinien vorgeben und Antworten auf die neuen Risiken und Herausforderungen hinsichtlich der Durchführung und Koordination finden sollte, wobei gleichzeitig die Verpflichtung der EU bekräftigt werden sollte, die humanitären Grundsätze und das humanitäre Völkerrecht einzuhalten; weist erneut darauf hin, dass die EU im Bereich der humanitären Hilfe ...[+++]

4. merkt op dat er steeds meer verschillende actoren betrokken zijn bij humanitaire crisissituaties en is van mening dat de Consensus een leidraad en antwoorden dient te geven met betrekking tot de nieuwe risico's en uitvoerings- en coördinatieproblemen, en opnieuw dient te bevestigen dat de EU zich wil inzetten voor humanitaire beginselen en het IHR; herinnert eraan dat de EU de grootste donor van humanitaire hulp in de wereld is; is voorts van mening dat de conclusies van de Europese Raad van 21-22 juni 2007, volgens welke humanit ...[+++]


220. äußert seine Sorge über die Konzentration auf die Verbreitung bekannter Namen und die Bedeutung, die Hilfsorganisationen bei humanitären Katastrophen, die hohe Medienaufmerksamkeit erregen, dem Aspekt der Sichtbarkeit beimessen, da dies negative Auswirkungen auf die Koordinierung der humanitären Hilfe und die Wahrnehmung der Hilfe durch die Opfer derartiger Katastrophen hat;

220. spreekt zijn bezorgdheid uit over de promotieactiviteiten van bepaalde merken en de concurrentie tussen donoren van humanitaire hulp om zoveel mogelijk in beeld te komen bij humanitaire rampen die veel media-aandacht krijgen, aangezien deze praktijken een negatief effect hebben op de coördinatie van de humanitaire hulp en het beeld dat de slachtoffers van dergelijke rampen van de hulpverlening krijgen;


221. äußert seine Sorge über die Konzentration auf die Verbreitung bekannter Namen und die Bedeutung, die Hilfsorganisationen bei humanitären Katastrophen, die hohe Medienaufmerksamkeit erregen, dem Aspekt der Sichtbarkeit beimessen, da dies negative Auswirkungen auf die Koordinierung der humanitären Hilfe und die Wahrnehmung der Hilfe durch die Opfer derartiger Katastrophen hat;

221. spreekt zijn bezorgdheid uit over de promotieactiviteiten van bepaalde merken en de concurrentie tussen donoren van humanitaire hulp om zoveel mogelijk in beeld te komen bij humanitaire rampen die veel media-aandacht krijgen, aangezien deze praktijken een negatief effect hebben op de coördinatie van de humanitaire hulp en het beeld dat de slachtoffers van dergelijke rampen van de hulpverlening krijgen;


Die von ECHO verwaltete humanitäre Hilfe der Gemeinschaft gilt in erster Linie Menschen, die in Drittländern von Naturkatastrophen und humanitären Katastrophen betroffen sind.

De humanitaire hulp van de Gemeenschap wordt beheerd door ECHO en is in de eerste plaats bedoeld om hulp te bieden aan bevolkingsgroepen die worden getroffen door natuurrampen of menselijke rampen in derde landen.


Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur Gründung einer Umweltorganisation der Vereinten Nationen führt; Einsetzung einer Kommission für Friedenskonso ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commissie voor vredesopbouw; krachtige uitspraken inzake terrorisme (die moeten leiden tot een definitie van te ...[+++]


Diese Projekte sind Bestandteil der Durchführung des Aktionsprogramms zur Verhütung von und Vorbereitung auf Katastrophen, das das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) ausgearbeitet hat, um die Wirkung und Wirksamkeit der humanitären Hilfe der Gemeinschaft zu verbessern und die Verwundbarkeit der Entwicklungsländer im Katastrophenfall zu verringern.

Deze projecten maken een integrerend deel uit van de uitvoering van het actieprogramma op het gebied van de preventie van en de voorbereiding op rampen dat door het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) is ontwikkeld met als doel het vergroten van het effect en de effectiviteit van de humanitaire hulp van de Gemeenschap en het verminderen van de kwetsbaarheid van de ontwikkelingslanden bij rampen.


Der Vorsitz behielt sich die Möglichkeit vor, dieses Dossier auf einer informellen Sitzung im April erneut zur Sprache zu bringen, damit eine Lösung im Sinne der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen gefunden werden könne; dieser hatte den Vorsitz aufgefordert, die Frage der künftigen Lastenteilung im Bereich der humanitären Hilfe sobald wie möglich wirksam zu regeln.

Het Voorzitterschap behield zich de mogelijkheid voor, deze kwestie tijdens een informele bijeenkomst in april opnieuw aan de orde te stellen, ten einde een oplossing te vinden die beantwoordt aan de conclusies van de Europese Raad van Essen ; de Raad is toen verzocht "zo spoedig mogelijk een doeltreffende regeling voor de toekomstige lastenverdeling op het gebied van de humanitaire hulp tot stand te brengen".


w