Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

Vertaling van "hierzu setzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu setzt der EEF mehrere Arten der Finanzierung wie Subventionen und Beschaffungsverträge sowie Finanzinstrumente wie Darlehen, Garantien, Eigenkapital oder Quasi-Eigenkapital, Investitionen oder Beteiligungen und Risikoteilungsinstrumente ein.

Het EOF gebruikt verschillende financieringsvormen, met inbegrip van subsidies, overheidsopdrachten en financiële instrumenten als leningen, garanties, aandelen of quasi-aandelenbeleggingen of deelnemingen in andere risicodragende instrumenten.


Jede Gesellschaft setzt hierzu fünf Organe ein.

Daartoe richt elke vennootschap vijf organen in.


Hierzu übermittelt der Vorsitz den Ausschussmitgliedern den Entwurf des Durchführungsrechtsakts und setzt entsprechend der Dringlichkeit der betreffenden Sache eine Frist für die Stellungnahme fest.

De voorzitter stuurt de ontwerpuitvoeringshandelingen toe aan de leden van het comité en legt naargelang van de urgentie van de aangelegenheid een termijn vast voor het uitbrengen van een advies.


Hierzu übermittelt der Vorsitzende den Ausschussmitgliedern und Beobachtern den Maßnahmenentwurf, zu dem der Ausschuss um eine Stellungnahme ersucht wird, und setzt entsprechend der Dringlichkeit der betreffenden Frage eine Frist fest.

De voorzitter stuurt de ontwerpmaatregelen waarover het advies van het comité wordt gevraagd toe aan de leden van het comité en de waarnemers, en legt naargelang van de urgentie van de materie een termijn vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu übermittelt der Vorsitzende den Ausschussmitgliedern den Maßnahmenentwurf, zu dem der Ausschuss um eine Stellungnahme ersucht wird, und setzt entsprechend der Dringlichkeit der betreffenden Frage eine Frist fest.

De voorzitter stuurt de ontwerp-maatregelen waarover het advies van het comité wordt gevraagd toe aan de leden van het comité en legt naargelang van de urgentie van de materie een termijn vast.


Hierzu übermittelt der Vorsitz den Ausschussmitgliedern den Entwurf eines Rechtsakts und setzt entsprechend der Dringlichkeit der betreffenden Frage eine Frist fest.

De voorzitter stuurt de ontwerphandelingen toe aan de leden van het comité en legt naargelang van de urgentie van de materie een termijn vast.


Hierzu setzt das Gericht des Mitgliedstaats, das für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig ist, das Verfahren unverzüglich aus und setzt eine Frist von höchstens einem Monat, innerhalb deren ein Gericht des anderen Mitgliedstaats angerufen werden muss.

Te dien einde houden de rechterlijke instanties van de lidstaat die in de betrokken zaak ten gronde bevoegd is, hun uitspraak onmiddellijk aan en stellen zij een maximumtermijn van een maand vast binnen welke de zaak bij de rechterlijke instanties van de andere lidstaat aanhangig moet worden gemaakt.


Zur Erreichung der in Artikel 1 genannten Ziele und zur Durchführung der in Artikel 2 festgelegten Maßnahmen setzt die Kommission die geeigneten und sachdienlichen Mittel ein; hierzu zählt insbesondere:

Bij de realisatie van de in artikel 1 genoemde doelstellingen en de in artikel 2 bedoelde activiteiten, maakt de Commissie gebruik van geschikte en relevante middelen, in het bijzonder:


Mit diesem Weißbuch setzt auch gemäß der vorläufigen Beratungen des Europäischen Parlaments hierzu die Europäische Union zu Recht auf die Wiederherstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Verkehrsträgern und hierzu insbesondere auf die Wiederbelebung des Schienenverkehrs.

Met dit Witboek wordt, o.m. ook in overeenstemming met de voorlopige debatten in het Europees Parlement, terecht gestreefd naar herstel van een evenwichtige relatie tussen de vervoertakken en in het bijzonder naar een heropleving van het vervoer per spoor.


LU setzt diesen Artikel nicht um und CY hat hierzu keine Angaben gemacht.

De wetgeving van LU bevat geen bepalingen om aan dit artikel te voldoen en CY heeft geen inlichtingen in verband met deze verplichting verstrekt.




Anderen hebben gezocht naar : hierzu ist ihr einverstaendnis erforderlich     hierzu setzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu setzt' ->

Date index: 2022-01-31
w