Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Vertaling van "hierüber in ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen

Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Exekutivdirektor und der Vorsitzende des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung sind für die Anwendung dieser Leitlinien in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen verantwortlich und erstatten dem Verwaltungsrat bzw. dem Gremium für die Sicherheitsakkreditierung hierüber Bericht.

De uitvoerend directeur en de voorzitter van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie zijn verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van dat beleid op hun respectievelijke bevoegdheidsterreinen, en zij brengen verslag uit aan de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie.


(15b) Reisende, die beabsichtigen, ihren Urlaub selbst zusammenzustellen, sodass er nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fällt und für ihn somit nicht der darin vorgesehene Schutz gilt, sollten vor der Zahlung hierüber informiert werden.

(15 ter) Reizigers die hun eigen vakantie willen blijven samenstellen buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn, zij het zonder hetzelfde beschermingsniveau dat daarin is vastgelegd, moeten hiervan in kennis worden gesteld voordat zij overgaan tot betaling.


Damit die Kommission die Durchführbarkeit der vom Europäischen Parlament und vom Rat geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen oder Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen das Europäische Parlament und der Rat die Kommission von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits im Rahmen dieses Trilogs erfolgen kann.

Om de Commissie in staat te stellen tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door het Europees Parlement en de Raad overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties of proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven het Europees Parlement en de Raad de Commissie kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan plaatsvinden tijdens die trialoog.


(b) ermitteln und kartieren die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit ihren Regionen die wesentlichen vorhandenen Kapazitäten, die für Abwehrmaßnahmen im Rahmen des Verfahrens auf der Grundlage dieser Szenarien zur Verfügung gestellt werden könnten, und unterrichten die Kommission hierüber;

(b) inventariseren de lidstaten in samenwerking met hun regio's, ten behoeve van de referentiescenario's, de essentiële bestaande capaciteiten die beschikbaar kunnen worden gemaakt voor responsacties in het kader van het mechanisme, en delen zij het resultaat hiervan mee aan de Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Damit die Kommission die Durchführbarkeit der vom Europäischen Parlament und vom Rat geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen oder Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen das Europäische Parlament und der Rat die Kommission von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits im Rahmen dieses Trilogs erfolgen kann.

11. Om de Commissie in staat te stellen tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door het Europees Parlement en de Raad overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties of proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven het Europees Parlement en de Raad de Commissie kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan plaatsvinden tijdens die trialoog.


Unternehmer sollten deshalb in ihren wichtigsten Geschäftsunterlagen und – falls sie eine Website haben – auf ihrer Website hierüber informieren.

Handelaren moeten dit daarom vermelden in hun belangrijkste handelsdocumenten en, als ze een website hebben, ook op deze website.


Diese Anbieter sollten ihren Kunden hierüber bei Vertragsabschluss im Vertrag und, falls die Bereitstellung des Zugangs geändert wird, in klarer und transparenter Weise aufklären, beispielsweise durch Informationen auf den Rechnungen.

Deze aanbieders moeten hun klanten tevens voorzien van duidelijke en transparante informatie in het initiële klantencontract en in het geval van een wijziging in de toegangverlening, bijvoorbeeld middels informatie op de rekening.


Der Rat ersucht die Kommission, hierüber in ihren künftigen Jahresberichten, insbesondere in den Jahren 2007, 2008 und 2009, entsprechend Mitteilung zu machen.

De Raad verzoekt de Commissie hierover, in voorkomend geval, te rapporteren in haar komende jaarverslagen, met name in 2007, 2008 en 2009.


10. Damit die Kommission die Durchführbarkeit der von der Haushaltsbehörde geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen bzw. Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits im Rahmen dieses Trilogs erfolgen kann.

37. Om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan plaatsvinden tijdens deze trialoog.


3.2.3. Das breite Spektrum der von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten für die Partnerländer geleisteten Unterstützung wird untersucht und die Informationen hierüber werden verbreitet, damit die Koordinierung zwischen Projekten und Programmen, die zur Durchführung des Rahmenübereinkommens und des Kyoto-Protokolls beitragen, verbessert werden kann.

3.2.3. bestuderen en verspreiden van informatie over de vele soorten steun die de Gemeenschap en de lidstaten aan de partnerlanden geven, teneinde de coördinatie tussen projecten en programma's die bijdragen tot de uitvoering van het Raamverdrag en het Protocol van Kyoto te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : nimexe     hierüber in ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierüber in ihren' ->

Date index: 2024-06-01
w