Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierzu wurden heute zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Hierzu wurden einige Initiativen ergriffen, die die freiwillige Einführung zum Ziel hatten, wobei jedoch bis heute keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden.

Om die doelstelling te verwezenlijken, is in het kader van de optie voor een vrijwillige invoering een reeks initiatieven opgezet, waarmee tot nog toe echter onvoldoende vooruitgang is geboekt.


Hierzu wurden einige Initiativen ergriffen, die die freiwillige Einführung zum Ziel hatten, wobei jedoch bis heute keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden.

Om die doelstelling te verwezenlijken, is in het kader van de optie voor een vrijwillige invoering een reeks initiatieven opgezet, waarmee tot nog toe echter onvoldoende vooruitgang is geboekt.


Das heute zum Online-Handel vorgelegte Paket ergänzt zwei Legislativvorschläge, einen über die Bereitstellung digitaler Inhalte und einen über den Online-Handel mit Waren, die von der Kommission im Dezember 2015 vorgelegt wurden, sowie die für Herbst 2016 geplante Vereinfachung des Mehrwertsteuerrechts.

Het pakket e-handel vormt een aanvulling op twee wetgevingsvoorstellen betreffende de levering van digitale inhoud en betreffende onlineverkoop en andere verkoop op afstand van goederen die de Commissie in december 2015 heeft voorgesteld, alsook op het geplande voorstel voor de vereenvoudiging van btw dat in het najaar van 2016 wordt verwacht.


Die Kommission begrüßt, dass heute zwei von ihr vorgeschlagene Verordnungen über Medizinprodukte und über In-vitro-Diagnostika verabschiedet wurden, mit denen der EU-Rechtsrahmen modernisiert und tragfähiger gestaltet wird und somit einen besseren Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Patientensicherheit gewährleistet.

De Commissie is verheugd met de goedkeuring van haar voorstel voor twee verordeningen voor een robuuster en moderner Europees wettelijk kader met betrekking tot medische hulpmiddelen, die erop gericht zijn de patiëntveiligheid en de volksgezondheid beter te beschermen.


Zwei spezielle Fälle wurden heute bereits erwähnt, zwei sich gleichzeitig in Planung befindliche Kernkraftwerke: eines in der Region Kaliningrad der Russischen Föderation, die vollständig von Litauen, Polen und der Ostsee umschlossen ist, und das zweite in Belarus, wo der Bau eines Kernkraftwerks in 20 km Entfernung zur litauischen Grenze geplant ist.

Twee specifieke gevallen zijn vandaag al genoemd, twee gelijktijdige nucleaire projecten: één in de Russische regio Kaliningrad, die geheel omgeven wordt door Litouwen, Polen en de Oostzee, en het tweede in Wit-Rusland, waar men van plan is om op slechts twintig kilometer van de grens met Litouwen een kerncentrale te bouwen.


– (ES) Herr Präsident, zwei Punkte wurden heute früh von der Tagesordnung gestrichen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, vanochtend zijn twee punten van de agenda gehaald.


Hierzu wurden heute zwei Vorschläge für Rahmenbeschlüsse zur Terrorismusbekämpfung bzw. zur Einführung eines Europäischen Haftbefehls angenommen. Damit geht die Kommission das Problem an der Wurzel an, auf europäischer Ebene eine echte Zusammenarbeit in Strafsachen einzurichten, die auf der automatischen gegenseitigen Anerkennung von Entscheidungen und Maßnahmen der einzelstaatlichen Justizbehörden gründet.

Door de goedkeuring vandaag van twee voorstellen voor kaderbesluiten betreffende enerzijds de bestrijding van terrorisme en anderzijds het Europees arrestatiebevel, pakt de Commissie bedoeld probleem kordaat aan: organiseren van een werkelijke Europese samenwerking op strafrechtelijk gebied, gebaseerd op automatische wederzijdse erkenning tussen de gerechtelijke apparaten van de lidstaten.


Wie Sie wissen, bestätigen die Nachrichten heute Morgen, dass drei westliche Geiseln genommen wurden, darunter zwei Unionsbürger – zwei Bürger Frankreichs.

Zoals u weet, is in de media vanochtend bevestigd dat drie westerse burgers in gijzeling zijn genomen, onder wie twee Europeanen, namelijk twee Fransen.


In den Niederlanden wurden heute zwei Fälle der Maul- und Klauenseuche auf zwei Bauernhöfen in den Provinzen Gelderland und Overijsel bestätigt.

Vandaag zijn in Nederland twee uitbraken van mond- en klauwzeer bevestigd op twee bedrijven in de provincies Gelderland en Overijssel.


Hierzu wurden aus den Teilnehmern der Gruppe zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: o die erste Gruppe (Vorsitz: de Benedetti) befaßt sich mit dem Themenkomplex neue Märkte und Anwendungen, Technologien sowie Netze; o die zweite Gruppe (Vorsitz: Davignon) befaßt sich mit der Deregulierung, Normung, Eigentumsrechte sowie den politischen Aspekten.

Daartoe heeft de groep twee werkgroepen ingesteld: de eerste groep (voorzitter: de Benedetti) houdt zich bezig met de thema's nieuwe markten en toepassingen, technologieën en netwerken; de tweede groep (voorzitter: Davignon) houdt zich bezig met deregulering, normalisatie, intellectuele eigendomsrechten en met de politieke aspecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu wurden heute zwei' ->

Date index: 2024-01-22
w