Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hilde " (Duits → Nederlands) :

b) Frau Hilde Maus-Michels als effektives Mitglied und Frau Resel Reul als Ersatzmitglied;

b) Mevr. Hilde Maus-Michels als werkend lid en Mevr. Resel Reul als plaatsvervangend lid;


e. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 30. Januar 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Februar 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 11 und 12 desselben Gesetzes: die VoG « Alter-Psy », Paul Waterkeyn, Marianne De Wulf, Chiara Aquino Benitez, Hilde Eilers, Isabelle Wolfs, Franck Van Mierlo, Mia Van Der Veken, Lieve Talloen, Maya van Zelst, Tania Schuddinck, Chris Ekelmans, Gerd Claes, Christine De Muynck, Riane Malfait, Lief Cuyvers, Sara Maquoi, Annemie Celis, Karin Swinnen, Hilde De Leeuw, Geert Vanherzeele, Nathalie Van Peperstraete, Ga ...[+++]

e. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 januari 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 februari 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 11 en 12 van dezelfde wet door de vzw « Alter-Psy », Paul Waterkeyn, Marianne De Wulf, Chiara Aquino Benitez, Hilde Eilers, Isabelle Wolfs, Franck Van Mierlo, Mia Van Der Veken, Lieve Talloen, Maya van Zelst, Tania Schuddinck, Chris Ekelmans, Gerd Claes, Christine De Muynck, Riane Malfait, Lief Cuyvers, Sara Maquoi, Annemie Celis, Karin Swinnen, Hilde De Leeuw, Geert Vanherzeele, Nathalie Van Peperstraete, Gabriel Da Costa Correia, Lau ...[+++]


b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 26. Oktober 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Oktober 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Artikels 2 § 2 Absatz 2, § 3 und § 4 und der Artikel 2bis, 2ter und 2quater des königlichen Erlasses vom 24. Dezember 1993 « zur Ausführung des Gesetzes vom 6. Januar 1989 zur Wahrung der Konkurrenzfähigkeit des Landes », bestätigt durch das Gesetz vom 30. März 1994, ersetzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 23. April 2015 zur Beschäftigungsförderung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 27. April 2015): Hilde Timmermans, Chris T ...[+++]

b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 oktober 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, § 2, tweede lid, § 3 en § 4, en van de artikelen 2bis, 2ter en 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 « ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen », bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 april 2015), door Hilde Timmermans, Chris T ...[+++]


In Sachen: Klagen auf teilweise Nichtigerklärung von Titel 2 (« Lohnmäßigung ») des Gesetzes vom 23. April 2015 zur Beschäftigungsförderung, erhoben von der VoG « Mouvement de la Gauche Démocrate et Citoyenne » und anderen, von Hilde Timmermans und anderen und von Alain Martin.

In zake : de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van titel 2 (« Loonmatiging ») van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, ingesteld door de vzw « Mouvement de la Gauche Démocrate et Citoyenne » en anderen, door Hilde Timmermans en anderen en door Alain Martin.


Durch Ministeriellen Erlass vom 12. September 2016 wird der GmbH Spedition Rheinland Hilde Freund für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 12 september 2016 wordt de "GmbH Spedition Rheinland Hilde Freund" vanaf 12 september 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Hilde VAN HOVE, die bei Herrn Michiel DEWEIRDT, Rechtsanwalt in 8500 Kortrijk, Doorniksewijk 66 Domizil erwählt hat, hat am 18. Dezember 2015 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 17. Juni 2015 zur endgültigen Festlegung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans "Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1" beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Hilde VAN HOVE, die woonplaats kiest bij Mr. Michiel DEWEIRDT, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, Doorniksewijk 66, heeft op 18 december 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 17 juni 2015 houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1".


bm. empfiehlt, die verbreiteten Menschenrechtsverletzungen und Missbräuche zu verurteilen; empfiehlt, die Bemühungen des EU-Sonderbeauftragten für das Horn von Afrika, Alexander Rondos, der UN-Sonderbeauftragen, Hilde Johnson, und der Afrikanischen Union zu begrüßen und zu unterstützen sowie die Kapazitäten der Mission der Vereinten Nationen in der Republik Südsudan zur Überwachung der Menschenrechtslage zu stärken;

bm. de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en misbruiken te veroordelen; zijn waardering en steun uit te spreken voor de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Hoorn van Afrika, Alexander Rondos, de speciale vertegenwoordiger van de VN, Hilde Johnson, en de Afrikaanse Unie, alsook voor de versterking van de capaciteit voor onderzoek op het gebied van de mensenrechten van de VN-missie in de Republiek Zuid-Sudan;


empfiehlt, die verbreiteten Menschenrechtsverletzungen und Missbräuche zu verurteilen; empfiehlt, die Bemühungen des EU-Sonderbeauftragten für das Horn von Afrika, Alexander Rondos, der UN-Sonderbeauftragen, Hilde Johnson, und der Afrikanischen Union zu begrüßen und zu unterstützen sowie die Kapazitäten der Mission der Vereinten Nationen in der Republik Südsudan zur Überwachung der Menschenrechtslage zu stärken;

de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en misbruiken te veroordelen; zijn waardering en steun uit te spreken voor de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Hoorn van Afrika, Alexander Rondos, de speciale vertegenwoordiger van de VN, Hilde Johnson, en de Afrikaanse Unie, alsook voor de versterking van de capaciteit voor onderzoek op het gebied van de mensenrechten van de VN-missie in de Republiek Zuid-Sudan;


13. ruft die Nachbarländer, die regionalen Organisationen und die internationale Gemeinschaft auf, sich weiter um ein Ende der Gewalt zu bemühen; unterstützt ausdrücklich die Vermittlung durch die Zwischenstaatliche Entwicklungsbehörde (IGAD); begrüßt die Arbeit der Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und Leiterin der Mission der Vereinten Nationen im Südsudan (UNMISS), Hilde Johnson, und die Arbeit der Afrikanischen Union und begrüßt, dass die Kapazitäten der Mission zur Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen mit Unterstützung des Amts des Hohen Kommissars für Menschenrechte erhöht werden;

13. moedigt de buurlanden, de regionale organisaties en de internationale gemeenschap aan hun inspanningen om het geweld te beëindigen voort te zetten; spreekt zijn steun uit voor de bemiddeling door de IGAD; is tevreden met het werk van speciale vertegenwoordiger van de VN en UNMISS-hoofd Hilde Johnson en met het werk van de Afrikaanse Unie en is tevreden met de versterking van de UNMISS-capaciteit voor onderzoek op het gebied van de mensenrechten, met de ondersteuning van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten;


12. begrüßt den Beschluss, die UNMISS durch eine Aufstockung der Militär- und Polizeikräfte, der logistischen Unterstützung und des zivilen Personals zu verstärken; betont allerdings, dass in erster Linie der Staat für den Schutz der Zivilbevölkerung verantwortlich ist; begrüßt die Arbeit der Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und Leiterin der UNMISS, Hilde Johnson;

12. is ingenomen met het besluit UNMISS te versterken met extra militair, logistiek, politie- en burgerpersoneel; onderstreept echter dat de bescherming van burgers de voornaamste verantwoordelijkheid van de staat is; is tevreden met het werk van speciale vertegenwoordiger van de VN en UNMISS-hoofd Hilde Johnson;




Anderen hebben gezocht naar : frau hilde     aquino benitez hilde     april 2015 hilde     von hilde     spedition rheinland hilde     des staatsrates hilde     südsudan hilde     der unmiss hilde     hilde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilde' ->

Date index: 2023-02-28
w