Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierzu wird angemerkt » (Allemand → Néerlandais) :

Hierzu wird angemerkt, dass die DEPB-Regelung, wie auch im Erwägungsgrund 47 erläutert wird, am 30. September 2011 ausgelaufen ist.

In antwoord hierop wordt erop gewezen, zoals ook in overweging 47 uitgelegd, dat de DEPBS afliep op 30 september 2011.


Hierzu wird angemerkt, dass die Kommission zwar eine Bewertung des Stahl- und Aluminiumsektors in China vorgenommen hat, jedoch eine klare Verbindung zwischen den Stahl- und Aluminiummärkten in der VR China und den Käufen von Stahl- und Aluminiumprodukten als Rohstoff durch die mitarbeitenden Gruppen besteht.

In dit verband wordt opgemerkt dat de Commissie weliswaar een beoordeling heeft gemaakt van de staal- en aluminiumsectoren in de VRC, maar dat er een duidelijk verband is tussen de staal- en de aluminiummarkt in de VRC en de aankopen van stalen en aluminium producten als grondstoffen door de medewerkende groepen.


Hierzu wird angemerkt, dass dies im Widerspruch dazu steht, dass das Unternehmen von einer Preisdifferenz zwischen der SHFE und der LME ausgeht, denn dieses hatte geltend gemacht, die chinesischen Hersteller hätten in dem Zeitraum als die Preise an der SHFE höher lagen als an der LME, mehr für Aluminium gezahlt als die Unionshersteller.

Dit laat zich niet verenigen met het feit dat de onderneming wel aanvaardt dat er een prijsverschil was tussen de SHFE en de LME toen de prijzen op de SHFE hoger waren dan op de LME als zij zegt dat de Chinese producenten gedurende die periode een hogere prijs voor aluminiumproducten betaalden dan de producenten in de Unie.


Hierzu wird angemerkt, dass die Kommission aufgrund der sehr geringen Mitarbeit seitens der chinesischen Ausführer zusätzliche Anstrengungen unternommen hat, indem sie eine große Zahl weiterer Ausführer, die erst später in der Untersuchung ermittelt wurden, kontaktierte und zur Mitarbeit zu bewegen versuchte.

Aangezien de Chinese exporteurs zeer weinig medewerking verleenden, moest de Commissie extra inspanningen doen om toch de noodzakelijke informatie te verkrijgen. Daarvoor werd contact opgenomen met een groot aantal extra exporteurs die later in het onderzoek werden geïdentificeerd.


Hierzu wird angemerkt, dass die angebliche Abnahme der Überkapazitäten nach 2014 den Voraussagen des Marktinformationsberichts entsprach.

Opgemerkt dient te worden dat de als argument aangevoerde afname van overcapaciteit na 2014 strookt met de projecties van de marktonderzoeksrapport.


Wie wird die Kommission die Einhaltung der im Partnerschaftsabkommen enthaltenen Verpflichtungen bezüglich der Stilllegung der Blöcke 3 und 4 sicherstellen? Wie weit sind die Arbeiten zur Stilllegung der Blöcke 1 und 2 vorangeschritten? Hierzu sei angemerkt, dass bei allen vier Blöcken Sicherheitsbedenken bestehen, und sie zu vernünftigen Kosten nicht modernisiert werden können.

Hoe denkt de Commissie de eerbiediging te kunnen waarborgen van de verbintenissen van het partnerschap met betrekking tot de ontmanteling van de reactoren 3 en 4, en in welk stadium bevinden zich de werkzaamheden voor de ontmanteling van de reactoren 1 en 2, daar alle vier de reactoren gevaarlijk zijn en niet met redelijke kosten kunnen worden gemoderniseerd?




D'autres ont cherché : hierzu wird angemerkt     vorangeschritten hierzu     wie wird     hierzu sei angemerkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu wird angemerkt' ->

Date index: 2023-03-18
w